@ -1,3 +0,0 @@ |
|||||
# -*- coding: utf-8 -*- |
|
||||
|
|
||||
from . import models |
|
@ -1,26 +0,0 @@ |
|||||
# -*- coding: utf-8 -*- |
|
||||
|
|
||||
{ |
|
||||
'name': 'Odoo13 Employee Contracts Types', |
|
||||
'version': '13.0.1.1.0', |
|
||||
'category': 'Generic Modules/Human Resources', |
|
||||
'summary': """ |
|
||||
Contract type in contracts |
|
||||
""", |
|
||||
'description': """Odoo13 Employee Contracts Types,Odoo13 Employee, Employee Contracts, Odoo 13""", |
|
||||
'author': 'Odoo SA,Cybrosys Techno Solutions', |
|
||||
'company': 'Cybrosys Techno Solutions', |
|
||||
'maintainer': 'Cybrosys Techno Solutions', |
|
||||
'website': 'https://www.cybrosys.com', |
|
||||
'depends': ['hr','hr_contract'], |
|
||||
'data': [ |
|
||||
'security/ir.model.access.csv', |
|
||||
'views/contract_view.xml', |
|
||||
'data/hr_contract_type_data.xml', |
|
||||
], |
|
||||
'installable': True, |
|
||||
'images': ['static/description/banner.png'], |
|
||||
'auto_install': False, |
|
||||
'application': False, |
|
||||
'license': 'AGPL-3', |
|
||||
} |
|
@ -1,21 +0,0 @@ |
|||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
|
||||
<odoo> |
|
||||
<data noupdate="1"> |
|
||||
|
|
||||
<!-- Contract Types --> |
|
||||
<record id="hr_contract_type_emp" model="hr.contract.type"> |
|
||||
<field name="name">Employee</field> |
|
||||
<field name="sequence">5</field> |
|
||||
</record> |
|
||||
|
|
||||
<record id="hr_contract_type_wrkr" model="hr.contract.type"> |
|
||||
<field name="name">Worker</field> |
|
||||
<field name="sequence">10</field> |
|
||||
</record> |
|
||||
|
|
||||
<record id="hr_contract_type_sub" model="hr.contract.type"> |
|
||||
<field name="name">Subcontractor</field> |
|
||||
<field name="sequence">15</field> |
|
||||
</record> |
|
||||
</data> |
|
||||
</odoo> |
|
@ -1,92 +0,0 @@ |
|||||
# Translation of Odoo Server. |
|
||||
# This file contains the translation of the following modules: |
|
||||
# * hr_contract_types |
|
||||
# |
|
||||
msgid "" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 13.0\n" |
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-11 11:59+0000\n" |
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-11 11:59+0000\n" |
|
||||
"Last-Translator: \n" |
|
||||
"Language-Team: \n" |
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|
||||
"Plural-Forms: \n" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_contract_types |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_contract_types.model_hr_contract_type |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract_types.field_hr_contract_type__name |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract_types.hr_contract_type_view_form |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract_types.hr_contract_type_view_search |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract_types.hr_contract_type_view_tree |
|
||||
msgid "Contract Type" |
|
||||
msgstr "نوع العقد" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_contract_types |
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_contract_types.action_hr_contract_type |
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_contract_types.hr_menu_contract_type |
|
||||
msgid "Contract Types" |
|
||||
msgstr "أنواع العقود" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_contract_types |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract_types.field_hr_contract_type__create_uid |
|
||||
msgid "Created by" |
|
||||
msgstr "انشأ من قبل" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_contract_types |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract_types.field_hr_contract_type__create_date |
|
||||
msgid "Created on" |
|
||||
msgstr "تم إنشاؤها على" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_contract_types |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract_types.field_hr_contract_type__display_name |
|
||||
msgid "Display Name" |
|
||||
msgstr "اسم العرض" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_contract_types |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract_types.field_hr_contract__type_id |
|
||||
msgid "Employee Category" |
|
||||
msgstr "فئة الموظف" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_contract_types |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_contract_types.model_hr_contract |
|
||||
msgid "Employee Contract" |
|
||||
msgstr "عقد الموظف" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_contract_types |
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_contract_types.field_hr_contract_type__sequence |
|
||||
msgid "Gives the sequence when displaying a list of Contract." |
|
||||
msgstr ".يعطي التسلسل عند عرض قائمة العقد" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_contract_types |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract_types.field_hr_contract_type__id |
|
||||
msgid "ID" |
|
||||
msgstr "هوية شخصية" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_contract_types |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract_types.field_hr_contract_type____last_update |
|
||||
msgid "Last Modified on" |
|
||||
msgstr "آخر تعديل في" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_contract_types |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract_types.field_hr_contract_type__write_uid |
|
||||
msgid "Last Updated by" |
|
||||
msgstr "آخر تحديث بواسطة" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_contract_types |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract_types.field_hr_contract_type__write_date |
|
||||
msgid "Last Updated on" |
|
||||
msgstr "آخر تحديث في" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_contract_types |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract_types.hr_contract_type_view_search |
|
||||
msgid "Search Contract Type" |
|
||||
msgstr "بحث نوع العقد" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_contract_types |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract_types.field_hr_contract_type__sequence |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract_types.hr_contract_type_view_search |
|
||||
msgid "Sequence" |
|
||||
msgstr "تسلسل" |
|
@ -1,3 +0,0 @@ |
|||||
# -*- coding: utf-8 -*- |
|
||||
|
|
||||
from . import contract_type |
|
@ -1,20 +0,0 @@ |
|||||
# -*- coding: utf-8 -*- |
|
||||
|
|
||||
from odoo import api, fields, models, _ |
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
class ContractType(models.Model): |
|
||||
_name = 'hr.contract.type' |
|
||||
_description = 'Contract Type' |
|
||||
_order = 'sequence, id' |
|
||||
|
|
||||
name = fields.Char(string='Contract Type', required=True, help="Name") |
|
||||
sequence = fields.Integer(help="Gives the sequence when displaying a list of Contract.", default=10) |
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
class ContractInherit(models.Model): |
|
||||
_inherit = 'hr.contract' |
|
||||
|
|
||||
type_id = fields.Many2one('hr.contract.type', string="Employee Category", |
|
||||
required=True, help="Employee category", |
|
||||
default=lambda self: self.env['hr.contract.type'].search([], limit=1)) |
|
|
Before Width: | Height: | Size: 99 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 42 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 586 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 31 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 83 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 58 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 91 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 86 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 67 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 62 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 70 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 15 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 113 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 51 KiB |
@ -1,288 +0,0 @@ |
|||||
<div class="row" style="margin: 0;position: relative;color: #000;background-position: center;background: #ffffff;border-bottom: 1px solid #e4e4e4;text-align: center; margin: auto; display: flex;justify-content: center;"> <a href="https://www.cybrosys.com/" target="_blank"><img src="images/cybrosys.png" style=" width: 293px; padding: 1rem 0rem; margin: auto" alt="cybrosys-logo"></a> </div> |
|
||||
<div class="row" style="margin:75px 0;position: relative;color: #000;background-position: center;background: #ffffff;border-bottom: 1px solid #e4e4e4; padding-bottom: 30px;"> |
|
||||
<div class="col-md-7 col-sm-12 col-xs-12" style="padding: 0px"> |
|
||||
<div style=" margin: 0 0 0px;padding: 20px 0 10;font-size: 23px;line-height: 35px;font-weight: 400;color: #000;border-top: 1px solid rgba(255,255,255,0.1);border-bottom: 1px solid rgba(255,255,255,0.11);text-align: left;"> |
|
||||
<h1 style="font-size: 39px;font-weight: 600;margin: 0px !important;"> Employee Contracts Types </h1> |
|
||||
<h3 style="font-size: 21px;margin-top: 8px;position: relative;"></h3> |
|
||||
</div> |
|
||||
<h2 style="font-weight: 600;font-size: 1.8rem;margin-top: 15px;">Key Highlights</h2> |
|
||||
<ul style=" padding: 0 1px; list-style: none; "> |
|
||||
<li style="display: flex;align-items: center;padding: 8px 0;font-size: 18px;"><i class="fa fa-check-circle-o" style="width:40px; color:#07B700"></i> Create own contract types</li> |
|
||||
</ul> |
|
||||
</div> |
|
||||
<div class="col-md-5 col-sm-12 col-xs-12"><img src="images/contract.png" class="img-responsive" alt=""></div> |
|
||||
</div> |
|
||||
|
|
||||
<div> |
|
||||
<section class="oe_container" style="padding: 1rem 0rem 1rem; background-color: #ffffff !important;"> |
|
||||
<div class="row py-4 px-3"> |
|
||||
<div class="w-100" style="padding-top:30px;padding-bottom:45px;border-radius: 10px;"> |
|
||||
<ul role="tablist" class="nav nav-pills justify-content-center" data-tabs="tabs" id="pills-tab" style="border: none;background: unset;"> |
|
||||
<li class="nav-item mr-1 mb-3" style="font-size: 1.05rem;font-weight: 400;transition: all .15s ease;color: #d31c22;background-color: #d31c22;box-shadow: 0 4px 6px rgba(50,50,93,.11), 0 1px 3px rgba(0,0,0,.08);border: 0;font-family: 'Open Sans',sans-serif;width: 140px;border-radius: 0.30rem;"> <a id="pills-home-tab" data-toggle="pill" href="#pills-home" role="tab" aria-controls="pills-home" aria-selected="true" class="nav-link active show" style="color: #000000;line-height: 33px;border: 0;border-radius: .25rem;font-weight: 400;text-align: center; |
|
||||
color: #fff;">Overview </a> </li> |
|
||||
<li class="nav-item mr-1 mb-3" style="font-size: 1.05rem;font-weight: 400;transition: all .15s ease;color: #d31c22;background-color: #d31c22;box-shadow: 0 4px 6px rgba(50,50,93,.11), 0 1px 3px rgba(0,0,0,.08);border: 0;font-family: 'Open Sans',sans-serif;width: 140px;border-radius: 0.30rem;"> <a id="pills-home-tab" data-toggle="pill" href="#pills-home1" role="tab" aria-controls="pills-home" aria-selected="true" class="nav-link " style="color: #000000;line-height: 33px;border: 0;border-radius: .25rem;font-weight: 400; text-align: center; |
|
||||
color: #fff;" >Features </a> </li> |
|
||||
<li class="nav-item mr-1 mb-3" style="font-size: 1.05rem;font-weight: 400;transition: all .15s ease;color: #ffffff;background-color: #d31c22;box-shadow: 0 4px 6px rgba(50,50,93,.11), 0 1px 3px rgba(0,0,0,.08);border: 0;font-family: 'Open Sans',sans-serif;width: 140px;border-radius: 0.30rem;"> <a class="nav-link" id="pills-profile-tab" data-toggle="pill" href="#pills-profile" role="tab" aria-controls="pills-profile" aria-selected="false" style="color: #000000;line-height: 33px;border: 0;border-radius: .25rem;font-weight: 400; text-align: center; |
|
||||
color: #fff;">Screenshots </a> </li> |
|
||||
|
|
||||
</ul> |
|
||||
<div class="tab-content" id="pills-tabContent" |
|
||||
style="padding-top: 30px; padding-bottom: 30px; padding: 30px;"> |
|
||||
<div class="px-3 pt-1 tab-pane fade active show" id="pills-home" role="tabpanel" aria-labelledby=" |
|
||||
pills-home-tab"> |
|
||||
<!-- Overview--> |
|
||||
<h2 style="font-weight: 600;text-align: center;width: 100%;">Overview</h2> |
|
||||
<hr style="margin-top: 0px;margin-bottom: 2%;border: 0;text-align: center;border-top: 3px solid #d21c22;width: 5%;"> |
|
||||
<h3 class="oe_slogan" style="text-align: center;font-size: 19px;width: 100%;margin: 0;margin-top: 14px;color: #000 !important;opacity: 1 !important;line-height: 31px;font-weight: 400;letter-spacing: .5px;margin-bottom: 21px;"> |
|
||||
You can create your own contract type as per your organization workflow. for eg: Employee, Contractor </h3> |
|
||||
</div> |
|
||||
<div class="px-3 pt-1 tab-pane fade " id="pills-home1" role="tabpanel" aria-labelledby=" |
|
||||
pills-home-tab"> |
|
||||
<!-- feature tab--> |
|
||||
<h2 style="font-weight: 600;text-align: center;width: 100%;"> Employee Contracts Types </h2> |
|
||||
<hr style="margin-top: 0px;margin-bottom: 2%;border: 0;text-align: center;border-top: 3px solid #d21c22;width: 5%;"> |
|
||||
<ul> |
|
||||
<p class="mb8" style="font-family: Roboto;color: #000;list-style-type: square;font-size: 19px;line-height: 50px; background-color: #3a34380d;padding-left: 20px;border-radius: 7px;list-style: none;"> |
|
||||
<i class="fa fa-check-circle-o" style="width:40px; color:#07B700"></i> Create own contract types |
|
||||
</p> |
|
||||
</ul> |
|
||||
</div> |
|
||||
<!-- Screenshot tab--> |
|
||||
<div class="px-3 tab-pane fade" id="pills-profile" role="tabpanel" aria-labelledby="pills-profile-tab" > |
|
||||
<div class="tab-pane"> |
|
||||
<h2 style="font-weight: 600;text-align: center;width: 100%;">Screenshots</h2> |
|
||||
<hr style="margin-top: 0px;margin-bottom: 2%;border: 0;text-align: center;border-top: 3px solid #d21c22;width: 5%;"> |
|
||||
<div> |
|
||||
<section class="oe_container"> |
|
||||
<div id="demo" class="row carousel slide mb32" data-ride="carousel"> |
|
||||
<div class="carousel-inner"> |
|
||||
<div class="carousel-item active" style="min-height: 0px;"> |
|
||||
<div class="col-xs-12 col-sm-12 col-md-12 mb16 mt16" style="float: left;"> |
|
||||
<h3 class="alert" style="font-weight:400;color: #091E42;background: #fff;text-align: left;border-radius: 0; font-size: 18px;"> <i class="fa fa-check-circle-o" style="width:40px; color:#07B700"></i>Create contract types. Go To <b>Employee-->Configutation-->Contract Types </b> </h3> |
|
||||
<div style=""> <img class="img img-responsive center-block" style="border-top-left-radius: 10px;border-top-right-radius: 10px;" src="images/1contract.png"> </div> |
|
||||
</div> |
|
||||
</div> |
|
||||
|
|
||||
<div class="carousel-item" style="min-height: 0px;"> |
|
||||
<div class="col-xs-12 col-sm-12 col-md-12 mb16 mt16" style="float: left;"> |
|
||||
<h3 class="alert" style="font-weight:400;color: #091E42;background: #fff;text-align: left;border-radius: 0; font-size: 18px;"> <i class="fa fa-check-circle-o" style="width:40px; color:#07B700"></i>Create contract types</b> </h3> |
|
||||
<div style=""> <img class="img img-responsive center-block" style="border-top-left-radius: 10px;border-top-right-radius: 10px;" src="images/2contract.png"> </div> |
|
||||
</div> |
|
||||
</div> |
|
||||
|
|
||||
<div class="carousel-item" style="min-height: 0px;"> |
|
||||
<div class="col-xs-12 col-sm-12 col-md-12 mb16 mt16" style="float: left;"> |
|
||||
<h3 class="alert" style="font-weight:400;color: #091E42;background: #fff;text-align: left;border-radius: 0; font-size: 18px;"> <i class="fa fa-check-circle-o" style="width:40px; color:#07B700"></i>Add contract type in employee contract at the field given as 'Employee Category'</h3> |
|
||||
<div style=""> <img class="img img-responsive center-block" style="border-top-left-radius: 10px;border-top-right-radius: 10px;" src="images/3contract.png"> </div> |
|
||||
</div> |
|
||||
</div> |
|
||||
</div> |
|
||||
<a class="carousel-control-prev" href="#demo" data-slide="prev" style="left:-25px;width: 35px;color: #000;"> <span class="carousel-control-prev-icon"><i class="fa fa-chevron-left" style="font-size:24px"></i></span> </a> <a class="carousel-control-next" href="#demo" data-slide="next" style="right:-25px;width: 35px;color: #000;"> <span class="carousel-control-next-icon"><i class="fa fa-chevron-right" style="font-size:24px"></i></span> </a> |
|
||||
</div> |
|
||||
</section> |
|
||||
</div> |
|
||||
</div> |
|
||||
</div> |
|
||||
|
|
||||
<!-- faq tab--> |
|
||||
<div class="px-2 px-lg-4 pt-3 tab-pane fade" id="pills-contact" role="tabpanel" aria-labelledby="pills-contact-tab"> |
|
||||
<ul class="list-unstyled"> |
|
||||
</ul> |
|
||||
</div> |
|
||||
</div> |
|
||||
</div> |
|
||||
</div> |
|
||||
</section> |
|
||||
<section class="oe_container" style="padding: 2rem 3rem 1rem;"> |
|
||||
<h2 style="font-weight: 600;text-align: center;margin-bottom: 25px;width: 100%;"> Suggested Products </h2> |
|
||||
<hr style="margin-top: 0px;margin-bottom: 2%;border: 0;text-align: center;border-top: 3px solid #d21c22;width: 5%;"> |
|
||||
<div id="demo1" class="row carousel slide" data-ride="carousel"> |
|
||||
<!-- The slideshow --> |
|
||||
<div class="carousel-inner"> |
|
||||
<div class="carousel-item active" style="min-height: 0px;"> |
|
||||
<div class="col-xs-12 col-sm-4 col-md-4 mb16 mt16" style="float: left;"> |
|
||||
<a href="https://apps.odoo.com/apps/modules/12.0/project_report_pdf/" target="_blank"> |
|
||||
<div style="box-shadow: 0 15px 35px rgba(50, 50, 93, 0.1), 0 5px 15px rgba(0, 0, 0, 0.07);border-radius: 10px;"> <img class="img img-responsive center-block" style="border-top-left-radius: 10px;border-top-right-radius: 10px;" src="images/banner_project_report_xls_pdf.png"> </div> |
|
||||
</a> |
|
||||
</div> |
|
||||
<div class="col-xs-12 col-sm-4 col-md-4 mb16 mt16" style="float: left;"> |
|
||||
<a href="https://apps.odoo.com/apps/modules/10.0/project_status_level_report/" target="_blank"> |
|
||||
<div style="box-shadow: 0 15px 35px rgba(50, 50, 93, 0.1), 0 5px 15px rgba(0, 0, 0, 0.07);border-radius: 10px;"> <img class="img img-responsive center-block" style="border-top-left-radius: 10px;border-top-right-radius: 10px;" src="images/banner_project_status_report.png"> </div> |
|
||||
</a> |
|
||||
</div> |
|
||||
<div class="col-xs-12 col-sm-4 col-md-4 mb16 mt16" style="float: left;"> |
|
||||
<a href="https://apps.odoo.com/apps/modules/10.0/project_lifeline/" target="_blank"> |
|
||||
<div style="box-shadow: 0 15px 35px rgba(50, 50, 93, 0.1), 0 5px 15px rgba(0, 0, 0, 0.07);border-radius: 10px;"> <img class="img img-responsive center-block" style="border-top-left-radius: 10px;border-top-right-radius: 10px;" src="images/banner_lifeline_for_task.jpeg"> </div> |
|
||||
</a> |
|
||||
</div> |
|
||||
</div> |
|
||||
<div class="carousel-item" style="min-height: 0px;"> |
|
||||
<div class="col-xs-12 col-sm-4 col-md-4 mb16 mt16" style="float: left;"> |
|
||||
<a href="https://apps.odoo.com/apps/modules/10.0/project_subtask/" target="_blank"> |
|
||||
<div style="box-shadow: 0 15px 35px rgba(50, 50, 93, 0.1), 0 5px 15px rgba(0, 0, 0, 0.07);border-radius: 10px;"> <img class="img img-responsive center-block" style="border-top-left-radius: 10px;border-top-right-radius: 10px;" src="images/banner_subtask.jpeg"> </div> |
|
||||
</a> |
|
||||
</div> |
|
||||
<div class="col-xs-12 col-sm-4 col-md-4 mb16 mt16" style="float: left;"> |
|
||||
<a href="https://apps.odoo.com/apps/modules/12.0/task_deadline_reminder/" target="_blank"> |
|
||||
<div style="box-shadow: 0 15px 35px rgba(50, 50, 93, 0.1), 0 5px 15px rgba(0, 0, 0, 0.07);border-radius: 10px;"> <img class="img img-responsive center-block" style="border-top-left-radius: 10px;border-top-right-radius: 10px;" src="images/banner_task_deadline_reminder.jpeg"> </div> |
|
||||
</a> |
|
||||
</div> |
|
||||
<div class="col-xs-12 col-sm-4 col-md-4 mb16 mt16" style="float: left;"> |
|
||||
<a href="https://apps.odoo.com/apps/modules/10.0/project_time_spend/" target="_blank"> |
|
||||
<div style="box-shadow: 0 15px 35px rgba(50, 50, 93, 0.1), 0 5px 15px rgba(0, 0, 0, 0.07);border-radius: 10px;"> <img class="img img-responsive center-block" style="border-top-left-radius: 10px;border-top-right-radius: 10px;" src="images/banner_task_statusbar.jpeg"> </div> |
|
||||
</a> |
|
||||
</div> |
|
||||
</div> |
|
||||
</div> |
|
||||
<!-- Left and right controls --> |
|
||||
<a class="carousel-control-prev" href="#demo1" data-slide="prev" style="left:-25px;width: 35px;color: #000;"> <span class="carousel-control-prev-icon"><i class="fa fa-chevron-left" style="font-size:24px"></i></span> </a> <a class="carousel-control-next" href="#demo1" data-slide="next" style="right:-25px;width: 35px;color: #000;"> <span class="carousel-control-next-icon"><i class="fa fa-chevron-right" style="font-size:24px"></i></span> </a> |
|
||||
</div> |
|
||||
</section> |
|
||||
<section class="row" style="padding: 2rem 3rem 1rem;margin:0px"> |
|
||||
<h2 style="font-weight: 600;margin-bottom: 20px;text-align: center;width: 100%;"> Our Service </h2> |
|
||||
<hr style="margin-top: 0px;margin-bottom: 2%;border: 0;text-align: center;border-top: 3px solid #d21c22;width: 5%;"> |
|
||||
<div class="row" style=" display: flex; justify-content: center; flex-wrap: wrap;width: 100%; "> |
|
||||
<!-- <div style="display:flex;padding-top: 20px;justify-content: space-between;"> --> |
|
||||
<div class="col-md-2 col-sm-6 col-xs-12"> |
|
||||
<div style="width:75px;height:75px;background:#fff; border-radius:100%;margin: auto;"> <a href="https://www.cybrosys.com/odoo-customization-and-installation/" target="_blank"> <img src="https://www.cybrosys.com/images/odoo-customization.png" style="width: 100%;border-radius: 100%;"/> </a> </div> |
|
||||
<h3 class="oe_slogan" style="font-weight: 800;text-align: center;font-size: 14px;width: 100%;margin: 0;margin-top: 14px;color: #000 !important;margin-top: 5px;opacity: 1 !important;line-height: 17px;"> <a href="https://www.cybrosys.com/odoo-customization-and-installation/" target="_blank" style="list-style: none; color:#000; text-decoration: none; font-family: 'Montserrat',sans-serif;"> Odoo Customization </a> </h3> |
|
||||
</div> |
|
||||
<div class="col-md-2 col-sm-6 col-xs-12"> |
|
||||
<div style="width:75px;height:75px;background:#fff; border-radius:100%;margin: auto;"> <a href="https://www.cybrosys.com/odoo-erp-implementation/" target="_blank"> <img src="https://www.cybrosys.com/images/odoo-erp-implementation.png" style="width: 100%;border-radius: 100%;"/> </a> </div> |
|
||||
<h3 class="oe_slogan" style="font-weight: 800;text-align: center;font-size: 14px;width: 100%;margin: 0;margin-top: 14px;color: #000 !important;margin-top: 5px;opacity: 1 !important;line-height: 17px;"> <a href="https://www.cybrosys.com/odoo-erp-implementation/" target="_blank" style="list-style: none; color:#000; text-decoration: none; font-family: 'Montserrat',sans-serif;"> Odoo Implementation </a> </h3> |
|
||||
</div> |
|
||||
<div class="col-md-2 col-sm-6 col-xs-12"> |
|
||||
<div style="width:75px;height:75px;background:#fff; border-radius:100%;margin: auto;"> <a href="https://www.cybrosys.com/odoo-erp-integration/" target="_blank"> <img src="https://www.cybrosys.com/images/odoo-erp-integration.png" style="width: 100%;border-radius: 100%;"/> </a> </div> |
|
||||
<h3 class="oe_slogan" style="font-weight: 800;text-align: center;font-size: 14px;width: 100%;margin: 0;margin-top: 14px;color: #000 !important;margin-top: 5px;opacity: 1 !important;line-height: 17px;"> <a href="https://www.cybrosys.com/odoo-erp-integration/" target="_blank" style="list-style: none; color:#000; text-decoration: none; font-family: 'Montserrat',sans-serif;"> Odoo Integration </a> </h3> |
|
||||
</div> |
|
||||
<div class="col-md-2 col-sm-6 col-xs-12"> |
|
||||
<div style="width:75px;height:75px;background:#fff; border-radius:100%;margin: auto;"> <a href="https://www.cybrosys.com/odoo-erp-support/" target="_blank"> <img src="https://www.cybrosys.com/images/odoo-erp-support.png" style="width: 100%;border-radius: 100%;"/> </a> </div> |
|
||||
<h3 class="oe_slogan" style="font-weight: 800;text-align: center;font-size: 14px;width: 100%;margin: 0;margin-top: 14px;color: #000 !important;margin-top: 5px;opacity: 1 !important;line-height: 17px;"> <a href="https://www.cybrosys.com/odoo-erp-support/" target="_blank" style="list-style: none; color:#000; text-decoration: none; font-family: 'Montserrat',sans-serif;"> Odoo Support</a> </h3> |
|
||||
</div> |
|
||||
<div class="col-md-2 col-sm-6 col-xs-12"> |
|
||||
<div style="width:75px;height:75px;background:#fff; border-radius:100%;margin: auto;"> <a href="https://www.cybrosys.com/hire-odoo-developer/" target="_blank"> <img src="https://www.cybrosys.com/images/hire-odoo-developer.png" style="width: 100%;border-radius: 100%;"/> </a> </div> |
|
||||
<h3 class="oe_slogan" style="font-weight: 800;text-align: center;font-size: 14px;width: 100%;margin: 0;margin-top: 14px;color: #000 !important;margin-top: 5px;opacity: 1 !important;line-height: 17px;"> <a href="https://www.cybrosys.com/hire-odoo-developer/" target="_blank" style="list-style: none; color:#000; text-decoration: none; font-family: 'Montserrat',sans-serif;"> Hire Odoo Developers</a> </h3> |
|
||||
</a> |
|
||||
</div> |
|
||||
<!-- </div> --> |
|
||||
</div> |
|
||||
</section> |
|
||||
<section class="row" style="padding: 2rem 3rem 1rem;margin:0px"> |
|
||||
<div class="row" style="margin: 0"> |
|
||||
<h2 style="font-weight: 600;margin-bottom: 20px;text-align: center;width: 100%;"> Our Industries</h2> |
|
||||
<hr style="margin-top: 0px;margin-bottom: 2%;border: 0;text-align: center;border-top: 3px solid #d21c22;width: 5%;"> |
|
||||
<!-- <div style="display:flex;justify-content: space-between;flex-wrap:wrap;"> --> |
|
||||
<div class="row" style="width: 100%"> |
|
||||
<div class="col-md-4 col-sm-6 col-xs-12" style=" margin-bottom: 10px; "> |
|
||||
<div > |
|
||||
<div style="width:75px;height:75px;background:#CE2D48; border-radius:100%;float: left;text-align: left;"> <a href="https://www.cybrosys.com/odoo/industries/best-trading-erp/" target="_blank"> <img src="https://www.cybrosys.com/images/odoo-index-industry-1.png" alt="Odoo Industry" style=" border-radius: 100%;width:100%;"/> </a> </div> |
|
||||
</div> |
|
||||
<div style="width:70%;float:left;"> |
|
||||
<h3 class="oe_slogan" style=" text-align: left;font-size: 14px;font-weight:800;width: auto;margin: 0;margin-top: 14px;color: #000 !important;margin-top: 5px;opacity: 1 !important;line-height: 17px;float: left;margin-top: 4px;margin-left: 16px;"> <a href="https://www.cybrosys.com/odoo/industries/best-trading-erp/" target="_blank" style="list-style: none; color:#000; text-decoration: none;font-family: 'Montserrat',sans-serif;"> Trading </a> </h3> |
|
||||
<h3 class="oe_slogan" style=" text-align: left;font-size: 12px;width: auto;margin: 0;margin-top:5px;color: #000 !important;margin-top: 5px;opacity: 1 !important;line-height: 17px;float: left;margin-top: 5px;margin-left: 16px; font-family: 'Montserrat',sans-serif;"> Easily procure and sell your products. </h3> |
|
||||
</div> |
|
||||
</div> |
|
||||
<div class="col-md-4 col-sm-6 col-xs-12" style=" margin-bottom: 10px; "> |
|
||||
<div > |
|
||||
<div style="width:75px;height:75px;background:#CE2D48; border-radius:100%;float: left;text-align: left;"> <a href="https://www.cybrosys.com/odoo/industries/manufacturing-erp-software/" target="_blank"> <img src="https://www.cybrosys.com/images/odoo-index-industry-2.png" alt="Odoo Industry" style=" border-radius: 100%;width:100%;"/> </a> </div> |
|
||||
</div> |
|
||||
<div style="width:70%;float:left;" style=" margin-bottom: 10px; "> |
|
||||
<h3 class="oe_slogan" style=" text-align: left;font-size: 14px;font-weight:800;width: auto;margin: 0;margin-top: 14px;color: #000 !important;margin-top: 5px;opacity: 1 !important;line-height: 17px;float: left;margin-top: 4px;margin-left: 16px;"> <a href="https://www.cybrosys.com/odoo/industries/manufacturing-erp-software/" target="_blank" style="list-style: none; color:#000; text-decoration: none;font-family: 'Montserrat',sans-serif;"> Manufacturing</a> </h3> |
|
||||
<h3 class="oe_slogan" style=" text-align: left;font-size: 12px;width: auto;margin: 0;margin-top:5px;color: #000 !important;margin-top: 5px;opacity: 1 !important;line-height: 17px;float: left;margin-top: 5px;margin-left: 16px;font-family: 'Montserrat',sans-serif;"> Plan, track and schedule your operations. </h3> |
|
||||
</div> |
|
||||
</div> |
|
||||
<div class="col-md-4 col-sm-6 col-xs-12" style=" margin-bottom: 10px; "> |
|
||||
<div > |
|
||||
<div style="width:75px;height:75px;background:#CE2D48; border-radius:100%;float: left;text-align: left;"> <a href="https://www.cybrosys.com/odoo/industries/restaurant-management/" target="_blank"> <img src="https://www.cybrosys.com/images/odoo-index-industry-3.png" alt="Odoo Industry" style=" border-radius: 100%;width:100%;"/> </a> </div> |
|
||||
</div> |
|
||||
<div style="width:70%;float:left;"> |
|
||||
<h3 class="oe_slogan" style=" text-align: left;font-size: 14px;font-weight:800;width: auto;margin: 0;margin-top: 14px;color: #000 !important;margin-top: 5px;opacity: 1 !important;line-height: 17px;float: left;margin-top: 4px;margin-left: 16px;"> <a href="https://www.cybrosys.com/odoo/industries/restaurant-management/" target="_blank" style="list-style: none; color:#000; text-decoration: none;font-family: 'Montserrat',sans-serif;"> Restaurant</a> </h3> |
|
||||
<h3 class="oe_slogan" style=" text-align: left;font-size: 12px;width: auto;margin: 0;margin-top:5px;color: #000 !important;margin-top: 5px;opacity: 1 !important;line-height: 17px;float: left;margin-top: 5px;margin-left: 16px;font-family: 'Montserrat',sans-serif;"> Run your bar or restaurant methodical. </h3> |
|
||||
</div> |
|
||||
</div> |
|
||||
<div class="col-md-4 col-sm-6 col-xs-12" style=" margin-bottom: 10px; "> |
|
||||
<div > |
|
||||
<div style="width:75px;height:75px;background:#CE2D48; border-radius:100%;float: left;text-align: left;"> <a href="https://www.cybrosys.com/odoo/industries/pos/" target="_blank"> <img src="https://www.cybrosys.com/images/odoo-index-industry-4.png" alt="Odoo Industry" style=" border-radius: 100%;width:100%;"/> </a> </div> |
|
||||
</div> |
|
||||
<div style="width:70%;float:left;"> |
|
||||
<h3 class="oe_slogan" style=" text-align: left;font-size: 14px;font-weight:800;width: auto;margin: 0;margin-top: 14px;color: #000 !important;margin-top: 5px;opacity: 1 !important;line-height: 17px;float: left;margin-top: 4px;margin-left: 16px;"> <a href="https://www.cybrosys.com/odoo/industries/pos/" target="_blank" style="list-style: none; color:#000; text-decoration: none;font-family: 'Montserrat',sans-serif;"> POS</a> </h3> |
|
||||
<h3 class="oe_slogan" style=" text-align: left;font-size: 12px;width: auto;margin: 0;margin-top:5px;color: #000 !important;margin-top: 5px;opacity: 1 !important;line-height: 17px;float: left;margin-top: 5px;margin-left: 16px;font-family: 'Montserrat',sans-serif;"> Easy configuring and convivial selling. </h3> |
|
||||
</div> |
|
||||
</div> |
|
||||
<div class="col-md-4 col-sm-6 col-xs-12" style=" margin-bottom: 10px; "> |
|
||||
<div > |
|
||||
<div style="width:75px;height:75px;background:#CE2D48; border-radius:100%;float: left;text-align: left;"> <a href="https://www.cybrosys.com/odoo/industries/ecommerce-website/" target="_blank"> <img src="https://www.cybrosys.com/images/odoo-index-industry-5.png" alt="Odoo Industry" style=" border-radius: 100%;width:100%;"/> </a> </div> |
|
||||
</div> |
|
||||
<div style="width:70%;float:left;"> |
|
||||
<h3 class="oe_slogan" style=" text-align: left;font-size: 14px;font-weight:800;width: auto;margin: 0;margin-top: 14px;color: #000 !important;margin-top: 5px;opacity: 1 !important;line-height: 17px;float: left;margin-top: 0px;margin-left: 16px;"> <a href="https://www.cybrosys.com/odoo/industries/ecommerce-website/" target="_blank" style="list-style: none; color:#000; text-decoration: none; font-family: 'Montserrat',sans-serif;"> E-commerce & Website</a> </h3> |
|
||||
<h3 class="oe_slogan" style=" text-align: left;font-size: 12px;width: auto;margin: 0;margin-top:5px;color: #000 !important;margin-top: 5px;opacity: 1 !important;line-height: 17px;float: left;margin-top: 5px;margin-left: 16px; font-family: 'Montserrat',sans-serif;"> Mobile friendly, awe-inspiring product pages. </h3> |
|
||||
</div> |
|
||||
</div> |
|
||||
<div class="col-md-4 col-sm-6 col-xs-12" style=" margin-bottom: 10px; "> |
|
||||
<div > |
|
||||
<div style="width:75px;height:75px;background:#CE2D48; border-radius:100%;float: left;text-align: left;"> <a href="https://www.cybrosys.com/odoo/industries/hotel-management-erp/" target="_blank"> <img src="https://www.cybrosys.com/images/odoo-index-industry-6.png" alt="Odoo Industry" style=" border-radius: 100%;width:100%;"/> </a> </div> |
|
||||
</div> |
|
||||
<div style="width:70%;float:left;"> |
|
||||
<h3 class="oe_slogan" style=" text-align: left;font-size: 14px;font-weight:800;width: auto;margin: 0;margin-top: 14px;color: #000 !important;margin-top: 5px;opacity: 1 !important;line-height: 17px;float: left;margin-top: 4px;margin-left: 16px;"> <a href="https://www.cybrosys.com/odoo/industries/hotel-management-erp/" target="_blank" style="list-style: none; color:#000; text-decoration: none; font-family: 'Montserrat',sans-serif;"> Hotel Management</a> </h3> |
|
||||
<h3 class="oe_slogan" style=" text-align: left;font-size: 12px;width: auto;margin: 0;margin-top:5px;color: #000 !important;margin-top: 5px;opacity: 1 !important;line-height: 17px;float: left;margin-top: 5px;margin-left: 16px; font-family: 'Montserrat',sans-serif;"> An all-inclusive hotel management application. </h3> |
|
||||
</div> |
|
||||
</div> |
|
||||
<div class="col-md-4 col-sm-6 col-xs-12" style=" margin-bottom: 10px; "> |
|
||||
<div > |
|
||||
<div style="width:75px;height:75px;background:#CE2D48; border-radius:100%;float: left;text-align: left;"> <a href="https://www.cybrosys.com/odoo/industries/education-erp-software/" target="_blank"> <img src="https://www.cybrosys.com/images/odoo-index-industry-7.png" alt="Odoo Industry" style=" border-radius: 100%;width:100%;"/> </a> </div> |
|
||||
</div> |
|
||||
<div style="width:70%;float:left;"> |
|
||||
<h3 class="oe_slogan" style=" text-align: left;font-size: 14px;font-weight:800;width: auto;margin: 0;margin-top: 14px;color: #000 !important;margin-top: 5px;opacity: 1 !important;line-height: 17px;float: left;margin-top: 4px;margin-left: 16px;"> <a href="https://www.cybrosys.com/odoo/industries/education-erp-software/" target="_blank" style="list-style: none; color:#000; text-decoration: none; font-family: 'Montserrat',sans-serif;"> Education</a> </h3> |
|
||||
<h3 class="oe_slogan" style=" text-align: left;font-size: 12px;width: auto;margin: 0;margin-top:5px;color: #000 !important;margin-top: 5px;opacity: 1 !important;line-height: 17px;float: left;margin-top: 5px;margin-left: 16px; font-family: 'Montserrat',sans-serif;"> A Collaborative platform for educational management. </h3> |
|
||||
</div> |
|
||||
</div> |
|
||||
<div class="col-md-4 col-sm-6 col-xs-12" style=" margin-bottom: 10px; "> |
|
||||
<div > |
|
||||
<div style="width:75px;height:75px;background:#CE2D48; border-radius:100%;float: left;text-align: left;"> <a href="https://www.cybrosys.com/odoo/industries/service-management/" target="_blank"> <img src="https://www.cybrosys.com/images/odoo-index-industry-8.png" alt="Odoo Industry" style=" border-radius: 100%;width:100%;"/> </a> </div> |
|
||||
</div> |
|
||||
<div style="width:70%;float:left;"> |
|
||||
<h3 class="oe_slogan" style=" text-align: left;font-size: 14px;font-weight:800;width: auto;margin: 0;margin-top: 14px;color: #000 !important;margin-top: 5px;opacity: 1 !important;line-height: 17px;float: left;margin-top: 4px;margin-left: 16px;"> <a href="https://www.cybrosys.com/odoo/industries/service-management/" target="_blank" style="list-style: none; color:#000; text-decoration: none; font-family: 'Montserrat',sans-serif;"> Service Management</a> </h3> |
|
||||
<h3 class="oe_slogan" style=" text-align: left;font-size: 12px;width: auto;margin: 0;margin-top:5px;color: #000 !important;margin-top: 5px;opacity: 1 !important;line-height: 17px;float: left;margin-top: 5px;margin-left: 16px; font-family: 'Montserrat',sans-serif;"> Keep track of services and invoice accordingly. </h3> |
|
||||
</div> |
|
||||
</div> |
|
||||
</div> |
|
||||
</div> |
|
||||
</div> |
|
||||
</section> |
|
||||
<section class="oe_container" style="padding: 0% 0% 6% 0%;"> |
|
||||
<center> |
|
||||
<div class="col-md-12" style="margin: auto !important; |
|
||||
width: 70%; |
|
||||
padding: 30px;"> |
|
||||
<h2 style="font-weight: 600;text-align: center;width: 100%;"> Need Any Help? </h2> |
|
||||
<hr style="margin-top: 0px;margin-bottom: 2%;border: 0;text-align: center;border-top: 3px solid #d21c22;width: 5%;"> |
|
||||
<h4 style="font-size:16px;"> If you have anything to share with us based on your use of this module, please let us know. We are ready to offer our support. </h4> |
|
||||
<div class="col-md-6" style="float:left; padding:20px;"> |
|
||||
<h4><i class="fa fa-envelope"></i> Email us </h4> |
|
||||
<p>odoo@cybrosys.com / info@cybrosys.com</p> |
|
||||
</div> |
|
||||
<div class="col-md-6" style="float:left; padding:20px;"> |
|
||||
<h4><i class="fa fa-phone"></i> Contact Us </h4> |
|
||||
<a href="https://www.cybrosys.com/contact/" target="_blank"> www.cybrosys.com </a> |
|
||||
</div> |
|
||||
</div> |
|
||||
</center> |
|
||||
</section> |
|
||||
<section class="oe_container" style="padding: 0% 0% 6% 0%;"> |
|
||||
<div class="oe_slogan" style="margin-bottom: 0px;"> |
|
||||
<div style=" display: flex; justify-content: center; flex-wrap: wrap; "> |
|
||||
</div> |
|
||||
<br> |
|
||||
<img src="https://www.cybrosys.com/images/logo.png" style="width: 190px; margin-bottom: 25px;margin-top: 30px;" class="center-block"> |
|
||||
<div style=" display: flex; justify-content: center; flex-wrap: wrap; "> <a href="https://twitter.com/cybrosys" target="_blank"><i class="fa fa-2x fa-twitter" style="color:white;background: #00a0d1;width:35px;height: 35px;padding-top: 7px;font-size: 21px;margin-right: 6px;border-radius: 100%;"></i></a> |
|
||||
</td> |
|
||||
<a href="https://www.linkedin.com/company/cybrosys-technologies-pvt-ltd" target="_blank"><i class="fa fa-2x fa-linkedin" style="color:white;background: #31a3d6;width:35px;height: 35px;padding-top: 7px;font-size: 21px;margin-right: 6px;border-radius: 100%;"></i></a> |
|
||||
</td> |
|
||||
<a href="https://www.facebook.com/cybrosystechnologies" target="_blank"><i class="fa fa-2x fa-facebook" style="color:white;background: #3b5998;width:35px; height: 35px;padding-top: 7px;font-size: 21px;margin-right: 6px;border-radius: 100%;"></i></a> |
|
||||
</td> |
|
||||
<a href="https://in.pinterest.com/cybrosys" target="_blank"><i class="fa fa-2x fa-pinterest" style="color:white;background: #ac0f18;width:35px;height: 35px;padding-top: 7px;font-size: 21px;margin-right: 6px;border-radius: 100%;"></i></a> |
|
||||
</td> |
|
||||
</div> |
|
||||
</div> |
|
||||
</section> |
|
||||
</div> |
|
@ -1,63 +0,0 @@ |
|||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
|
||||
|
|
||||
<odoo> |
|
||||
<record id="hr_contract_form_view_inherit" model="ir.ui.view"> |
|
||||
<field name="name">hr.contract.view.form.inherit</field> |
|
||||
<field name="model">hr.contract</field> |
|
||||
<field name="inherit_id" ref="hr_contract.hr_contract_view_form"/> |
|
||||
<field name="arch" type="xml"> |
|
||||
<xpath expr="//field[@name='job_id']" position="after"> |
|
||||
<field name="type_id"/> |
|
||||
</xpath> |
|
||||
</field> |
|
||||
</record> |
|
||||
|
|
||||
<!-- CONTRACT TYPE --> |
|
||||
<record id="hr_contract_type_view_form" model="ir.ui.view"> |
|
||||
<field name="name">hr.contract.type.form</field> |
|
||||
<field name="model">hr.contract.type</field> |
|
||||
<field name="arch" type="xml"> |
|
||||
<form string="Contract Type"> |
|
||||
<group col="4"> |
|
||||
<field colspan="4" name="name"/> |
|
||||
</group> |
|
||||
</form> |
|
||||
</field> |
|
||||
</record> |
|
||||
|
|
||||
<record id="hr_contract_type_view_tree" model="ir.ui.view"> |
|
||||
<field name="name">hr.contract.type.tree</field> |
|
||||
<field name="model">hr.contract.type</field> |
|
||||
<field name="arch" type="xml"> |
|
||||
<tree string="Contract Type"> |
|
||||
<field name="sequence" widget="handle"/> |
|
||||
<field colspan="4" name="name"/> |
|
||||
</tree> |
|
||||
</field> |
|
||||
</record> |
|
||||
|
|
||||
<record id="hr_contract_type_view_search" model="ir.ui.view"> |
|
||||
<field name="name">hr.contract.type.search</field> |
|
||||
<field name="model">hr.contract.type</field> |
|
||||
<field name="arch" type="xml"> |
|
||||
<search string="Search Contract Type"> |
|
||||
<field name="name" string="Contract Type"/> |
|
||||
<field name="sequence" string="Sequence"/> |
|
||||
</search> |
|
||||
</field> |
|
||||
</record> |
|
||||
|
|
||||
<record id="action_hr_contract_type" model="ir.actions.act_window"> |
|
||||
<field name="name">Contract Types</field> |
|
||||
<field name="res_model">hr.contract.type</field> |
|
||||
<field name="view_mode">tree,form</field> |
|
||||
<field name="search_view_id" ref="hr_contract_type_view_search"/> |
|
||||
</record> |
|
||||
|
|
||||
<menuitem |
|
||||
id="hr_menu_contract_type" |
|
||||
action="action_hr_contract_type" |
|
||||
parent="hr.menu_human_resources_configuration" |
|
||||
sequence="3" |
|
||||
groups="base.group_no_one"/> |
|
||||
</odoo> |
|
@ -1,4 +0,0 @@ |
|||||
#-*- coding:utf-8 -*- |
|
||||
|
|
||||
from . import models |
|
||||
from . import wizard |
|
@ -1,20 +0,0 @@ |
|||||
# -*- coding: utf-8 -*- |
|
||||
|
|
||||
{ |
|
||||
'name': 'Odoo13 Payroll Accounting', |
|
||||
'category': 'Generic Modules/Human Resources', |
|
||||
'summary': """ |
|
||||
Generic Payroll system Integrated with Accounting,Expense Encoding,Payment Encoding,Company Contribution Management |
|
||||
""", |
|
||||
'description': """Odoo13 Payroll Accounting,Odoo13 Payroll,Odoo 13,Payroll Accounting,Accounting""", |
|
||||
'version': '13.0.1.0.1', |
|
||||
'author': 'Odoo SA,Cybrosys Techno Solutions', |
|
||||
'company': 'Cybrosys Techno Solutions', |
|
||||
'maintainer': 'Cybrosys Techno Solutions', |
|
||||
'website': 'https://www.cybrosys.com', |
|
||||
'depends': ['hr_payroll_community', 'account'], |
|
||||
'images': ['static/description/banner.gif'], |
|
||||
'data': ['views/hr_payroll_account_views.xml'], |
|
||||
'test': ['../account/test/account_minimal_test.xml'], |
|
||||
'license': 'AGPL-3', |
|
||||
} |
|
@ -1,6 +0,0 @@ |
|||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
|
||||
<odoo> |
|
||||
<record id="hr_payroll_community.hr_employee_payroll" model="hr.employee"> |
|
||||
<field name="address_home_id" ref="base.res_partner_main2"/> |
|
||||
</record> |
|
||||
</odoo> |
|
@ -1,124 +0,0 @@ |
|||||
# Translation of Odoo Server. |
|
||||
# This file contains the translation of the following modules: |
|
||||
# * hr_payroll_account_community |
|
||||
# |
|
||||
msgid "" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n" |
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" |
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" |
|
||||
"Language-Team: Afrikaans (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/af/)\n" |
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|
||||
"Language: af\n" |
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit |
|
||||
msgid "Accounting" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_move_id |
|
||||
msgid "Accounting Entry" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:113 |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:128 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Adjustment Entry" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract_analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_analytic_account_id |
|
||||
msgid "Analytic Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_credit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_credit |
|
||||
msgid "Credit Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_date |
|
||||
msgid "Date Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_debit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_debit |
|
||||
msgid "Debit Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract |
|
||||
msgid "Employee Contract" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees |
|
||||
msgid "Generate payslips for all selected employees" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_date |
|
||||
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date." |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip |
|
||||
msgid "Pay Slip" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line |
|
||||
msgid "Payslip Line" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run |
|
||||
msgid "Payslip Run" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:64 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Payslip of %s" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract_journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run_journal_id |
|
||||
msgid "Salary Journal" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_tax_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_tax_id |
|
||||
msgid "Tax" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:111 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:126 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule |
|
||||
msgid "hr.salary.rule" |
|
||||
msgstr "" |
|
@ -1,124 +0,0 @@ |
|||||
# Translation of Odoo Server. |
|
||||
# This file contains the translation of the following modules: |
|
||||
# * hr_payroll_account_community |
|
||||
# |
|
||||
msgid "" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n" |
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" |
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" |
|
||||
"Language-Team: Amharic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/am/)\n" |
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|
||||
"Language: am\n" |
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit |
|
||||
msgid "Accounting" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_move_id |
|
||||
msgid "Accounting Entry" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:113 |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:128 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Adjustment Entry" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract_analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_analytic_account_id |
|
||||
msgid "Analytic Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_credit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_credit |
|
||||
msgid "Credit Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_date |
|
||||
msgid "Date Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_debit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_debit |
|
||||
msgid "Debit Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract |
|
||||
msgid "Employee Contract" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees |
|
||||
msgid "Generate payslips for all selected employees" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_date |
|
||||
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date." |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip |
|
||||
msgid "Pay Slip" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line |
|
||||
msgid "Payslip Line" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run |
|
||||
msgid "Payslip Run" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:64 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Payslip of %s" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract_journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run_journal_id |
|
||||
msgid "Salary Journal" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_tax_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_tax_id |
|
||||
msgid "Tax" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:111 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:126 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule |
|
||||
msgid "hr.salary.rule" |
|
||||
msgstr "" |
|
@ -1,131 +0,0 @@ |
|||||
# Translation of Odoo Server. |
|
||||
# This file contains the translation of the following modules: |
|
||||
# * hr_payroll_account_community |
|
||||
# |
|
||||
# Translators: |
|
||||
# Mustafa Rawi <mustafa@cubexco.com>, 2018 |
|
||||
# Martin Trigaux, 2018 |
|
||||
# hamza tayseer atieh <hamza.atieh@minervadata.com>, 2018 |
|
||||
# Walid Baruni <baruni@osoul.ly>, 2019 |
|
||||
# |
|
||||
msgid "" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" |
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" |
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:19+0000\n" |
|
||||
"Last-Translator: Walid Baruni <baruni@osoul.ly>, 2019\n" |
|
||||
"Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n" |
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|
||||
"Language: ar\n" |
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit |
|
||||
msgid "Accounting" |
|
||||
msgstr "المحاسبة" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__move_id |
|
||||
msgid "Accounting Entry" |
|
||||
msgstr "القيد المحاسبي" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:114 |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:129 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Adjustment Entry" |
|
||||
msgstr "تعديل القيد" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__analytic_account_id |
|
||||
msgid "Analytic Account" |
|
||||
msgstr "الحساب التحليلي" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_credit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_credit |
|
||||
msgid "Credit Account" |
|
||||
msgstr "الحساب الدائن" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date |
|
||||
msgid "Date Account" |
|
||||
msgstr "التاريخ المحاسبي" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_debit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_debit |
|
||||
msgid "Debit Account" |
|
||||
msgstr "الحساب المدين" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract |
|
||||
msgid "Employee Contract" |
|
||||
msgstr "عقد الموظف" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees |
|
||||
msgid "Generate payslips for all selected employees" |
|
||||
msgstr "إنشاء قسيمات المرتب لجميع الموظفين الذين تم تحديدهم" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date |
|
||||
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date." |
|
||||
msgstr "اتركه فارغا لاستخدام تاريخ تأكيد واقفال قسيمة المرتب" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip |
|
||||
msgid "Pay Slip" |
|
||||
msgstr "قسيمة المرتب" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run |
|
||||
msgid "Payslip Batches" |
|
||||
msgstr "دفعات المرتب" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line |
|
||||
msgid "Payslip Line" |
|
||||
msgstr "بند المرتب" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:65 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Payslip of %s" |
|
||||
msgstr "قسيمة مرتب لـ %s" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run__journal_id |
|
||||
msgid "Salary Journal" |
|
||||
msgstr "يومية الرواتب" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule |
|
||||
msgid "Salary Rule" |
|
||||
msgstr "قاعدة المرتب" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_tax_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_tax_id |
|
||||
msgid "Tax" |
|
||||
msgstr "الضريبة" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:112 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" |
|
||||
msgstr "لم يتم تحديد حساب دائن في يومية الرواتب \"%s\"!" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:127 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" |
|
||||
msgstr "لم يتم تحديد حساب مدين في يومية الرواتب \"%s\"!" |
|
@ -1,124 +0,0 @@ |
|||||
# Translation of Odoo Server. |
|
||||
# This file contains the translation of the following modules: |
|
||||
# * hr_payroll_account_community |
|
||||
# |
|
||||
msgid "" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" |
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" |
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:19+0000\n" |
|
||||
"Language-Team: Azerbaijani (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/az/)\n" |
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|
||||
"Language: az\n" |
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit |
|
||||
msgid "Accounting" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__move_id |
|
||||
msgid "Accounting Entry" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:114 |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:129 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Adjustment Entry" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__analytic_account_id |
|
||||
msgid "Analytic Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_credit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_credit |
|
||||
msgid "Credit Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date |
|
||||
msgid "Date Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_debit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_debit |
|
||||
msgid "Debit Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract |
|
||||
msgid "Employee Contract" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees |
|
||||
msgid "Generate payslips for all selected employees" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date |
|
||||
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date." |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip |
|
||||
msgid "Pay Slip" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run |
|
||||
msgid "Payslip Batches" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line |
|
||||
msgid "Payslip Line" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:65 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Payslip of %s" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run__journal_id |
|
||||
msgid "Salary Journal" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule |
|
||||
msgid "Salary Rule" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_tax_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_tax_id |
|
||||
msgid "Tax" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:112 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:127 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" |
|
||||
msgstr "" |
|
@ -1,127 +0,0 @@ |
|||||
# Translation of Odoo Server. |
|
||||
# This file contains the translation of the following modules: |
|
||||
# * hr_payroll_account_community |
|
||||
# |
|
||||
# Translators: |
|
||||
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017 |
|
||||
msgid "" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n" |
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" |
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" |
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n" |
|
||||
"Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/bg/)\n" |
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|
||||
"Language: bg\n" |
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit |
|
||||
msgid "Accounting" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_move_id |
|
||||
msgid "Accounting Entry" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:113 |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:128 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Adjustment Entry" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract_analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_analytic_account_id |
|
||||
msgid "Analytic Account" |
|
||||
msgstr "Аналитична сметка" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_credit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_credit |
|
||||
msgid "Credit Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_date |
|
||||
msgid "Date Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_debit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_debit |
|
||||
msgid "Debit Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract |
|
||||
msgid "Employee Contract" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees |
|
||||
msgid "Generate payslips for all selected employees" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_date |
|
||||
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date." |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip |
|
||||
msgid "Pay Slip" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line |
|
||||
msgid "Payslip Line" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run |
|
||||
msgid "Payslip Run" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:64 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Payslip of %s" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract_journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run_journal_id |
|
||||
msgid "Salary Journal" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_tax_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_tax_id |
|
||||
msgid "Tax" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:111 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:126 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule |
|
||||
msgid "hr.salary.rule" |
|
||||
msgstr "" |
|
@ -1,124 +0,0 @@ |
|||||
# Translation of Odoo Server. |
|
||||
# This file contains the translation of the following modules: |
|
||||
# * hr_payroll_account_community |
|
||||
# |
|
||||
msgid "" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" |
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" |
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:19+0000\n" |
|
||||
"Language-Team: Bengali (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/bn/)\n" |
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|
||||
"Language: bn\n" |
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit |
|
||||
msgid "Accounting" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__move_id |
|
||||
msgid "Accounting Entry" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:114 |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:129 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Adjustment Entry" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__analytic_account_id |
|
||||
msgid "Analytic Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_credit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_credit |
|
||||
msgid "Credit Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date |
|
||||
msgid "Date Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_debit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_debit |
|
||||
msgid "Debit Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract |
|
||||
msgid "Employee Contract" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees |
|
||||
msgid "Generate payslips for all selected employees" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date |
|
||||
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date." |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip |
|
||||
msgid "Pay Slip" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run |
|
||||
msgid "Payslip Batches" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line |
|
||||
msgid "Payslip Line" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:65 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Payslip of %s" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run__journal_id |
|
||||
msgid "Salary Journal" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule |
|
||||
msgid "Salary Rule" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_tax_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_tax_id |
|
||||
msgid "Tax" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:112 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:127 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" |
|
||||
msgstr "" |
|
@ -1,130 +0,0 @@ |
|||||
# Translation of Odoo Server. |
|
||||
# This file contains the translation of the following modules: |
|
||||
# * hr_payroll_account_community |
|
||||
# |
|
||||
# Translators: |
|
||||
# Martin Trigaux, 2018 |
|
||||
# Bole <bole@dajmi5.com>, 2018 |
|
||||
# Boško Stojaković <bluesoft83@gmail.com>, 2019 |
|
||||
# |
|
||||
msgid "" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" |
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" |
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:19+0000\n" |
|
||||
"Last-Translator: Boško Stojaković <bluesoft83@gmail.com>, 2019\n" |
|
||||
"Language-Team: Bosnian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/bs/)\n" |
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|
||||
"Language: bs\n" |
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit |
|
||||
msgid "Accounting" |
|
||||
msgstr "Računovodstvo" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__move_id |
|
||||
msgid "Accounting Entry" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:114 |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:129 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Adjustment Entry" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__analytic_account_id |
|
||||
msgid "Analytic Account" |
|
||||
msgstr "Analitički konto" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_credit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_credit |
|
||||
msgid "Credit Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date |
|
||||
msgid "Date Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_debit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_debit |
|
||||
msgid "Debit Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract |
|
||||
msgid "Employee Contract" |
|
||||
msgstr "Ugovor zaposlenog" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees |
|
||||
msgid "Generate payslips for all selected employees" |
|
||||
msgstr "Generiši obračunske listiće za sve odabrane zaposlene" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date |
|
||||
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date." |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip |
|
||||
msgid "Pay Slip" |
|
||||
msgstr "Obračun" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run |
|
||||
msgid "Payslip Batches" |
|
||||
msgstr "Skupni obračunski listići" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line |
|
||||
msgid "Payslip Line" |
|
||||
msgstr "Stavke obračunskih listića" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:65 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Payslip of %s" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run__journal_id |
|
||||
msgid "Salary Journal" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule |
|
||||
msgid "Salary Rule" |
|
||||
msgstr "Pravilo obračuna plate" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_tax_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_tax_id |
|
||||
msgid "Tax" |
|
||||
msgstr "Porez" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:112 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:127 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" |
|
||||
msgstr "" |
|
@ -1,132 +0,0 @@ |
|||||
# Translation of Odoo Server. |
|
||||
# This file contains the translation of the following modules: |
|
||||
# * hr_payroll_account_community |
|
||||
# |
|
||||
# Translators: |
|
||||
# Martin Trigaux, 2018 |
|
||||
# RGB Consulting <odoo@rgbconsulting.com>, 2018 |
|
||||
# Quim - eccit <quim@eccit.com>, 2018 |
|
||||
# |
|
||||
msgid "" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" |
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" |
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:19+0000\n" |
|
||||
"Last-Translator: Quim - eccit <quim@eccit.com>, 2018\n" |
|
||||
"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n" |
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|
||||
"Language: ca\n" |
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit |
|
||||
msgid "Accounting" |
|
||||
msgstr "Comptabilitat" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__move_id |
|
||||
msgid "Accounting Entry" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:114 |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:129 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Adjustment Entry" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__analytic_account_id |
|
||||
msgid "Analytic Account" |
|
||||
msgstr "Compte analític" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_credit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_credit |
|
||||
msgid "Credit Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date |
|
||||
msgid "Date Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_debit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_debit |
|
||||
msgid "Debit Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract |
|
||||
msgid "Employee Contract" |
|
||||
msgstr "Contracte d'empleat" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees |
|
||||
msgid "Generate payslips for all selected employees" |
|
||||
msgstr "Generar les nòmines per tots els treballadors seleccionats" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date |
|
||||
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date." |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Deixeu en blanc per utilitzar el període de la data de validació de la " |
|
||||
"nòmina." |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip |
|
||||
msgid "Pay Slip" |
|
||||
msgstr "Nómina" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run |
|
||||
msgid "Payslip Batches" |
|
||||
msgstr "Processament de nòmines" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line |
|
||||
msgid "Payslip Line" |
|
||||
msgstr "Línea de nómina" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:65 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Payslip of %s" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run__journal_id |
|
||||
msgid "Salary Journal" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule |
|
||||
msgid "Salary Rule" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_tax_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_tax_id |
|
||||
msgid "Tax" |
|
||||
msgstr "Impost" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:112 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:127 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" |
|
||||
msgstr "" |
|
@ -1,129 +0,0 @@ |
|||||
# Translation of Odoo Server. |
|
||||
# This file contains the translation of the following modules: |
|
||||
# * hr_payroll_account_community |
|
||||
# |
|
||||
# Translators: |
|
||||
# Martin Trigaux, 2018 |
|
||||
# trendspotter, 2018 |
|
||||
# milda dvorak <milda.dvorak@optimal4.cz>, 2018 |
|
||||
msgid "" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" |
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" |
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" |
|
||||
"Last-Translator: milda dvorak <milda.dvorak@optimal4.cz>, 2018\n" |
|
||||
"Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/cs/)\n" |
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|
||||
"Language: cs\n" |
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit |
|
||||
msgid "Accounting" |
|
||||
msgstr "Účetnictví" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__move_id |
|
||||
msgid "Accounting Entry" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:114 |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:129 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Adjustment Entry" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__analytic_account_id |
|
||||
msgid "Analytic Account" |
|
||||
msgstr "Analytický účet" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_credit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_credit |
|
||||
msgid "Credit Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date |
|
||||
msgid "Date Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_debit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_debit |
|
||||
msgid "Debit Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract |
|
||||
msgid "Employee Contract" |
|
||||
msgstr "Smlouva zaměstnance" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees |
|
||||
msgid "Generate payslips for all selected employees" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date |
|
||||
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date." |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip |
|
||||
msgid "Pay Slip" |
|
||||
msgstr "Mzdový list" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run |
|
||||
msgid "Payslip Batches" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line |
|
||||
msgid "Payslip Line" |
|
||||
msgstr "Řádek výplatní pásky" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:65 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Payslip of %s" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run__journal_id |
|
||||
msgid "Salary Journal" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule |
|
||||
msgid "Salary Rule" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_tax_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_tax_id |
|
||||
msgid "Tax" |
|
||||
msgstr "Daň" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:112 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:127 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" |
|
||||
msgstr "" |
|
@ -1,132 +0,0 @@ |
|||||
# Translation of Odoo Server. |
|
||||
# This file contains the translation of the following modules: |
|
||||
# * hr_payroll_account_community |
|
||||
# |
|
||||
# Translators: |
|
||||
# Martin Trigaux, 2018 |
|
||||
# Pernille Kristensen <pernillekristensen1994@gmail.com>, 2018 |
|
||||
# Sanne Kristensen <sanne@vkdata.dk>, 2018 |
|
||||
# Ejner Sønniksen <ejner@vkdata.dk>, 2018 |
|
||||
# lhmflexerp <lhm@flexerp.dk>, 2018 |
|
||||
# |
|
||||
msgid "" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" |
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" |
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:19+0000\n" |
|
||||
"Last-Translator: lhmflexerp <lhm@flexerp.dk>, 2018\n" |
|
||||
"Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/da/)\n" |
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|
||||
"Language: da\n" |
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit |
|
||||
msgid "Accounting" |
|
||||
msgstr "Regnskab" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__move_id |
|
||||
msgid "Accounting Entry" |
|
||||
msgstr "Regnskabsposteringer" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:114 |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:129 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Adjustment Entry" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__analytic_account_id |
|
||||
msgid "Analytic Account" |
|
||||
msgstr "Analyse konto" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_credit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_credit |
|
||||
msgid "Credit Account" |
|
||||
msgstr "Kreditkonto" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date |
|
||||
msgid "Date Account" |
|
||||
msgstr "Konto dato" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_debit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_debit |
|
||||
msgid "Debit Account" |
|
||||
msgstr "Debit konto" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract |
|
||||
msgid "Employee Contract" |
|
||||
msgstr "Ansættelseskontrakt" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees |
|
||||
msgid "Generate payslips for all selected employees" |
|
||||
msgstr "Generer lønsedler for alle valgte medarbejdere" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date |
|
||||
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date." |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip |
|
||||
msgid "Pay Slip" |
|
||||
msgstr "Lønseddel" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run |
|
||||
msgid "Payslip Batches" |
|
||||
msgstr "Lønseddel batches" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line |
|
||||
msgid "Payslip Line" |
|
||||
msgstr "Lønseddellinje" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:65 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Payslip of %s" |
|
||||
msgstr "Lønseddel for %s" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run__journal_id |
|
||||
msgid "Salary Journal" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule |
|
||||
msgid "Salary Rule" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_tax_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_tax_id |
|
||||
msgid "Tax" |
|
||||
msgstr "Moms" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:112 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:127 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" |
|
||||
msgstr "" |
|
@ -1,129 +0,0 @@ |
|||||
# Translation of Odoo Server. |
|
||||
# This file contains the translation of the following modules: |
|
||||
# * hr_payroll_account_community |
|
||||
# |
|
||||
# Translators: |
|
||||
# Martin Trigaux, 2018 |
|
||||
msgid "" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" |
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" |
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" |
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux, 2018\n" |
|
||||
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n" |
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|
||||
"Language: de\n" |
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit |
|
||||
msgid "Accounting" |
|
||||
msgstr "Finanzen" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__move_id |
|
||||
msgid "Accounting Entry" |
|
||||
msgstr "Buchung" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:114 |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:129 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Adjustment Entry" |
|
||||
msgstr "Differenzbuchung" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__analytic_account_id |
|
||||
msgid "Analytic Account" |
|
||||
msgstr "Analysekonto" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_credit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_credit |
|
||||
msgid "Credit Account" |
|
||||
msgstr "Habenkonto" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date |
|
||||
msgid "Date Account" |
|
||||
msgstr "Buchungsdatum" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_debit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_debit |
|
||||
msgid "Debit Account" |
|
||||
msgstr "Sollkonto" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract |
|
||||
msgid "Employee Contract" |
|
||||
msgstr "Arbeitsvertrag" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees |
|
||||
msgid "Generate payslips for all selected employees" |
|
||||
msgstr "Lohnabrechnungen für alle ausgewählten Mitarbeiter erzeugen" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date |
|
||||
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date." |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Keinen Eintrag vornehmen, um die Periode der Auszahlungsgenehmigung zu " |
|
||||
"buchen" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip |
|
||||
msgid "Pay Slip" |
|
||||
msgstr "Vergütungsabrechnung" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run |
|
||||
msgid "Payslip Batches" |
|
||||
msgstr "Lohnzettel Stapel" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line |
|
||||
msgid "Payslip Line" |
|
||||
msgstr "Vergütungsposition" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:65 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Payslip of %s" |
|
||||
msgstr "Lohnabrechnung von %s" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run__journal_id |
|
||||
msgid "Salary Journal" |
|
||||
msgstr "Lohnjournal" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule |
|
||||
msgid "Salary Rule" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_tax_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_tax_id |
|
||||
msgid "Tax" |
|
||||
msgstr "Steuer" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:112 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" |
|
||||
msgstr "Das Ausgabenjournal \"%s\" hat kein richtiges Haben Konto!" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:127 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" |
|
||||
msgstr "Das Ausgabenjournal \"%s\" hat kein richtiges Soll Konto!" |
|
@ -1,128 +0,0 @@ |
|||||
# Translation of Odoo Server. |
|
||||
# This file contains the translation of the following modules: |
|
||||
# * hr_payroll_account_community |
|
||||
# |
|
||||
# Translators: |
|
||||
# Martin Trigaux, 2018 |
|
||||
# Kostas Goutoudis <goutoudis@gmail.com>, 2018 |
|
||||
msgid "" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" |
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" |
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" |
|
||||
"Last-Translator: Kostas Goutoudis <goutoudis@gmail.com>, 2018\n" |
|
||||
"Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/el/)\n" |
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|
||||
"Language: el\n" |
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit |
|
||||
msgid "Accounting" |
|
||||
msgstr "Λογιστική" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__move_id |
|
||||
msgid "Accounting Entry" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:114 |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:129 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Adjustment Entry" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__analytic_account_id |
|
||||
msgid "Analytic Account" |
|
||||
msgstr "Αναλυτικός Λογαριασμός" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_credit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_credit |
|
||||
msgid "Credit Account" |
|
||||
msgstr "Πιστωτικός λογαριασμός" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date |
|
||||
msgid "Date Account" |
|
||||
msgstr "Ημερομηνία Λογαριασμού" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_debit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_debit |
|
||||
msgid "Debit Account" |
|
||||
msgstr "Χρεωστικός λογαριασμός" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract |
|
||||
msgid "Employee Contract" |
|
||||
msgstr "Συμβόλαιο Εργαζομένου" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees |
|
||||
msgid "Generate payslips for all selected employees" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date |
|
||||
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date." |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip |
|
||||
msgid "Pay Slip" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run |
|
||||
msgid "Payslip Batches" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line |
|
||||
msgid "Payslip Line" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:65 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Payslip of %s" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run__journal_id |
|
||||
msgid "Salary Journal" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule |
|
||||
msgid "Salary Rule" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_tax_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_tax_id |
|
||||
msgid "Tax" |
|
||||
msgstr "Φόρος" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:112 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:127 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" |
|
||||
msgstr "" |
|
@ -1,127 +0,0 @@ |
|||||
# Translation of Odoo Server. |
|
||||
# This file contains the translation of the following modules: |
|
||||
# * hr_payroll_account_community |
|
||||
# |
|
||||
# Translators: |
|
||||
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017 |
|
||||
msgid "" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n" |
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" |
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" |
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n" |
|
||||
"Language-Team: English (United Kingdom) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/en_GB/)\n" |
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|
||||
"Language: en_GB\n" |
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit |
|
||||
msgid "Accounting" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_move_id |
|
||||
msgid "Accounting Entry" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:113 |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:128 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Adjustment Entry" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract_analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_analytic_account_id |
|
||||
msgid "Analytic Account" |
|
||||
msgstr "Analytic Account" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_credit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_credit |
|
||||
msgid "Credit Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_date |
|
||||
msgid "Date Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_debit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_debit |
|
||||
msgid "Debit Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract |
|
||||
msgid "Employee Contract" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees |
|
||||
msgid "Generate payslips for all selected employees" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_date |
|
||||
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date." |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip |
|
||||
msgid "Pay Slip" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line |
|
||||
msgid "Payslip Line" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run |
|
||||
msgid "Payslip Run" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:64 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Payslip of %s" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract_journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run_journal_id |
|
||||
msgid "Salary Journal" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_tax_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_tax_id |
|
||||
msgid "Tax" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:111 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:126 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule |
|
||||
msgid "hr.salary.rule" |
|
||||
msgstr "" |
|
@ -1,132 +0,0 @@ |
|||||
# Translation of Odoo Server. |
|
||||
# This file contains the translation of the following modules: |
|
||||
# * hr_payroll_account_community |
|
||||
# |
|
||||
# Translators: |
|
||||
# Martin Trigaux, 2018 |
|
||||
msgid "" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" |
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" |
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" |
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux, 2018\n" |
|
||||
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n" |
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|
||||
"Language: es\n" |
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit |
|
||||
msgid "Accounting" |
|
||||
msgstr "Contabilidad" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__move_id |
|
||||
msgid "Accounting Entry" |
|
||||
msgstr "Asiento contable" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:114 |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:129 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Adjustment Entry" |
|
||||
msgstr "Asiento de ajuste" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__analytic_account_id |
|
||||
msgid "Analytic Account" |
|
||||
msgstr "Cuenta analítica" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_credit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_credit |
|
||||
msgid "Credit Account" |
|
||||
msgstr "Cuenta acreedora" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date |
|
||||
msgid "Date Account" |
|
||||
msgstr "Fecha de la Cuenta" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_debit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_debit |
|
||||
msgid "Debit Account" |
|
||||
msgstr "Cuenta deudora" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract |
|
||||
msgid "Employee Contract" |
|
||||
msgstr "Contrato de empleado" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees |
|
||||
msgid "Generate payslips for all selected employees" |
|
||||
msgstr "Generar las nóminas para todos los empleados seleccionados" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date |
|
||||
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date." |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Deje en blanco para usar el período de la fecha de validación de la nómina" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip |
|
||||
msgid "Pay Slip" |
|
||||
msgstr "Nómina" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run |
|
||||
msgid "Payslip Batches" |
|
||||
msgstr "Procesamientos de nóminas" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line |
|
||||
msgid "Payslip Line" |
|
||||
msgstr "Línea de nómina" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:65 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Payslip of %s" |
|
||||
msgstr "Nómina de %s" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run__journal_id |
|
||||
msgid "Salary Journal" |
|
||||
msgstr "Diario de salarios" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule |
|
||||
msgid "Salary Rule" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_tax_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_tax_id |
|
||||
msgid "Tax" |
|
||||
msgstr "Impuesto" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:112 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"¡La cuenta acreedora del diario de gastos \"%s\" no se ha configurado " |
|
||||
"correctamente!" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:127 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"¡La cuenta deudora del diario de gastos \"%s\" no se ha configurado " |
|
||||
"correctamente!" |
|
@ -1,127 +0,0 @@ |
|||||
# Translation of Odoo Server. |
|
||||
# This file contains the translation of the following modules: |
|
||||
# * hr_payroll_account_community |
|
||||
# |
|
||||
# Translators: |
|
||||
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017 |
|
||||
msgid "" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n" |
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" |
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" |
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n" |
|
||||
"Language-Team: Spanish (Argentina) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_AR/)\n" |
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|
||||
"Language: es_AR\n" |
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit |
|
||||
msgid "Accounting" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_move_id |
|
||||
msgid "Accounting Entry" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:113 |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:128 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Adjustment Entry" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract_analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_analytic_account_id |
|
||||
msgid "Analytic Account" |
|
||||
msgstr "Cuenta Analítica" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_credit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_credit |
|
||||
msgid "Credit Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_date |
|
||||
msgid "Date Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_debit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_debit |
|
||||
msgid "Debit Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract |
|
||||
msgid "Employee Contract" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees |
|
||||
msgid "Generate payslips for all selected employees" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_date |
|
||||
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date." |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip |
|
||||
msgid "Pay Slip" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line |
|
||||
msgid "Payslip Line" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run |
|
||||
msgid "Payslip Run" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:64 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Payslip of %s" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract_journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run_journal_id |
|
||||
msgid "Salary Journal" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_tax_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_tax_id |
|
||||
msgid "Tax" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:111 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:126 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule |
|
||||
msgid "hr.salary.rule" |
|
||||
msgstr "" |
|
@ -1,127 +0,0 @@ |
|||||
# Translation of Odoo Server. |
|
||||
# This file contains the translation of the following modules: |
|
||||
# * hr_payroll_account_community |
|
||||
# |
|
||||
# Translators: |
|
||||
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017 |
|
||||
msgid "" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n" |
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" |
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" |
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n" |
|
||||
"Language-Team: Spanish (Bolivia) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_BO/)\n" |
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|
||||
"Language: es_BO\n" |
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit |
|
||||
msgid "Accounting" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_move_id |
|
||||
msgid "Accounting Entry" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:113 |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:128 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Adjustment Entry" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract_analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_analytic_account_id |
|
||||
msgid "Analytic Account" |
|
||||
msgstr "Cuenta analítica" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_credit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_credit |
|
||||
msgid "Credit Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_date |
|
||||
msgid "Date Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_debit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_debit |
|
||||
msgid "Debit Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract |
|
||||
msgid "Employee Contract" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees |
|
||||
msgid "Generate payslips for all selected employees" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_date |
|
||||
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date." |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip |
|
||||
msgid "Pay Slip" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line |
|
||||
msgid "Payslip Line" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run |
|
||||
msgid "Payslip Run" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:64 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Payslip of %s" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract_journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run_journal_id |
|
||||
msgid "Salary Journal" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_tax_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_tax_id |
|
||||
msgid "Tax" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:111 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:126 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule |
|
||||
msgid "hr.salary.rule" |
|
||||
msgstr "" |
|
@ -1,127 +0,0 @@ |
|||||
# Translation of Odoo Server. |
|
||||
# This file contains the translation of the following modules: |
|
||||
# * hr_payroll_account_community |
|
||||
# |
|
||||
# Translators: |
|
||||
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017 |
|
||||
msgid "" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n" |
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" |
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" |
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n" |
|
||||
"Language-Team: Spanish (Chile) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_CL/)\n" |
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|
||||
"Language: es_CL\n" |
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit |
|
||||
msgid "Accounting" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_move_id |
|
||||
msgid "Accounting Entry" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:113 |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:128 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Adjustment Entry" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract_analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_analytic_account_id |
|
||||
msgid "Analytic Account" |
|
||||
msgstr "Cuenta analítica" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_credit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_credit |
|
||||
msgid "Credit Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_date |
|
||||
msgid "Date Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_debit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_debit |
|
||||
msgid "Debit Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract |
|
||||
msgid "Employee Contract" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees |
|
||||
msgid "Generate payslips for all selected employees" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_date |
|
||||
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date." |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip |
|
||||
msgid "Pay Slip" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line |
|
||||
msgid "Payslip Line" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run |
|
||||
msgid "Payslip Run" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:64 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Payslip of %s" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract_journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run_journal_id |
|
||||
msgid "Salary Journal" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_tax_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_tax_id |
|
||||
msgid "Tax" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:111 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:126 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule |
|
||||
msgid "hr.salary.rule" |
|
||||
msgstr "" |
|
@ -1,127 +0,0 @@ |
|||||
# Translation of Odoo Server. |
|
||||
# This file contains the translation of the following modules: |
|
||||
# * hr_payroll_account_community |
|
||||
# |
|
||||
# Translators: |
|
||||
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017 |
|
||||
msgid "" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n" |
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" |
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" |
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n" |
|
||||
"Language-Team: Spanish (Colombia) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_CO/)\n" |
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|
||||
"Language: es_CO\n" |
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit |
|
||||
msgid "Accounting" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_move_id |
|
||||
msgid "Accounting Entry" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:113 |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:128 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Adjustment Entry" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract_analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_analytic_account_id |
|
||||
msgid "Analytic Account" |
|
||||
msgstr "Cuenta Analítica" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_credit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_credit |
|
||||
msgid "Credit Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_date |
|
||||
msgid "Date Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_debit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_debit |
|
||||
msgid "Debit Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract |
|
||||
msgid "Employee Contract" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees |
|
||||
msgid "Generate payslips for all selected employees" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_date |
|
||||
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date." |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip |
|
||||
msgid "Pay Slip" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line |
|
||||
msgid "Payslip Line" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run |
|
||||
msgid "Payslip Run" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:64 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Payslip of %s" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract_journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run_journal_id |
|
||||
msgid "Salary Journal" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_tax_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_tax_id |
|
||||
msgid "Tax" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:111 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:126 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule |
|
||||
msgid "hr.salary.rule" |
|
||||
msgstr "" |
|
@ -1,127 +0,0 @@ |
|||||
# Translation of Odoo Server. |
|
||||
# This file contains the translation of the following modules: |
|
||||
# * hr_payroll_account_community |
|
||||
# |
|
||||
# Translators: |
|
||||
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017 |
|
||||
msgid "" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n" |
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" |
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" |
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n" |
|
||||
"Language-Team: Spanish (Costa Rica) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_CR/)\n" |
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|
||||
"Language: es_CR\n" |
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit |
|
||||
msgid "Accounting" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_move_id |
|
||||
msgid "Accounting Entry" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:113 |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:128 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Adjustment Entry" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract_analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_analytic_account_id |
|
||||
msgid "Analytic Account" |
|
||||
msgstr "Cuenta analítica" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_credit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_credit |
|
||||
msgid "Credit Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_date |
|
||||
msgid "Date Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_debit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_debit |
|
||||
msgid "Debit Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract |
|
||||
msgid "Employee Contract" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees |
|
||||
msgid "Generate payslips for all selected employees" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_date |
|
||||
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date." |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip |
|
||||
msgid "Pay Slip" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line |
|
||||
msgid "Payslip Line" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run |
|
||||
msgid "Payslip Run" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:64 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Payslip of %s" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract_journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run_journal_id |
|
||||
msgid "Salary Journal" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_tax_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_tax_id |
|
||||
msgid "Tax" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:111 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:126 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule |
|
||||
msgid "hr.salary.rule" |
|
||||
msgstr "" |
|
@ -1,127 +0,0 @@ |
|||||
# Translation of Odoo Server. |
|
||||
# This file contains the translation of the following modules: |
|
||||
# * hr_payroll_account_community |
|
||||
# |
|
||||
# Translators: |
|
||||
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017 |
|
||||
msgid "" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n" |
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" |
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" |
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n" |
|
||||
"Language-Team: Spanish (Dominican Republic) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_DO/)\n" |
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|
||||
"Language: es_DO\n" |
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit |
|
||||
msgid "Accounting" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_move_id |
|
||||
msgid "Accounting Entry" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:113 |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:128 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Adjustment Entry" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract_analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_analytic_account_id |
|
||||
msgid "Analytic Account" |
|
||||
msgstr "Cuenta analítica" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_credit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_credit |
|
||||
msgid "Credit Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_date |
|
||||
msgid "Date Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_debit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_debit |
|
||||
msgid "Debit Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract |
|
||||
msgid "Employee Contract" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees |
|
||||
msgid "Generate payslips for all selected employees" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_date |
|
||||
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date." |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip |
|
||||
msgid "Pay Slip" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line |
|
||||
msgid "Payslip Line" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run |
|
||||
msgid "Payslip Run" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:64 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Payslip of %s" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract_journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run_journal_id |
|
||||
msgid "Salary Journal" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_tax_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_tax_id |
|
||||
msgid "Tax" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:111 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:126 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule |
|
||||
msgid "hr.salary.rule" |
|
||||
msgstr "" |
|
@ -1,127 +0,0 @@ |
|||||
# Translation of Odoo Server. |
|
||||
# This file contains the translation of the following modules: |
|
||||
# * hr_payroll_account_community |
|
||||
# |
|
||||
# Translators: |
|
||||
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017 |
|
||||
msgid "" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n" |
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" |
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" |
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n" |
|
||||
"Language-Team: Spanish (Ecuador) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_EC/)\n" |
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|
||||
"Language: es_EC\n" |
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit |
|
||||
msgid "Accounting" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_move_id |
|
||||
msgid "Accounting Entry" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:113 |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:128 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Adjustment Entry" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract_analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_analytic_account_id |
|
||||
msgid "Analytic Account" |
|
||||
msgstr "Cuenta analítica" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_credit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_credit |
|
||||
msgid "Credit Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_date |
|
||||
msgid "Date Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_debit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_debit |
|
||||
msgid "Debit Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract |
|
||||
msgid "Employee Contract" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees |
|
||||
msgid "Generate payslips for all selected employees" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_date |
|
||||
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date." |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip |
|
||||
msgid "Pay Slip" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line |
|
||||
msgid "Payslip Line" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run |
|
||||
msgid "Payslip Run" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:64 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Payslip of %s" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract_journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run_journal_id |
|
||||
msgid "Salary Journal" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_tax_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_tax_id |
|
||||
msgid "Tax" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:111 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:126 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule |
|
||||
msgid "hr.salary.rule" |
|
||||
msgstr "" |
|
@ -1,127 +0,0 @@ |
|||||
# Translation of Odoo Server. |
|
||||
# This file contains the translation of the following modules: |
|
||||
# * hr_payroll_account_community |
|
||||
# |
|
||||
# Translators: |
|
||||
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017 |
|
||||
msgid "" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n" |
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" |
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" |
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n" |
|
||||
"Language-Team: Spanish (Peru) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_PE/)\n" |
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|
||||
"Language: es_PE\n" |
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit |
|
||||
msgid "Accounting" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_move_id |
|
||||
msgid "Accounting Entry" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:113 |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:128 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Adjustment Entry" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract_analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_analytic_account_id |
|
||||
msgid "Analytic Account" |
|
||||
msgstr "Cuenta Analítica" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_credit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_credit |
|
||||
msgid "Credit Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_date |
|
||||
msgid "Date Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_debit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_debit |
|
||||
msgid "Debit Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract |
|
||||
msgid "Employee Contract" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees |
|
||||
msgid "Generate payslips for all selected employees" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_date |
|
||||
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date." |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip |
|
||||
msgid "Pay Slip" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line |
|
||||
msgid "Payslip Line" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run |
|
||||
msgid "Payslip Run" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:64 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Payslip of %s" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract_journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run_journal_id |
|
||||
msgid "Salary Journal" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_tax_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_tax_id |
|
||||
msgid "Tax" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:111 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:126 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule |
|
||||
msgid "hr.salary.rule" |
|
||||
msgstr "" |
|
@ -1,127 +0,0 @@ |
|||||
# Translation of Odoo Server. |
|
||||
# This file contains the translation of the following modules: |
|
||||
# * hr_payroll_account_community |
|
||||
# |
|
||||
# Translators: |
|
||||
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017 |
|
||||
msgid "" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n" |
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" |
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" |
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n" |
|
||||
"Language-Team: Spanish (Paraguay) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_PY/)\n" |
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|
||||
"Language: es_PY\n" |
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit |
|
||||
msgid "Accounting" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_move_id |
|
||||
msgid "Accounting Entry" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:113 |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:128 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Adjustment Entry" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract_analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_analytic_account_id |
|
||||
msgid "Analytic Account" |
|
||||
msgstr "Cuenta Analítica" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_credit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_credit |
|
||||
msgid "Credit Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_date |
|
||||
msgid "Date Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_debit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_debit |
|
||||
msgid "Debit Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract |
|
||||
msgid "Employee Contract" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees |
|
||||
msgid "Generate payslips for all selected employees" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_date |
|
||||
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date." |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip |
|
||||
msgid "Pay Slip" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line |
|
||||
msgid "Payslip Line" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run |
|
||||
msgid "Payslip Run" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:64 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Payslip of %s" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract_journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run_journal_id |
|
||||
msgid "Salary Journal" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_tax_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_tax_id |
|
||||
msgid "Tax" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:111 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:126 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule |
|
||||
msgid "hr.salary.rule" |
|
||||
msgstr "" |
|
@ -1,127 +0,0 @@ |
|||||
# Translation of Odoo Server. |
|
||||
# This file contains the translation of the following modules: |
|
||||
# * hr_payroll_account_community |
|
||||
# |
|
||||
# Translators: |
|
||||
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017 |
|
||||
msgid "" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n" |
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" |
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" |
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n" |
|
||||
"Language-Team: Spanish (Venezuela) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_VE/)\n" |
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|
||||
"Language: es_VE\n" |
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit |
|
||||
msgid "Accounting" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_move_id |
|
||||
msgid "Accounting Entry" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:113 |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:128 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Adjustment Entry" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract_analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_analytic_account_id |
|
||||
msgid "Analytic Account" |
|
||||
msgstr "Cuenta analítica" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_credit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_credit |
|
||||
msgid "Credit Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_date |
|
||||
msgid "Date Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_debit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_debit |
|
||||
msgid "Debit Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract |
|
||||
msgid "Employee Contract" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees |
|
||||
msgid "Generate payslips for all selected employees" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_date |
|
||||
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date." |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip |
|
||||
msgid "Pay Slip" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line |
|
||||
msgid "Payslip Line" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run |
|
||||
msgid "Payslip Run" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:64 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Payslip of %s" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract_journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run_journal_id |
|
||||
msgid "Salary Journal" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_tax_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_tax_id |
|
||||
msgid "Tax" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:111 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:126 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule |
|
||||
msgid "hr.salary.rule" |
|
||||
msgstr "" |
|
@ -1,131 +0,0 @@ |
|||||
# Translation of Odoo Server. |
|
||||
# This file contains the translation of the following modules: |
|
||||
# * hr_payroll_account_community |
|
||||
# |
|
||||
# Translators: |
|
||||
# Martin Trigaux, 2018 |
|
||||
# Arma Gedonsky <armagedonsky@hot.ee>, 2018 |
|
||||
# Eneli Õigus <enelioigus@gmail.com>, 2018 |
|
||||
# |
|
||||
msgid "" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" |
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" |
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:19+0000\n" |
|
||||
"Last-Translator: Eneli Õigus <enelioigus@gmail.com>, 2018\n" |
|
||||
"Language-Team: Estonian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/et/)\n" |
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|
||||
"Language: et\n" |
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit |
|
||||
msgid "Accounting" |
|
||||
msgstr "Raamatupidamine" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__move_id |
|
||||
msgid "Accounting Entry" |
|
||||
msgstr "Raamatupidamiskanne" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:114 |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:129 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Adjustment Entry" |
|
||||
msgstr "Korrigeerimiskanne" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__analytic_account_id |
|
||||
msgid "Analytic Account" |
|
||||
msgstr "Analüütiline konto" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_credit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_credit |
|
||||
msgid "Credit Account" |
|
||||
msgstr "Kreeditkonto" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date |
|
||||
msgid "Date Account" |
|
||||
msgstr "Kuupäev" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_debit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_debit |
|
||||
msgid "Debit Account" |
|
||||
msgstr "Deebetkonto" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract |
|
||||
msgid "Employee Contract" |
|
||||
msgstr "Tööleping" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees |
|
||||
msgid "Generate payslips for all selected employees" |
|
||||
msgstr "Loo palgalehed kõigile valitud töötajatele" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date |
|
||||
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date." |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Hoidke tühjana, et kasutada kinnitamise (palgalehe) kuupäeva perioodi." |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip |
|
||||
msgid "Pay Slip" |
|
||||
msgstr "Palgaleht" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run |
|
||||
msgid "Payslip Batches" |
|
||||
msgstr "Igakuised palgalehed" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line |
|
||||
msgid "Payslip Line" |
|
||||
msgstr "Palgalehe rida" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:65 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Payslip of %s" |
|
||||
msgstr "%s palgaleht" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run__journal_id |
|
||||
msgid "Salary Journal" |
|
||||
msgstr "Palgaandmik" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule |
|
||||
msgid "Salary Rule" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_tax_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_tax_id |
|
||||
msgid "Tax" |
|
||||
msgstr "Tulumaks" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:112 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" |
|
||||
msgstr "Kuluandmik \"%s\" ei ole korrektselt seotud kreeditkontoga!" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:127 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" |
|
||||
msgstr "Kuluandmik \"%s\" ei ole korrektselt seotud deebetkontoga!" |
|
@ -1,127 +0,0 @@ |
|||||
# Translation of Odoo Server. |
|
||||
# This file contains the translation of the following modules: |
|
||||
# * hr_payroll_account_community |
|
||||
# |
|
||||
# Translators: |
|
||||
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017 |
|
||||
msgid "" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n" |
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" |
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" |
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n" |
|
||||
"Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/eu/)\n" |
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|
||||
"Language: eu\n" |
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit |
|
||||
msgid "Accounting" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_move_id |
|
||||
msgid "Accounting Entry" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:113 |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:128 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Adjustment Entry" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract_analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_analytic_account_id |
|
||||
msgid "Analytic Account" |
|
||||
msgstr "Kontu analitikoa" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_credit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_credit |
|
||||
msgid "Credit Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_date |
|
||||
msgid "Date Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_debit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_debit |
|
||||
msgid "Debit Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract |
|
||||
msgid "Employee Contract" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees |
|
||||
msgid "Generate payslips for all selected employees" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_date |
|
||||
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date." |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip |
|
||||
msgid "Pay Slip" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line |
|
||||
msgid "Payslip Line" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run |
|
||||
msgid "Payslip Run" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:64 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Payslip of %s" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract_journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run_journal_id |
|
||||
msgid "Salary Journal" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_tax_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_tax_id |
|
||||
msgid "Tax" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:111 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:126 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule |
|
||||
msgid "hr.salary.rule" |
|
||||
msgstr "" |
|
@ -1,128 +0,0 @@ |
|||||
# Translation of Odoo Server. |
|
||||
# This file contains the translation of the following modules: |
|
||||
# * hr_payroll_account_community |
|
||||
# |
|
||||
# Translators: |
|
||||
# Martin Trigaux, 2018 |
|
||||
# mohammad azarbara <mohammadazarbara98@gmail.com>, 2018 |
|
||||
msgid "" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" |
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" |
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" |
|
||||
"Last-Translator: mohammad azarbara <mohammadazarbara98@gmail.com>, 2018\n" |
|
||||
"Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fa/)\n" |
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|
||||
"Language: fa\n" |
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit |
|
||||
msgid "Accounting" |
|
||||
msgstr "حسابداری" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__move_id |
|
||||
msgid "Accounting Entry" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:114 |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:129 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Adjustment Entry" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__analytic_account_id |
|
||||
msgid "Analytic Account" |
|
||||
msgstr "حساب تحلیلی" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_credit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_credit |
|
||||
msgid "Credit Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date |
|
||||
msgid "Date Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_debit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_debit |
|
||||
msgid "Debit Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract |
|
||||
msgid "Employee Contract" |
|
||||
msgstr "قرارداد کارمند" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees |
|
||||
msgid "Generate payslips for all selected employees" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date |
|
||||
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date." |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip |
|
||||
msgid "Pay Slip" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run |
|
||||
msgid "Payslip Batches" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line |
|
||||
msgid "Payslip Line" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:65 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Payslip of %s" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run__journal_id |
|
||||
msgid "Salary Journal" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule |
|
||||
msgid "Salary Rule" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_tax_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_tax_id |
|
||||
msgid "Tax" |
|
||||
msgstr "مالیات" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:112 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:127 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" |
|
||||
msgstr "" |
|
@ -1,134 +0,0 @@ |
|||||
# Translation of Odoo Server. |
|
||||
# This file contains the translation of the following modules: |
|
||||
# * hr_payroll_account_community |
|
||||
# |
|
||||
# Translators: |
|
||||
# Martin Trigaux, 2018 |
|
||||
# Kari Lindgren <kari.lindgren@emsystems.fi>, 2018 |
|
||||
# Mikko Salmela <salmemik@gmail.com>, 2018 |
|
||||
# Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>, 2018 |
|
||||
# Tuomo Aura <tuomo.aura@web-veistamo.fi>, 2018 |
|
||||
# Veikko Väätäjä <veikko.vaataja@gmail.com>, 2018 |
|
||||
# |
|
||||
msgid "" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" |
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" |
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:19+0000\n" |
|
||||
"Last-Translator: Veikko Väätäjä <veikko.vaataja@gmail.com>, 2018\n" |
|
||||
"Language-Team: Finnish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fi/)\n" |
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|
||||
"Language: fi\n" |
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit |
|
||||
msgid "Accounting" |
|
||||
msgstr "Kirjanpito" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__move_id |
|
||||
msgid "Accounting Entry" |
|
||||
msgstr "Kirjanpitovienti" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:114 |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:129 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Adjustment Entry" |
|
||||
msgstr "Korjausvienti" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__analytic_account_id |
|
||||
msgid "Analytic Account" |
|
||||
msgstr "Kustannuspaikka" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_credit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_credit |
|
||||
msgid "Credit Account" |
|
||||
msgstr "Kredit-tili" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date |
|
||||
msgid "Date Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_debit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_debit |
|
||||
msgid "Debit Account" |
|
||||
msgstr "Käyttötili" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract |
|
||||
msgid "Employee Contract" |
|
||||
msgstr "Työsopimus" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees |
|
||||
msgid "Generate payslips for all selected employees" |
|
||||
msgstr "Luo palkkalaskelmat kaikille valituille työntekijöille" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date |
|
||||
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date." |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Jätä tyhjäksi käyttääksesi jakson tarkistus(palkkalaskelman) päivämäärää." |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip |
|
||||
msgid "Pay Slip" |
|
||||
msgstr "Palkkalaskelma" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run |
|
||||
msgid "Payslip Batches" |
|
||||
msgstr "Palkkalaskelman erät" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line |
|
||||
msgid "Payslip Line" |
|
||||
msgstr "Palkkalaskelman rivi" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:65 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Payslip of %s" |
|
||||
msgstr "%s palkkalaskelma" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run__journal_id |
|
||||
msgid "Salary Journal" |
|
||||
msgstr "Palkkapäiväkirja" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule |
|
||||
msgid "Salary Rule" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_tax_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_tax_id |
|
||||
msgid "Tax" |
|
||||
msgstr "Vero" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:112 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" |
|
||||
msgstr "Kulupäiväkirja \"%s\" ei ole määrittänyt kredit-tiliä oikein!" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:127 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" |
|
||||
msgstr "Kulupäiväkirja \"%s\" ei ole määrittänyt käyttötiliä oikein!" |
|
@ -1,124 +0,0 @@ |
|||||
# Translation of Odoo Server. |
|
||||
# This file contains the translation of the following modules: |
|
||||
# * hr_payroll_account_community |
|
||||
# |
|
||||
msgid "" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" |
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" |
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:19+0000\n" |
|
||||
"Language-Team: Filipino (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fil/)\n" |
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|
||||
"Language: fil\n" |
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n==2 || n==3) || (n % 10 != 4 || n % 10 != 6 || n % 10 != 9);\n" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit |
|
||||
msgid "Accounting" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__move_id |
|
||||
msgid "Accounting Entry" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:114 |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:129 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Adjustment Entry" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__analytic_account_id |
|
||||
msgid "Analytic Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_credit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_credit |
|
||||
msgid "Credit Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date |
|
||||
msgid "Date Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_debit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_debit |
|
||||
msgid "Debit Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract |
|
||||
msgid "Employee Contract" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees |
|
||||
msgid "Generate payslips for all selected employees" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date |
|
||||
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date." |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip |
|
||||
msgid "Pay Slip" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run |
|
||||
msgid "Payslip Batches" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line |
|
||||
msgid "Payslip Line" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:65 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Payslip of %s" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run__journal_id |
|
||||
msgid "Salary Journal" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule |
|
||||
msgid "Salary Rule" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_tax_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_tax_id |
|
||||
msgid "Tax" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:112 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:127 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" |
|
||||
msgstr "" |
|
@ -1,127 +0,0 @@ |
|||||
# Translation of Odoo Server. |
|
||||
# This file contains the translation of the following modules: |
|
||||
# * hr_payroll_account_community |
|
||||
# |
|
||||
# Translators: |
|
||||
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017 |
|
||||
msgid "" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n" |
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" |
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" |
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n" |
|
||||
"Language-Team: Faroese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fo/)\n" |
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|
||||
"Language: fo\n" |
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit |
|
||||
msgid "Accounting" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_move_id |
|
||||
msgid "Accounting Entry" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:113 |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:128 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Adjustment Entry" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract_analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_analytic_account_id |
|
||||
msgid "Analytic Account" |
|
||||
msgstr "Analytiskt bókhald" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_credit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_credit |
|
||||
msgid "Credit Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_date |
|
||||
msgid "Date Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_debit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_debit |
|
||||
msgid "Debit Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract |
|
||||
msgid "Employee Contract" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees |
|
||||
msgid "Generate payslips for all selected employees" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_date |
|
||||
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date." |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip |
|
||||
msgid "Pay Slip" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line |
|
||||
msgid "Payslip Line" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run |
|
||||
msgid "Payslip Run" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:64 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Payslip of %s" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract_journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run_journal_id |
|
||||
msgid "Salary Journal" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_tax_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_tax_id |
|
||||
msgid "Tax" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:111 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:126 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule |
|
||||
msgid "hr.salary.rule" |
|
||||
msgstr "" |
|
@ -1,133 +0,0 @@ |
|||||
# Translation of Odoo Server. |
|
||||
# This file contains the translation of the following modules: |
|
||||
# * hr_payroll_account_community |
|
||||
# |
|
||||
# Translators: |
|
||||
# Martin Trigaux, 2018 |
|
||||
msgid "" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" |
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" |
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" |
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux, 2018\n" |
|
||||
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n" |
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|
||||
"Language: fr\n" |
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit |
|
||||
msgid "Accounting" |
|
||||
msgstr "Comptabilité" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__move_id |
|
||||
msgid "Accounting Entry" |
|
||||
msgstr "Entrée comptable" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:114 |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:129 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Adjustment Entry" |
|
||||
msgstr "Entrée d'ajustement" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__analytic_account_id |
|
||||
msgid "Analytic Account" |
|
||||
msgstr "Compte analytique" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_credit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_credit |
|
||||
msgid "Credit Account" |
|
||||
msgstr "Compte de crédit" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date |
|
||||
msgid "Date Account" |
|
||||
msgstr "Date de compte" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_debit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_debit |
|
||||
msgid "Debit Account" |
|
||||
msgstr "Compte de débit" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract |
|
||||
msgid "Employee Contract" |
|
||||
msgstr "Contrat de l'employé" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees |
|
||||
msgid "Generate payslips for all selected employees" |
|
||||
msgstr "Génère les bulletins de paie pour tous les employés sélectionnés" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date |
|
||||
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date." |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Laisser vide si vous voulez utiliser la période de la date de validation (de" |
|
||||
" la feuille de paye)" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip |
|
||||
msgid "Pay Slip" |
|
||||
msgstr "Feuille de paie" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run |
|
||||
msgid "Payslip Batches" |
|
||||
msgstr "Lots de bulletins de paie" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line |
|
||||
msgid "Payslip Line" |
|
||||
msgstr "Ligne de bulletin de salaire" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:65 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Payslip of %s" |
|
||||
msgstr "Bulletin de paie de %s" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run__journal_id |
|
||||
msgid "Salary Journal" |
|
||||
msgstr "Journal des salaires" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule |
|
||||
msgid "Salary Rule" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_tax_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_tax_id |
|
||||
msgid "Tax" |
|
||||
msgstr "Taxe" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:112 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Le journal des charges \"%s\" n'a pas correctement configuré le compte de " |
|
||||
"crédit!" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:127 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Le journal des charges \"%s\" n'a pas correctement configuré le compte de " |
|
||||
"débit!" |
|
@ -1,124 +0,0 @@ |
|||||
# Translation of Odoo Server. |
|
||||
# This file contains the translation of the following modules: |
|
||||
# * hr_payroll_account_community |
|
||||
# |
|
||||
msgid "" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n" |
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" |
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" |
|
||||
"Language-Team: French (Canada) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr_CA/)\n" |
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|
||||
"Language: fr_CA\n" |
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit |
|
||||
msgid "Accounting" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_move_id |
|
||||
msgid "Accounting Entry" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:113 |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:128 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Adjustment Entry" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract_analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_analytic_account_id |
|
||||
msgid "Analytic Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_credit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_credit |
|
||||
msgid "Credit Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_date |
|
||||
msgid "Date Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_debit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_debit |
|
||||
msgid "Debit Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract |
|
||||
msgid "Employee Contract" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees |
|
||||
msgid "Generate payslips for all selected employees" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_date |
|
||||
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date." |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip |
|
||||
msgid "Pay Slip" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line |
|
||||
msgid "Payslip Line" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run |
|
||||
msgid "Payslip Run" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:64 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Payslip of %s" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract_journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run_journal_id |
|
||||
msgid "Salary Journal" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_tax_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_tax_id |
|
||||
msgid "Tax" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:111 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:126 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule |
|
||||
msgid "hr.salary.rule" |
|
||||
msgstr "" |
|
@ -1,127 +0,0 @@ |
|||||
# Translation of Odoo Server. |
|
||||
# This file contains the translation of the following modules: |
|
||||
# * hr_payroll_account_community |
|
||||
# |
|
||||
# Translators: |
|
||||
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017 |
|
||||
msgid "" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n" |
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" |
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" |
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n" |
|
||||
"Language-Team: Galician (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/gl/)\n" |
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|
||||
"Language: gl\n" |
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit |
|
||||
msgid "Accounting" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_move_id |
|
||||
msgid "Accounting Entry" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:113 |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:128 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Adjustment Entry" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract_analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_analytic_account_id |
|
||||
msgid "Analytic Account" |
|
||||
msgstr "Conta analítica" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_credit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_credit |
|
||||
msgid "Credit Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_date |
|
||||
msgid "Date Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_debit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_debit |
|
||||
msgid "Debit Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract |
|
||||
msgid "Employee Contract" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees |
|
||||
msgid "Generate payslips for all selected employees" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_date |
|
||||
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date." |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip |
|
||||
msgid "Pay Slip" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line |
|
||||
msgid "Payslip Line" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run |
|
||||
msgid "Payslip Run" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:64 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Payslip of %s" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract_journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run_journal_id |
|
||||
msgid "Salary Journal" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_tax_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_tax_id |
|
||||
msgid "Tax" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:111 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:126 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule |
|
||||
msgid "hr.salary.rule" |
|
||||
msgstr "" |
|
@ -1,127 +0,0 @@ |
|||||
# Translation of Odoo Server. |
|
||||
# This file contains the translation of the following modules: |
|
||||
# * hr_payroll_account_community |
|
||||
# |
|
||||
# Translators: |
|
||||
# Martin Trigaux, 2018 |
|
||||
msgid "" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" |
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" |
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" |
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux, 2018\n" |
|
||||
"Language-Team: Gujarati (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/gu/)\n" |
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|
||||
"Language: gu\n" |
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit |
|
||||
msgid "Accounting" |
|
||||
msgstr "હિસાબ" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__move_id |
|
||||
msgid "Accounting Entry" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:114 |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:129 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Adjustment Entry" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__analytic_account_id |
|
||||
msgid "Analytic Account" |
|
||||
msgstr "વિશ્લેષણાત્મક ખાતું" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_credit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_credit |
|
||||
msgid "Credit Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date |
|
||||
msgid "Date Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_debit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_debit |
|
||||
msgid "Debit Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract |
|
||||
msgid "Employee Contract" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees |
|
||||
msgid "Generate payslips for all selected employees" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date |
|
||||
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date." |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip |
|
||||
msgid "Pay Slip" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run |
|
||||
msgid "Payslip Batches" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line |
|
||||
msgid "Payslip Line" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:65 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Payslip of %s" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run__journal_id |
|
||||
msgid "Salary Journal" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule |
|
||||
msgid "Salary Rule" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_tax_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_tax_id |
|
||||
msgid "Tax" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:112 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:127 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" |
|
||||
msgstr "" |
|
@ -1,129 +0,0 @@ |
|||||
# Translation of Odoo Server. |
|
||||
# This file contains the translation of the following modules: |
|
||||
# * hr_payroll_account_community |
|
||||
# |
|
||||
# Translators: |
|
||||
# yacov mosbacher (יעקב מוסבכר) <ymosba@gmail.com>, 2018 |
|
||||
# Yihya Hugirat <hugirat@gmail.com>, 2018 |
|
||||
# שהאב חוסיין <shhab89@gmail.com>, 2018 |
|
||||
msgid "" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" |
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" |
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" |
|
||||
"Last-Translator: שהאב חוסיין <shhab89@gmail.com>, 2018\n" |
|
||||
"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" |
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|
||||
"Language: he\n" |
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit |
|
||||
msgid "Accounting" |
|
||||
msgstr "הנהלת חשבונות" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__move_id |
|
||||
msgid "Accounting Entry" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:114 |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:129 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Adjustment Entry" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__analytic_account_id |
|
||||
msgid "Analytic Account" |
|
||||
msgstr "חשבון אנליטי" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_credit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_credit |
|
||||
msgid "Credit Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date |
|
||||
msgid "Date Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_debit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_debit |
|
||||
msgid "Debit Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract |
|
||||
msgid "Employee Contract" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees |
|
||||
msgid "Generate payslips for all selected employees" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date |
|
||||
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date." |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip |
|
||||
msgid "Pay Slip" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run |
|
||||
msgid "Payslip Batches" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line |
|
||||
msgid "Payslip Line" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:65 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Payslip of %s" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run__journal_id |
|
||||
msgid "Salary Journal" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule |
|
||||
msgid "Salary Rule" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_tax_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_tax_id |
|
||||
msgid "Tax" |
|
||||
msgstr "מע\"מ" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:112 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:127 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" |
|
||||
msgstr "" |
|
@ -1,132 +0,0 @@ |
|||||
# Translation of Odoo Server. |
|
||||
# This file contains the translation of the following modules: |
|
||||
# * hr_payroll_account_community |
|
||||
# |
|
||||
# Translators: |
|
||||
# Martin Trigaux, 2019 |
|
||||
# Bole <bole@dajmi5.com>, 2019 |
|
||||
# Karolina Tonković <karolina.tonkovic@storm.hr>, 2019 |
|
||||
# |
|
||||
msgid "" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" |
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" |
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:19+0000\n" |
|
||||
"Last-Translator: Karolina Tonković <karolina.tonkovic@storm.hr>, 2019\n" |
|
||||
"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n" |
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|
||||
"Language: hr\n" |
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit |
|
||||
msgid "Accounting" |
|
||||
msgstr "Računovodstvo" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__move_id |
|
||||
msgid "Accounting Entry" |
|
||||
msgstr "Temeljnica" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:114 |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:129 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Adjustment Entry" |
|
||||
msgstr "Knjiženje ispravka" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__analytic_account_id |
|
||||
msgid "Analytic Account" |
|
||||
msgstr "Konto analitike" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_credit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_credit |
|
||||
msgid "Credit Account" |
|
||||
msgstr "Kreditni račun" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date |
|
||||
msgid "Date Account" |
|
||||
msgstr "Datum računa" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_debit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_debit |
|
||||
msgid "Debit Account" |
|
||||
msgstr "Debitni račun" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract |
|
||||
msgid "Employee Contract" |
|
||||
msgstr "Ugovor djelatnika" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees |
|
||||
msgid "Generate payslips for all selected employees" |
|
||||
msgstr "Generiraj platne liste za sve odabrane zaposlenike" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date |
|
||||
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date." |
|
||||
msgstr "Ostavite prazno za koirištenje perioda prema datumu platne liste." |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip |
|
||||
msgid "Pay Slip" |
|
||||
msgstr "Obračunski list" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run |
|
||||
msgid "Payslip Batches" |
|
||||
msgstr "Obračuni plaća" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line |
|
||||
msgid "Payslip Line" |
|
||||
msgstr "Redak obračunskog lista" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:65 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Payslip of %s" |
|
||||
msgstr "Platna lista %s" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run__journal_id |
|
||||
msgid "Salary Journal" |
|
||||
msgstr "Dnevnik plaća" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule |
|
||||
msgid "Salary Rule" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_tax_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_tax_id |
|
||||
msgid "Tax" |
|
||||
msgstr "Porez" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:112 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" |
|
||||
msgstr "Dnevnik troškova \"%s\" nema ispravno definiran potražni konto!" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:127 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Dnevnik troškova \"%s\" nema ispravno definiran dugovni \n" |
|
||||
"konto!" |
|
@ -1,133 +0,0 @@ |
|||||
# Translation of Odoo Server. |
|
||||
# This file contains the translation of the following modules: |
|
||||
# * hr_payroll_account_community |
|
||||
# |
|
||||
# Translators: |
|
||||
# Martin Trigaux, 2018 |
|
||||
# krnkris, 2018 |
|
||||
# gezza <geza.nagy@oregional.hu>, 2018 |
|
||||
# |
|
||||
msgid "" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" |
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" |
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:19+0000\n" |
|
||||
"Last-Translator: gezza <geza.nagy@oregional.hu>, 2018\n" |
|
||||
"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hu/)\n" |
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|
||||
"Language: hu\n" |
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit |
|
||||
msgid "Accounting" |
|
||||
msgstr "Könyvelés" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__move_id |
|
||||
msgid "Accounting Entry" |
|
||||
msgstr "Könyvelési bevitel" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:114 |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:129 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Adjustment Entry" |
|
||||
msgstr "Kerekítés bevitel" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__analytic_account_id |
|
||||
msgid "Analytic Account" |
|
||||
msgstr "Analitikus számla" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_credit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_credit |
|
||||
msgid "Credit Account" |
|
||||
msgstr "Kedvezményezett folyószámla" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date |
|
||||
msgid "Date Account" |
|
||||
msgstr "Folyószámla dátum" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_debit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_debit |
|
||||
msgid "Debit Account" |
|
||||
msgstr "Terhelendő számla" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract |
|
||||
msgid "Employee Contract" |
|
||||
msgstr "Munkavállalói szerződés" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees |
|
||||
msgid "Generate payslips for all selected employees" |
|
||||
msgstr "Fizetési jegyzék létrehozása az összes kijelölt alkalmazottnak" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date |
|
||||
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date." |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Hagyja üresen, hogy a (fizetési jegyzék) jóváhagyás időszakát használja." |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip |
|
||||
msgid "Pay Slip" |
|
||||
msgstr "Fizetési jegyzék" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run |
|
||||
msgid "Payslip Batches" |
|
||||
msgstr "Fizetési jegyzék kötegek" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line |
|
||||
msgid "Payslip Line" |
|
||||
msgstr "Fizetési jegyzék sor" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:65 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Payslip of %s" |
|
||||
msgstr "%s fizetési jegyzék (Payslip)" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run__journal_id |
|
||||
msgid "Salary Journal" |
|
||||
msgstr "Fizetési napló" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule |
|
||||
msgid "Salary Rule" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_tax_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_tax_id |
|
||||
msgid "Tax" |
|
||||
msgstr "Adó" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:112 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"A \"%s\" költség naplón nem lett helyesen beállítva a kedvezményezett " |
|
||||
"számla!" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:127 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" |
|
||||
msgstr "A \"%s\" költség naplón nem lett helyesen beállítva a terhelendő számla!" |
|
@ -1,133 +0,0 @@ |
|||||
# Translation of Odoo Server. |
|
||||
# This file contains the translation of the following modules: |
|
||||
# * hr_payroll_account_community |
|
||||
# |
|
||||
# Translators: |
|
||||
# William Surya Permana <zarambie_game@yahoo.com>, 2019 |
|
||||
# Martin Trigaux, 2019 |
|
||||
# Wahyu Setiawan <wahyusetiaaa@gmail.com>, 2019 |
|
||||
# Ryanto The <ry.the77@gmail.com>, 2019 |
|
||||
# |
|
||||
msgid "" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" |
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" |
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:19+0000\n" |
|
||||
"Last-Translator: Ryanto The <ry.the77@gmail.com>, 2019\n" |
|
||||
"Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/id/)\n" |
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|
||||
"Language: id\n" |
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit |
|
||||
msgid "Accounting" |
|
||||
msgstr "Akuntansi" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__move_id |
|
||||
msgid "Accounting Entry" |
|
||||
msgstr "Catatan akuntansi" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:114 |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:129 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Adjustment Entry" |
|
||||
msgstr "Penyesuaian entri" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__analytic_account_id |
|
||||
msgid "Analytic Account" |
|
||||
msgstr "Akun Analitik" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_credit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_credit |
|
||||
msgid "Credit Account" |
|
||||
msgstr "Rekening kredit" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date |
|
||||
msgid "Date Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_debit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_debit |
|
||||
msgid "Debit Account" |
|
||||
msgstr "Debet rekening" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract |
|
||||
msgid "Employee Contract" |
|
||||
msgstr "Kontrak Karyawan" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees |
|
||||
msgid "Generate payslips for all selected employees" |
|
||||
msgstr "Buat Slip Gaji untuk semuar karyawan yang dipilih" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date |
|
||||
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date." |
|
||||
msgstr "Biarkan tetap kosong untuk menggunakan periode tanggal validasi" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip |
|
||||
msgid "Pay Slip" |
|
||||
msgstr "Slip Gaji" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run |
|
||||
msgid "Payslip Batches" |
|
||||
msgstr "Slip Gaji Massal" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line |
|
||||
msgid "Payslip Line" |
|
||||
msgstr "Baris Slip Gaji" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:65 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Payslip of %s" |
|
||||
msgstr "Payslip dari %s" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run__journal_id |
|
||||
msgid "Salary Journal" |
|
||||
msgstr "Jurnal gaji" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule |
|
||||
msgid "Salary Rule" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_tax_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_tax_id |
|
||||
msgid "Tax" |
|
||||
msgstr "Pajak" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:112 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Biaya jurnal \"%s\" telah tidak dikonfigurasi dengan benar rekening kredit!" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:127 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Biaya jurnal \"%s\" telah tidak dikonfigurasi dengan benar Debit rekening!" |
|
@ -1,129 +0,0 @@ |
|||||
# Translation of Odoo Server. |
|
||||
# This file contains the translation of the following modules: |
|
||||
# * hr_payroll_account_community |
|
||||
# |
|
||||
# Translators: |
|
||||
# Birgir Steinarsson <biggboss83@gmail.com>, 2018 |
|
||||
# Bjorn Ingvarsson <boi@exigo.is>, 2018 |
|
||||
# |
|
||||
msgid "" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" |
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" |
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:19+0000\n" |
|
||||
"Last-Translator: Bjorn Ingvarsson <boi@exigo.is>, 2018\n" |
|
||||
"Language-Team: Icelandic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/is/)\n" |
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|
||||
"Language: is\n" |
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 != 1 || n % 100 == 11);\n" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit |
|
||||
msgid "Accounting" |
|
||||
msgstr "Fjárhagsbókhald" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__move_id |
|
||||
msgid "Accounting Entry" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:114 |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:129 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Adjustment Entry" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__analytic_account_id |
|
||||
msgid "Analytic Account" |
|
||||
msgstr "Kostnaðarreikningur" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_credit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_credit |
|
||||
msgid "Credit Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date |
|
||||
msgid "Date Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_debit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_debit |
|
||||
msgid "Debit Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract |
|
||||
msgid "Employee Contract" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees |
|
||||
msgid "Generate payslips for all selected employees" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date |
|
||||
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date." |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip |
|
||||
msgid "Pay Slip" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run |
|
||||
msgid "Payslip Batches" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line |
|
||||
msgid "Payslip Line" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:65 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Payslip of %s" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run__journal_id |
|
||||
msgid "Salary Journal" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule |
|
||||
msgid "Salary Rule" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_tax_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_tax_id |
|
||||
msgid "Tax" |
|
||||
msgstr "VSK" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:112 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:127 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" |
|
||||
msgstr "" |
|
@ -1,134 +0,0 @@ |
|||||
# Translation of Odoo Server. |
|
||||
# This file contains the translation of the following modules: |
|
||||
# * hr_payroll_account_community |
|
||||
# |
|
||||
# Translators: |
|
||||
# Martin Trigaux, 2018 |
|
||||
# Paolo Valier, 2018 |
|
||||
msgid "" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" |
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" |
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" |
|
||||
"Last-Translator: Paolo Valier, 2018\n" |
|
||||
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n" |
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|
||||
"Language: it\n" |
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit |
|
||||
msgid "Accounting" |
|
||||
msgstr "Contabilità" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__move_id |
|
||||
msgid "Accounting Entry" |
|
||||
msgstr "Voce contabile" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:114 |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:129 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Adjustment Entry" |
|
||||
msgstr "Voce di aggiustamento" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__analytic_account_id |
|
||||
msgid "Analytic Account" |
|
||||
msgstr "Conto analitico" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_credit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_credit |
|
||||
msgid "Credit Account" |
|
||||
msgstr "Conto Credito" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date |
|
||||
msgid "Date Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_debit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_debit |
|
||||
msgid "Debit Account" |
|
||||
msgstr "Conto Debito" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract |
|
||||
msgid "Employee Contract" |
|
||||
msgstr "Contratto dipendente" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees |
|
||||
msgid "Generate payslips for all selected employees" |
|
||||
msgstr "Genera la busta paga per tutti gli impegati selezionti" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date |
|
||||
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date." |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Tenere vuoto per utilizzare il periodo della data di validazione (busta " |
|
||||
"paga)" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip |
|
||||
msgid "Pay Slip" |
|
||||
msgstr "Busta paga" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run |
|
||||
msgid "Payslip Batches" |
|
||||
msgstr "Batch busta paga" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line |
|
||||
msgid "Payslip Line" |
|
||||
msgstr "Riga Busta Paga" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:65 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Payslip of %s" |
|
||||
msgstr "Busta paga di %s" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run__journal_id |
|
||||
msgid "Salary Journal" |
|
||||
msgstr "Giornale stipendi" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule |
|
||||
msgid "Salary Rule" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_tax_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_tax_id |
|
||||
msgid "Tax" |
|
||||
msgstr "Imposta" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:112 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Il giornale delle spese '%s' non ha correttamente configurato il conto " |
|
||||
"crediti!" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:127 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Il giornale delle spese '%s' non ha correttamente configurato il conto " |
|
||||
"debiti!" |
|
@ -1,129 +0,0 @@ |
|||||
# Translation of Odoo Server. |
|
||||
# This file contains the translation of the following modules: |
|
||||
# * hr_payroll_account_community |
|
||||
# |
|
||||
# Translators: |
|
||||
# Martin Trigaux, 2018 |
|
||||
# Yoshi Tashiro <tashiro@roomsfor.hk>, 2018 |
|
||||
# Norimichi Sugimoto <norimichi.sugimoto@tls-ltd.co.jp>, 2018 |
|
||||
msgid "" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" |
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" |
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" |
|
||||
"Last-Translator: Norimichi Sugimoto <norimichi.sugimoto@tls-ltd.co.jp>, 2018\n" |
|
||||
"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ja/)\n" |
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|
||||
"Language: ja\n" |
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit |
|
||||
msgid "Accounting" |
|
||||
msgstr "会計" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__move_id |
|
||||
msgid "Accounting Entry" |
|
||||
msgstr "会計入力" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:114 |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:129 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Adjustment Entry" |
|
||||
msgstr "調整項目" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__analytic_account_id |
|
||||
msgid "Analytic Account" |
|
||||
msgstr "分析勘定" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_credit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_credit |
|
||||
msgid "Credit Account" |
|
||||
msgstr "貸方勘定" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date |
|
||||
msgid "Date Account" |
|
||||
msgstr "日付 勘定" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_debit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_debit |
|
||||
msgid "Debit Account" |
|
||||
msgstr "借方勘定" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract |
|
||||
msgid "Employee Contract" |
|
||||
msgstr "従業員契約" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees |
|
||||
msgid "Generate payslips for all selected employees" |
|
||||
msgstr "選択した全ての従業員の給与明細書を作成する。" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date |
|
||||
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date." |
|
||||
msgstr "給与明細書の発効日の期間を使うために、空白にしておいてください。" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip |
|
||||
msgid "Pay Slip" |
|
||||
msgstr "給与明細" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run |
|
||||
msgid "Payslip Batches" |
|
||||
msgstr "給与明細書のバッチ" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line |
|
||||
msgid "Payslip Line" |
|
||||
msgstr "給与明細行" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:65 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Payslip of %s" |
|
||||
msgstr "%s の給与明細書" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run__journal_id |
|
||||
msgid "Salary Journal" |
|
||||
msgstr "給与仕訳" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule |
|
||||
msgid "Salary Rule" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_tax_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_tax_id |
|
||||
msgid "Tax" |
|
||||
msgstr "税" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:112 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" |
|
||||
msgstr "経費仕訳 %s は与信アカウントを正しく設定してありません。" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:127 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" |
|
||||
msgstr "経費仕訳 %s は、借方勘定科目を正しく設定していません。" |
|
@ -1,124 +0,0 @@ |
|||||
# Translation of Odoo Server. |
|
||||
# This file contains the translation of the following modules: |
|
||||
# * hr_payroll_account_community |
|
||||
# |
|
||||
msgid "" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n" |
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" |
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" |
|
||||
"Language-Team: Georgian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ka/)\n" |
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|
||||
"Language: ka\n" |
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit |
|
||||
msgid "Accounting" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_move_id |
|
||||
msgid "Accounting Entry" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:113 |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:128 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Adjustment Entry" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract_analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_analytic_account_id |
|
||||
msgid "Analytic Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_credit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_credit |
|
||||
msgid "Credit Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_date |
|
||||
msgid "Date Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_debit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_debit |
|
||||
msgid "Debit Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract |
|
||||
msgid "Employee Contract" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees |
|
||||
msgid "Generate payslips for all selected employees" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_date |
|
||||
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date." |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip |
|
||||
msgid "Pay Slip" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line |
|
||||
msgid "Payslip Line" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run |
|
||||
msgid "Payslip Run" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:64 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Payslip of %s" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract_journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run_journal_id |
|
||||
msgid "Salary Journal" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_tax_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_tax_id |
|
||||
msgid "Tax" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:111 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:126 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule |
|
||||
msgid "hr.salary.rule" |
|
||||
msgstr "" |
|
@ -1,130 +0,0 @@ |
|||||
# Translation of Odoo Server. |
|
||||
# This file contains the translation of the following modules: |
|
||||
# * hr_payroll_account_community |
|
||||
# |
|
||||
# Translators: |
|
||||
# Martin Trigaux, 2018 |
|
||||
# Muḥend Belqasem <belkacem77@gmail.com>, 2018 |
|
||||
# |
|
||||
msgid "" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" |
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" |
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:19+0000\n" |
|
||||
"Last-Translator: Muḥend Belqasem <belkacem77@gmail.com>, 2018\n" |
|
||||
"Language-Team: Kabyle (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/kab/)\n" |
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|
||||
"Language: kab\n" |
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit |
|
||||
msgid "Accounting" |
|
||||
msgstr "Tasiḍent" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__move_id |
|
||||
msgid "Accounting Entry" |
|
||||
msgstr "Tira n tsiḍent" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:114 |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:129 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Adjustment Entry" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__analytic_account_id |
|
||||
msgid "Analytic Account" |
|
||||
msgstr "Amiḍan n tusliṭ" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_credit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_credit |
|
||||
msgid "Credit Account" |
|
||||
msgstr "Amiḍan n usmad" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date |
|
||||
msgid "Date Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_debit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_debit |
|
||||
msgid "Debit Account" |
|
||||
msgstr "Amiḍan n uktum" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract |
|
||||
msgid "Employee Contract" |
|
||||
msgstr "Aggatu n umaris" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees |
|
||||
msgid "Generate payslips for all selected employees" |
|
||||
msgstr "Sirew tiferkiyin n tenseɣt i yimarisen ifernen" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date |
|
||||
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date." |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip |
|
||||
msgid "Pay Slip" |
|
||||
msgstr "Tiferkit n tenseɣt" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run |
|
||||
msgid "Payslip Batches" |
|
||||
msgstr "Payslip Batches" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line |
|
||||
msgid "Payslip Line" |
|
||||
msgstr "Izirig n tferkit n tenseɣt" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:65 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Payslip of %s" |
|
||||
msgstr "Tiferkit n tenseɣt n %s" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run__journal_id |
|
||||
msgid "Salary Journal" |
|
||||
msgstr "Aɣmis n uɣrud" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule |
|
||||
msgid "Salary Rule" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_tax_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_tax_id |
|
||||
msgid "Tax" |
|
||||
msgstr "Taẓeṭṭaṭ" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:112 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:127 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" |
|
||||
msgstr "" |
|
@ -1,127 +0,0 @@ |
|||||
# Translation of Odoo Server. |
|
||||
# This file contains the translation of the following modules: |
|
||||
# * hr_payroll_account_community |
|
||||
# |
|
||||
# Translators: |
|
||||
# Sengtha Chay <sengtha@gmail.com>, 2018 |
|
||||
msgid "" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" |
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" |
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" |
|
||||
"Last-Translator: Sengtha Chay <sengtha@gmail.com>, 2018\n" |
|
||||
"Language-Team: Khmer (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/km/)\n" |
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|
||||
"Language: km\n" |
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit |
|
||||
msgid "Accounting" |
|
||||
msgstr "គណនី" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__move_id |
|
||||
msgid "Accounting Entry" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:114 |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:129 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Adjustment Entry" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__analytic_account_id |
|
||||
msgid "Analytic Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_credit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_credit |
|
||||
msgid "Credit Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date |
|
||||
msgid "Date Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_debit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_debit |
|
||||
msgid "Debit Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract |
|
||||
msgid "Employee Contract" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees |
|
||||
msgid "Generate payslips for all selected employees" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date |
|
||||
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date." |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip |
|
||||
msgid "Pay Slip" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run |
|
||||
msgid "Payslip Batches" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line |
|
||||
msgid "Payslip Line" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:65 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Payslip of %s" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run__journal_id |
|
||||
msgid "Salary Journal" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule |
|
||||
msgid "Salary Rule" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_tax_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_tax_id |
|
||||
msgid "Tax" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:112 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:127 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" |
|
||||
msgstr "" |
|
@ -1,130 +0,0 @@ |
|||||
# Translation of Odoo Server. |
|
||||
# This file contains the translation of the following modules: |
|
||||
# * hr_payroll_account_community |
|
||||
# |
|
||||
# Translators: |
|
||||
# Link Up링크업 <linkup.way@gmail.com>, 2018 |
|
||||
# Linkup <link-up@naver.com>, 2018 |
|
||||
# JH CHOI <hwangtog@gmail.com>, 2019 |
|
||||
# |
|
||||
msgid "" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" |
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" |
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:19+0000\n" |
|
||||
"Last-Translator: JH CHOI <hwangtog@gmail.com>, 2019\n" |
|
||||
"Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ko/)\n" |
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|
||||
"Language: ko\n" |
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit |
|
||||
msgid "Accounting" |
|
||||
msgstr "회계" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__move_id |
|
||||
msgid "Accounting Entry" |
|
||||
msgstr "회계 항목" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:114 |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:129 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Adjustment Entry" |
|
||||
msgstr "정리기장" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__analytic_account_id |
|
||||
msgid "Analytic Account" |
|
||||
msgstr "분석 계정" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_credit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_credit |
|
||||
msgid "Credit Account" |
|
||||
msgstr "대변 계정" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date |
|
||||
msgid "Date Account" |
|
||||
msgstr "정산일" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_debit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_debit |
|
||||
msgid "Debit Account" |
|
||||
msgstr "차변 계정" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract |
|
||||
msgid "Employee Contract" |
|
||||
msgstr "근로계약서" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees |
|
||||
msgid "Generate payslips for all selected employees" |
|
||||
msgstr "선택한 직원의 급여명세서 일괄 생성" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date |
|
||||
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date." |
|
||||
msgstr "유효일(급여명세서) 기간을 비워두십시오." |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip |
|
||||
msgid "Pay Slip" |
|
||||
msgstr "급여명세서" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run |
|
||||
msgid "Payslip Batches" |
|
||||
msgstr "급여명세서 일괄 처리" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line |
|
||||
msgid "Payslip Line" |
|
||||
msgstr "급여명세서 명세" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:65 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Payslip of %s" |
|
||||
msgstr "%s 급여명세서" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run__journal_id |
|
||||
msgid "Salary Journal" |
|
||||
msgstr "급여 분개장" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule |
|
||||
msgid "Salary Rule" |
|
||||
msgstr "급여 규칙" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_tax_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_tax_id |
|
||||
msgid "Tax" |
|
||||
msgstr "세금" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:112 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" |
|
||||
msgstr "경비 분개장의 \"%s\" 대변 계정이 올바르게 구성되지 않았습니다!" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:127 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" |
|
||||
msgstr "경비 분개장의 \"%s\" 대변 계정이 올바르게 구성되지 않았습니다!" |
|
@ -1,124 +0,0 @@ |
|||||
# Translation of Odoo Server. |
|
||||
# This file contains the translation of the following modules: |
|
||||
# * hr_payroll_account_community |
|
||||
# |
|
||||
msgid "" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n" |
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" |
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" |
|
||||
"Language-Team: Lao (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lo/)\n" |
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|
||||
"Language: lo\n" |
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit |
|
||||
msgid "Accounting" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_move_id |
|
||||
msgid "Accounting Entry" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:113 |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:128 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Adjustment Entry" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract_analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_analytic_account_id |
|
||||
msgid "Analytic Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_credit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_credit |
|
||||
msgid "Credit Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_date |
|
||||
msgid "Date Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_debit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_debit |
|
||||
msgid "Debit Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract |
|
||||
msgid "Employee Contract" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees |
|
||||
msgid "Generate payslips for all selected employees" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_date |
|
||||
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date." |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip |
|
||||
msgid "Pay Slip" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line |
|
||||
msgid "Payslip Line" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run |
|
||||
msgid "Payslip Run" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:64 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Payslip of %s" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract_journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run_journal_id |
|
||||
msgid "Salary Journal" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_tax_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_tax_id |
|
||||
msgid "Tax" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:111 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:126 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule |
|
||||
msgid "hr.salary.rule" |
|
||||
msgstr "" |
|
@ -1,136 +0,0 @@ |
|||||
# Translation of Odoo Server. |
|
||||
# This file contains the translation of the following modules: |
|
||||
# * hr_payroll_account_community |
|
||||
# |
|
||||
# Translators: |
|
||||
# Martin Trigaux, 2018 |
|
||||
# Arminas Grigonis <arminas@versada.lt>, 2018 |
|
||||
# digitouch UAB <digitouchagencyeur@gmail.com>, 2018 |
|
||||
# Linas Versada <linaskrisiukenas@gmail.com>, 2019 |
|
||||
# |
|
||||
msgid "" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" |
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" |
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:19+0000\n" |
|
||||
"Last-Translator: Linas Versada <linaskrisiukenas@gmail.com>, 2019\n" |
|
||||
"Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lt/)\n" |
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|
||||
"Language: lt\n" |
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit |
|
||||
msgid "Accounting" |
|
||||
msgstr "Apskaita" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__move_id |
|
||||
msgid "Accounting Entry" |
|
||||
msgstr "Apskaitos įrašas" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:114 |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:129 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Adjustment Entry" |
|
||||
msgstr "Koreguojamasis įrašas" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__analytic_account_id |
|
||||
msgid "Analytic Account" |
|
||||
msgstr "Analitinė sąskaita" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_credit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_credit |
|
||||
msgid "Credit Account" |
|
||||
msgstr "Kreditinė sąskaita" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date |
|
||||
msgid "Date Account" |
|
||||
msgstr "Sąskaitos data" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_debit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_debit |
|
||||
msgid "Debit Account" |
|
||||
msgstr "Debetinė sąskaita" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract |
|
||||
msgid "Employee Contract" |
|
||||
msgstr "Darbuotojo sutartis" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees |
|
||||
msgid "Generate payslips for all selected employees" |
|
||||
msgstr "Visiems pasirinktiems darbuotojams generuoti algalapius" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date |
|
||||
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date." |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Norint naudoti algalapio patvirtinimo laikotarpio datą, palikite tuščią." |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip |
|
||||
msgid "Pay Slip" |
|
||||
msgstr "Algalapis" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run |
|
||||
msgid "Payslip Batches" |
|
||||
msgstr "Algalapių suvestinės" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line |
|
||||
msgid "Payslip Line" |
|
||||
msgstr "Algalapio eilutė" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:65 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Payslip of %s" |
|
||||
msgstr "%s alglapis" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run__journal_id |
|
||||
msgid "Salary Journal" |
|
||||
msgstr "Darbo užmokesčio žiniaraštis" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule |
|
||||
msgid "Salary Rule" |
|
||||
msgstr "Atlyginimo taisyklė" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_tax_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_tax_id |
|
||||
msgid "Tax" |
|
||||
msgstr "Mokesčiai" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:112 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Išlaidų žurnalas \"%s\" nebuvo tinkamai sukonfigūruotas kreditinėje " |
|
||||
"sąskaitoje." |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:127 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Išlaidų žurnalas \"%s\" nebuvo tinkamai sukonfigūruotas debetinėje " |
|
||||
"sąskaitoje." |
|
@ -1,129 +0,0 @@ |
|||||
# Translation of Odoo Server. |
|
||||
# This file contains the translation of the following modules: |
|
||||
# * hr_payroll_account_community |
|
||||
# |
|
||||
# Translators: |
|
||||
# Martin Trigaux, 2019 |
|
||||
# Arnis Putniņš <arnis.putnins@its1.lv>, 2019 |
|
||||
# |
|
||||
msgid "" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" |
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" |
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:19+0000\n" |
|
||||
"Last-Translator: Arnis Putniņš <arnis.putnins@its1.lv>, 2019\n" |
|
||||
"Language-Team: Latvian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lv/)\n" |
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|
||||
"Language: lv\n" |
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit |
|
||||
msgid "Accounting" |
|
||||
msgstr "Grāmatvedība" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__move_id |
|
||||
msgid "Accounting Entry" |
|
||||
msgstr "Grāmatojums" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:114 |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:129 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Adjustment Entry" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__analytic_account_id |
|
||||
msgid "Analytic Account" |
|
||||
msgstr "Analītiskais Konts" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_credit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_credit |
|
||||
msgid "Credit Account" |
|
||||
msgstr "Kredīta Konts" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date |
|
||||
msgid "Date Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_debit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_debit |
|
||||
msgid "Debit Account" |
|
||||
msgstr "Debeta Konts" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract |
|
||||
msgid "Employee Contract" |
|
||||
msgstr "Darbinieka Darba Līgums" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees |
|
||||
msgid "Generate payslips for all selected employees" |
|
||||
msgstr "Ģenerēt algas lapas visiem izvēlētajiem darbiniekiem" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date |
|
||||
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date." |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip |
|
||||
msgid "Pay Slip" |
|
||||
msgstr "Algas Lapa" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run |
|
||||
msgid "Payslip Batches" |
|
||||
msgstr "Algas Lapu Grupas" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line |
|
||||
msgid "Payslip Line" |
|
||||
msgstr "Algas Lapas Rinda" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:65 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Payslip of %s" |
|
||||
msgstr "%s Algas Lapa" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run__journal_id |
|
||||
msgid "Salary Journal" |
|
||||
msgstr "Algu Žurnāls" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule |
|
||||
msgid "Salary Rule" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_tax_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_tax_id |
|
||||
msgid "Tax" |
|
||||
msgstr "Nodoklis" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:112 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:127 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" |
|
||||
msgstr "" |
|
@ -1,127 +0,0 @@ |
|||||
# Translation of Odoo Server. |
|
||||
# This file contains the translation of the following modules: |
|
||||
# * hr_payroll_account_community |
|
||||
# |
|
||||
# Translators: |
|
||||
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017 |
|
||||
msgid "" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n" |
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" |
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" |
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n" |
|
||||
"Language-Team: Macedonian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/mk/)\n" |
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|
||||
"Language: mk\n" |
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit |
|
||||
msgid "Accounting" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_move_id |
|
||||
msgid "Accounting Entry" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:113 |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:128 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Adjustment Entry" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract_analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_analytic_account_id |
|
||||
msgid "Analytic Account" |
|
||||
msgstr "Аналитичка сметка" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_credit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_credit |
|
||||
msgid "Credit Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_date |
|
||||
msgid "Date Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_debit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_debit |
|
||||
msgid "Debit Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract |
|
||||
msgid "Employee Contract" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees |
|
||||
msgid "Generate payslips for all selected employees" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_date |
|
||||
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date." |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip |
|
||||
msgid "Pay Slip" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line |
|
||||
msgid "Payslip Line" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run |
|
||||
msgid "Payslip Run" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:64 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Payslip of %s" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract_journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run_journal_id |
|
||||
msgid "Salary Journal" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_tax_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_tax_id |
|
||||
msgid "Tax" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:111 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:126 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule |
|
||||
msgid "hr.salary.rule" |
|
||||
msgstr "" |
|
@ -1,128 +0,0 @@ |
|||||
# Translation of Odoo Server. |
|
||||
# This file contains the translation of the following modules: |
|
||||
# * hr_payroll_account_community |
|
||||
# |
|
||||
# Translators: |
|
||||
# Martin Trigaux, 2018 |
|
||||
msgid "" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" |
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" |
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" |
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux, 2018\n" |
|
||||
"Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/mn/)\n" |
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|
||||
"Language: mn\n" |
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit |
|
||||
msgid "Accounting" |
|
||||
msgstr "Санхүү" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__move_id |
|
||||
msgid "Accounting Entry" |
|
||||
msgstr "Дансны бичилт" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:114 |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:129 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Adjustment Entry" |
|
||||
msgstr "Тохируулах бичилт" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__analytic_account_id |
|
||||
msgid "Analytic Account" |
|
||||
msgstr "Шинжилгээний данс" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_credit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_credit |
|
||||
msgid "Credit Account" |
|
||||
msgstr "Кредит данс" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date |
|
||||
msgid "Date Account" |
|
||||
msgstr "Огноо Данс" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_debit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_debit |
|
||||
msgid "Debit Account" |
|
||||
msgstr "Дебит данс" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract |
|
||||
msgid "Employee Contract" |
|
||||
msgstr "Ажилтны хөдөлмөрийн гэрээ" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees |
|
||||
msgid "Generate payslips for all selected employees" |
|
||||
msgstr "Бүх сонгогдсон ажилчдын цалингийн хуудас үүсгэх" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date |
|
||||
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date." |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Цалингийн хуудас батламжилсан мөчлөгийг хэрэглэх бол хоосон үлдээнэ үү!" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip |
|
||||
msgid "Pay Slip" |
|
||||
msgstr "Цалингийн хуудас" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run |
|
||||
msgid "Payslip Batches" |
|
||||
msgstr "Цалингийн хуудас бөөнөөр" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line |
|
||||
msgid "Payslip Line" |
|
||||
msgstr "Цалингийн хуудасын мөр" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:65 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Payslip of %s" |
|
||||
msgstr "%s-н цалингийн хуудас" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run__journal_id |
|
||||
msgid "Salary Journal" |
|
||||
msgstr "Цалингийн журнал" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule |
|
||||
msgid "Salary Rule" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_tax_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_tax_id |
|
||||
msgid "Tax" |
|
||||
msgstr "Татвар" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:112 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" |
|
||||
msgstr "\"%s\" зардлын журналыг кредит данстай зөв тохируулаагүй" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:127 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" |
|
||||
msgstr "\"%s\" зардлын журналыг дебит данстай зөв тохируулаагүй" |
|
@ -1,127 +0,0 @@ |
|||||
# Translation of Odoo Server. |
|
||||
# This file contains the translation of the following modules: |
|
||||
# * hr_payroll_account_community |
|
||||
# |
|
||||
# Translators: |
|
||||
# Martin Trigaux, 2018 |
|
||||
msgid "" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" |
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" |
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" |
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux, 2018\n" |
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nb/)\n" |
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|
||||
"Language: nb\n" |
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit |
|
||||
msgid "Accounting" |
|
||||
msgstr "Regnskap" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__move_id |
|
||||
msgid "Accounting Entry" |
|
||||
msgstr "Regnskapsmessig oppføring" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:114 |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:129 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Adjustment Entry" |
|
||||
msgstr "Justering oppføring" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__analytic_account_id |
|
||||
msgid "Analytic Account" |
|
||||
msgstr "Analytisk konto" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_credit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_credit |
|
||||
msgid "Credit Account" |
|
||||
msgstr "Kreditkonto" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date |
|
||||
msgid "Date Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_debit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_debit |
|
||||
msgid "Debit Account" |
|
||||
msgstr "Debetkonto" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract |
|
||||
msgid "Employee Contract" |
|
||||
msgstr "Ansattkontrakt" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees |
|
||||
msgid "Generate payslips for all selected employees" |
|
||||
msgstr "Generer lønnsslipper for alle valgte ansatte" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date |
|
||||
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date." |
|
||||
msgstr "La stå tom for å bruke perioden fra dato for validering (lønnsslipp)." |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip |
|
||||
msgid "Pay Slip" |
|
||||
msgstr "Lønnsslipp" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run |
|
||||
msgid "Payslip Batches" |
|
||||
msgstr "Lønnsslipp Batcher." |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line |
|
||||
msgid "Payslip Line" |
|
||||
msgstr "Lønnsslipplinje" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:65 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Payslip of %s" |
|
||||
msgstr "%s lønnsslipp" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run__journal_id |
|
||||
msgid "Salary Journal" |
|
||||
msgstr "Lønnsjournal" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule |
|
||||
msgid "Salary Rule" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_tax_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_tax_id |
|
||||
msgid "Tax" |
|
||||
msgstr "Skatt" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:112 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" |
|
||||
msgstr "Bekostning Journal \"%s\" har ikke riktig konfigurert kreditt-konto!" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:127 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" |
|
||||
msgstr "Bekostning Journal \"%s\" har ikke riktig konfigurert Debet konto!" |
|
@ -1,124 +0,0 @@ |
|||||
# Translation of Odoo Server. |
|
||||
# This file contains the translation of the following modules: |
|
||||
# * hr_payroll_account_community |
|
||||
# |
|
||||
msgid "" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n" |
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" |
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" |
|
||||
"Language-Team: Nepali (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ne/)\n" |
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|
||||
"Language: ne\n" |
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit |
|
||||
msgid "Accounting" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_move_id |
|
||||
msgid "Accounting Entry" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:113 |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:128 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Adjustment Entry" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract_analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_analytic_account_id |
|
||||
msgid "Analytic Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_credit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_credit |
|
||||
msgid "Credit Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_date |
|
||||
msgid "Date Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_debit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_debit |
|
||||
msgid "Debit Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract |
|
||||
msgid "Employee Contract" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees |
|
||||
msgid "Generate payslips for all selected employees" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_date |
|
||||
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date." |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip |
|
||||
msgid "Pay Slip" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line |
|
||||
msgid "Payslip Line" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run |
|
||||
msgid "Payslip Run" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:64 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Payslip of %s" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract_journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run_journal_id |
|
||||
msgid "Salary Journal" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_tax_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_tax_id |
|
||||
msgid "Tax" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:111 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:126 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule |
|
||||
msgid "hr.salary.rule" |
|
||||
msgstr "" |
|
@ -1,132 +0,0 @@ |
|||||
# Translation of Odoo Server. |
|
||||
# This file contains the translation of the following modules: |
|
||||
# * hr_payroll_account_community |
|
||||
# |
|
||||
# Translators: |
|
||||
# Martin Trigaux, 2018 |
|
||||
# Erwin van der Ploeg <erwin@odooexperts.nl>, 2018 |
|
||||
msgid "" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" |
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" |
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" |
|
||||
"Last-Translator: Erwin van der Ploeg <erwin@odooexperts.nl>, 2018\n" |
|
||||
"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n" |
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|
||||
"Language: nl\n" |
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit |
|
||||
msgid "Accounting" |
|
||||
msgstr "Boekhouding" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__move_id |
|
||||
msgid "Accounting Entry" |
|
||||
msgstr "Financiële boeking" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:114 |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:129 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Adjustment Entry" |
|
||||
msgstr "Aanpassingsboeking" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__analytic_account_id |
|
||||
msgid "Analytic Account" |
|
||||
msgstr "Kostenplaats" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_credit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_credit |
|
||||
msgid "Credit Account" |
|
||||
msgstr "Krediet rekening" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date |
|
||||
msgid "Date Account" |
|
||||
msgstr "Datum rekening" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_debit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_debit |
|
||||
msgid "Debit Account" |
|
||||
msgstr "Debet rekening" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract |
|
||||
msgid "Employee Contract" |
|
||||
msgstr "Arbeidsovereenkomst" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees |
|
||||
msgid "Generate payslips for all selected employees" |
|
||||
msgstr "Genereer loonafschriften voor alle geselecteerde werknemers" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date |
|
||||
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date." |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Laat leeg om de periode van de controledatum (loonafschrift) te gebruiken." |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip |
|
||||
msgid "Pay Slip" |
|
||||
msgstr "Loonafschrift" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run |
|
||||
msgid "Payslip Batches" |
|
||||
msgstr "Loonafschrift batches" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line |
|
||||
msgid "Payslip Line" |
|
||||
msgstr "Loonafschriftregel" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:65 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Payslip of %s" |
|
||||
msgstr "Loonafschrift van %s" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run__journal_id |
|
||||
msgid "Salary Journal" |
|
||||
msgstr "Dagboek lonen" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule |
|
||||
msgid "Salary Rule" |
|
||||
msgstr "Salarisregel" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_tax_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_tax_id |
|
||||
msgid "Tax" |
|
||||
msgstr "BTW" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:112 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Bij de kostenrekening \"%s\" is geen correcte credit rekening " |
|
||||
"geconfigureerd!" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:127 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Bij de kostenrekening \"%s\" is geen correcte debet rekening geconfigureerd!" |
|
@ -1,127 +0,0 @@ |
|||||
# Translation of Odoo Server. |
|
||||
# This file contains the translation of the following modules: |
|
||||
# * hr_payroll_account_community |
|
||||
# |
|
||||
# Translators: |
|
||||
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017 |
|
||||
msgid "" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n" |
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" |
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" |
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n" |
|
||||
"Language-Team: Dutch (Belgium) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl_BE/)\n" |
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|
||||
"Language: nl_BE\n" |
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit |
|
||||
msgid "Accounting" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_move_id |
|
||||
msgid "Accounting Entry" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:113 |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:128 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Adjustment Entry" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract_analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_analytic_account_id |
|
||||
msgid "Analytic Account" |
|
||||
msgstr "Kostenplaatsen" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_credit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_credit |
|
||||
msgid "Credit Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_date |
|
||||
msgid "Date Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_debit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_debit |
|
||||
msgid "Debit Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract |
|
||||
msgid "Employee Contract" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees |
|
||||
msgid "Generate payslips for all selected employees" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_date |
|
||||
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date." |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip |
|
||||
msgid "Pay Slip" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line |
|
||||
msgid "Payslip Line" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run |
|
||||
msgid "Payslip Run" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:64 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Payslip of %s" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract_journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run_journal_id |
|
||||
msgid "Salary Journal" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_tax_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_tax_id |
|
||||
msgid "Tax" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:111 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:126 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule |
|
||||
msgid "hr.salary.rule" |
|
||||
msgstr "" |
|
@ -1,135 +0,0 @@ |
|||||
# Translation of Odoo Server. |
|
||||
# This file contains the translation of the following modules: |
|
||||
# * hr_payroll_account_community |
|
||||
# |
|
||||
# Translators: |
|
||||
# Martin Trigaux, 2018 |
|
||||
# Grzegorz Grzelak <grzegorz.grzelak@openglobe.pl>, 2018 |
|
||||
# Judyta Kaźmierczak <judyta.kazmierczak@openglobe.pl>, 2018 |
|
||||
# Piotr Szlązak <szlazakpiotr@gmail.com>, 2018 |
|
||||
msgid "" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" |
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" |
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" |
|
||||
"Last-Translator: Piotr Szlązak <szlazakpiotr@gmail.com>, 2018\n" |
|
||||
"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n" |
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|
||||
"Language: pl\n" |
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit |
|
||||
msgid "Accounting" |
|
||||
msgstr "Księgowość" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__move_id |
|
||||
msgid "Accounting Entry" |
|
||||
msgstr "Zapis księgowy" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:114 |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:129 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Adjustment Entry" |
|
||||
msgstr "Zapis korygujący" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__analytic_account_id |
|
||||
msgid "Analytic Account" |
|
||||
msgstr "Konto analityczne" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_credit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_credit |
|
||||
msgid "Credit Account" |
|
||||
msgstr "Konto Ma" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date |
|
||||
msgid "Date Account" |
|
||||
msgstr "Data konta" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_debit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_debit |
|
||||
msgid "Debit Account" |
|
||||
msgstr "Konto Winien" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract |
|
||||
msgid "Employee Contract" |
|
||||
msgstr "Umowa pracownika" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees |
|
||||
msgid "Generate payslips for all selected employees" |
|
||||
msgstr "Generuj odcinki wypłaty dla wybranych pracowników" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date |
|
||||
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date." |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Pozostaw puste żeby zastosować okresu z daty zatwierdzenia (odcinka " |
|
||||
"wypłaty)." |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip |
|
||||
msgid "Pay Slip" |
|
||||
msgstr "Pasek wypłaty" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run |
|
||||
msgid "Payslip Batches" |
|
||||
msgstr "Listy płac" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line |
|
||||
msgid "Payslip Line" |
|
||||
msgstr "Pozycja paska wypłaty" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:65 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Payslip of %s" |
|
||||
msgstr "Pasek wypłaty %s" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run__journal_id |
|
||||
msgid "Salary Journal" |
|
||||
msgstr "Dzennik wynagrodzeń" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule |
|
||||
msgid "Salary Rule" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_tax_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_tax_id |
|
||||
msgid "Tax" |
|
||||
msgstr "Podatek" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:112 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Dziennik wydatków \"%s\" nie został poprawnie skonfigurowany dla konta Ma!" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:127 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Dziennik wydatków \"%s\" nie został prawidłowo skonfigurowany dla konta " |
|
||||
"Winien!" |
|
@ -1,137 +0,0 @@ |
|||||
# Translation of Odoo Server. |
|
||||
# This file contains the translation of the following modules: |
|
||||
# * hr_payroll_account_community |
|
||||
# |
|
||||
# Translators: |
|
||||
# Martin Trigaux, 2018 |
|
||||
# MS, 2018 |
|
||||
# Joao Felix <jrmfelix@gmail.com>, 2018 |
|
||||
# Diogo Fonseca <dsf@thinkopensolutions.pt>, 2018 |
|
||||
# |
|
||||
msgid "" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" |
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" |
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:19+0000\n" |
|
||||
"Last-Translator: Diogo Fonseca <dsf@thinkopensolutions.pt>, 2018\n" |
|
||||
"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt/)\n" |
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|
||||
"Language: pt\n" |
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit |
|
||||
msgid "Accounting" |
|
||||
msgstr "Contabilidade" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__move_id |
|
||||
msgid "Accounting Entry" |
|
||||
msgstr "Entrada Contabilística" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:114 |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:129 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Adjustment Entry" |
|
||||
msgstr "Entrada de Ajuste" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__analytic_account_id |
|
||||
msgid "Analytic Account" |
|
||||
msgstr "Conta Analítica" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_credit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_credit |
|
||||
msgid "Credit Account" |
|
||||
msgstr "Conta de Crédito" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date |
|
||||
msgid "Date Account" |
|
||||
msgstr "Data da conta" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_debit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_debit |
|
||||
msgid "Debit Account" |
|
||||
msgstr "Conta de Débito" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract |
|
||||
msgid "Employee Contract" |
|
||||
msgstr "Contrato do Funcionário" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees |
|
||||
msgid "Generate payslips for all selected employees" |
|
||||
msgstr "Gerar recibos de vencimento para todos os funcionários selecionados" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date |
|
||||
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date." |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Mantenha vazio para usar no período da data de validação(Recibo de " |
|
||||
"Vencimento)." |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip |
|
||||
msgid "Pay Slip" |
|
||||
msgstr "Recibo de Salário" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run |
|
||||
msgid "Payslip Batches" |
|
||||
msgstr "Lotes de Recibos de Vencimento" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line |
|
||||
msgid "Payslip Line" |
|
||||
msgstr "Linha Recibo de Vencimento" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:65 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Payslip of %s" |
|
||||
msgstr "Recibo de vencimento de %s" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run__journal_id |
|
||||
msgid "Salary Journal" |
|
||||
msgstr "Diário salarial" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule |
|
||||
msgid "Salary Rule" |
|
||||
msgstr "Regras de Salários" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_tax_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_tax_id |
|
||||
msgid "Tax" |
|
||||
msgstr "Imposto" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:112 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"O Diário de Despesas \"%s\" não foi configurado corretamente na Conta de " |
|
||||
"Crédito!" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:127 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"O Diário de Despesas \"%s\" não foi configurado corretamente na Conta de " |
|
||||
"Débito" |
|
@ -1,129 +0,0 @@ |
|||||
# Translation of Odoo Server. |
|
||||
# This file contains the translation of the following modules: |
|
||||
# * hr_payroll_account_community |
|
||||
# |
|
||||
# Translators: |
|
||||
# Martin Trigaux, 2018 |
|
||||
# Mateus Lopes <mateus1@gmail.com>, 2018 |
|
||||
# grazziano <gra.negocia@gmail.com>, 2018 |
|
||||
msgid "" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" |
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" |
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" |
|
||||
"Last-Translator: grazziano <gra.negocia@gmail.com>, 2018\n" |
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n" |
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|
||||
"Language: pt_BR\n" |
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit |
|
||||
msgid "Accounting" |
|
||||
msgstr "Contabilidade" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__move_id |
|
||||
msgid "Accounting Entry" |
|
||||
msgstr "Entrada Contábil" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:114 |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:129 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Adjustment Entry" |
|
||||
msgstr "Entrada de Ajuste" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__analytic_account_id |
|
||||
msgid "Analytic Account" |
|
||||
msgstr "Conta Analítica" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_credit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_credit |
|
||||
msgid "Credit Account" |
|
||||
msgstr "Conta de Crédito" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date |
|
||||
msgid "Date Account" |
|
||||
msgstr "Data da Conta" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_debit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_debit |
|
||||
msgid "Debit Account" |
|
||||
msgstr "Conta de Débito" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract |
|
||||
msgid "Employee Contract" |
|
||||
msgstr "Contrato do Funcionário" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees |
|
||||
msgid "Generate payslips for all selected employees" |
|
||||
msgstr "Gerar holerites para todos os funcionários selecionados" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date |
|
||||
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date." |
|
||||
msgstr "Deixe vazio para usar o período da data de validação (holerite)." |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip |
|
||||
msgid "Pay Slip" |
|
||||
msgstr "Holerite" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run |
|
||||
msgid "Payslip Batches" |
|
||||
msgstr "Lotes holerite" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line |
|
||||
msgid "Payslip Line" |
|
||||
msgstr "Linha de Holerite" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:65 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Payslip of %s" |
|
||||
msgstr "Holerites de %s" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run__journal_id |
|
||||
msgid "Salary Journal" |
|
||||
msgstr "Diário de Salário" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule |
|
||||
msgid "Salary Rule" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_tax_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_tax_id |
|
||||
msgid "Tax" |
|
||||
msgstr "Imposto" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:112 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" |
|
||||
msgstr "O diário de Despesas \"%s\" não possui uma Conta de Crédito configurada!" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:127 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" |
|
||||
msgstr "O diário de Despesas \"%s\" não possui uma Conta de Débito configurada" |
|
@ -1,129 +0,0 @@ |
|||||
# Translation of Odoo Server. |
|
||||
# This file contains the translation of the following modules: |
|
||||
# * hr_payroll_account_community |
|
||||
# |
|
||||
# Translators: |
|
||||
# Martin Trigaux, 2018 |
|
||||
msgid "" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" |
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" |
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" |
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux, 2018\n" |
|
||||
"Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ro/)\n" |
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|
||||
"Language: ro\n" |
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit |
|
||||
msgid "Accounting" |
|
||||
msgstr "Contabilitate" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__move_id |
|
||||
msgid "Accounting Entry" |
|
||||
msgstr "Înregistrare Contabilă" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:114 |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:129 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Adjustment Entry" |
|
||||
msgstr "Ajustare Înregistrare" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__analytic_account_id |
|
||||
msgid "Analytic Account" |
|
||||
msgstr "Cont analitic" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_credit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_credit |
|
||||
msgid "Credit Account" |
|
||||
msgstr "Cont de Credit" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date |
|
||||
msgid "Date Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_debit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_debit |
|
||||
msgid "Debit Account" |
|
||||
msgstr "Cont de Debit" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract |
|
||||
msgid "Employee Contract" |
|
||||
msgstr "Contract angajat" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees |
|
||||
msgid "Generate payslips for all selected employees" |
|
||||
msgstr "Generați fluturașii de salariu pentru toți angajații selectați" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date |
|
||||
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date." |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Lasati necompletat pentru a folosi perioada pentru data validarii (Fluturas " |
|
||||
"de salariu)." |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip |
|
||||
msgid "Pay Slip" |
|
||||
msgstr "Fluturas de salariu" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run |
|
||||
msgid "Payslip Batches" |
|
||||
msgstr "Fluturas loturi" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line |
|
||||
msgid "Payslip Line" |
|
||||
msgstr "Linie fluturas de salariu" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:65 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Payslip of %s" |
|
||||
msgstr "Fluturas de salariu al %s" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run__journal_id |
|
||||
msgid "Salary Journal" |
|
||||
msgstr "Jurnal Salarii" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule |
|
||||
msgid "Salary Rule" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_tax_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_tax_id |
|
||||
msgid "Tax" |
|
||||
msgstr "Taxă" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:112 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" |
|
||||
msgstr "Jurnalul de Cheltuieli \"%s\" nu a configurat corect Contul de Credit!" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:127 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" |
|
||||
msgstr "Jurnalul de cheltuieli \"%s\" nu a configurat corect Contul de Debit!" |
|
@ -1,131 +0,0 @@ |
|||||
# Translation of Odoo Server. |
|
||||
# This file contains the translation of the following modules: |
|
||||
# * hr_payroll_account_community |
|
||||
# |
|
||||
# Translators: |
|
||||
# Martin Trigaux, 2018 |
|
||||
# Vasiliy Korobatov <korobatov@gmail.com>, 2019 |
|
||||
# |
|
||||
msgid "" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" |
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" |
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:19+0000\n" |
|
||||
"Last-Translator: Vasiliy Korobatov <korobatov@gmail.com>, 2019\n" |
|
||||
"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n" |
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|
||||
"Language: ru\n" |
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit |
|
||||
msgid "Accounting" |
|
||||
msgstr "Бухгалтерский учёт" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__move_id |
|
||||
msgid "Accounting Entry" |
|
||||
msgstr "Бухгалтерская проводка" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:114 |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:129 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Adjustment Entry" |
|
||||
msgstr "Корректирующая проводка" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__analytic_account_id |
|
||||
msgid "Analytic Account" |
|
||||
msgstr "Аналитический счёт" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_credit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_credit |
|
||||
msgid "Credit Account" |
|
||||
msgstr "Кредитный счет" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date |
|
||||
msgid "Date Account" |
|
||||
msgstr "Дата счета" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_debit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_debit |
|
||||
msgid "Debit Account" |
|
||||
msgstr "Дебетный счет" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract |
|
||||
msgid "Employee Contract" |
|
||||
msgstr "Договор с сотрудником" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees |
|
||||
msgid "Generate payslips for all selected employees" |
|
||||
msgstr "Сгенерировать платежные ведомости для всех выбранных сотрудников" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date |
|
||||
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date." |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Держите пустым чтобы использовать период даты утверждения (расчетного " |
|
||||
"листка)." |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip |
|
||||
msgid "Pay Slip" |
|
||||
msgstr "Расчетный листок" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run |
|
||||
msgid "Payslip Batches" |
|
||||
msgstr "Пакеты платежных ведомостей" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line |
|
||||
msgid "Payslip Line" |
|
||||
msgstr "Строка расчетного листка" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:65 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Payslip of %s" |
|
||||
msgstr "Расчетный листок %s" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run__journal_id |
|
||||
msgid "Salary Journal" |
|
||||
msgstr "Журнал заработных плат" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule |
|
||||
msgid "Salary Rule" |
|
||||
msgstr "Правило выплаты заработной платы" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_tax_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_tax_id |
|
||||
msgid "Tax" |
|
||||
msgstr "Налог" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:112 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" |
|
||||
msgstr "В журнале расходов \"%s\" не правильно настроен кредитный счет!" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:127 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" |
|
||||
msgstr "В журнале расходов \"%s\" неправильно настроен дебетный счет!" |
|
@ -1,130 +0,0 @@ |
|||||
# Translation of Odoo Server. |
|
||||
# This file contains the translation of the following modules: |
|
||||
# * hr_payroll_account_community |
|
||||
# |
|
||||
# Translators: |
|
||||
# Martin Trigaux, 2018 |
|
||||
# Jaroslav Bosansky <jaro.bosansky@ekoenergo.sk>, 2018 |
|
||||
# gebri <gebri@inmail.sk>, 2018 |
|
||||
msgid "" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" |
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" |
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" |
|
||||
"Last-Translator: gebri <gebri@inmail.sk>, 2018\n" |
|
||||
"Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sk/)\n" |
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|
||||
"Language: sk\n" |
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n >= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit |
|
||||
msgid "Accounting" |
|
||||
msgstr "Účtovníctvo" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__move_id |
|
||||
msgid "Accounting Entry" |
|
||||
msgstr "Účtovný vstup" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:114 |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:129 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Adjustment Entry" |
|
||||
msgstr "Úpravný vstup" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__analytic_account_id |
|
||||
msgid "Analytic Account" |
|
||||
msgstr "Analytický účet" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_credit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_credit |
|
||||
msgid "Credit Account" |
|
||||
msgstr "Kreditný účet" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date |
|
||||
msgid "Date Account" |
|
||||
msgstr "Termínovaný účet" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_debit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_debit |
|
||||
msgid "Debit Account" |
|
||||
msgstr "Debetný účet" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract |
|
||||
msgid "Employee Contract" |
|
||||
msgstr "Zmluva zamestnanca" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees |
|
||||
msgid "Generate payslips for all selected employees" |
|
||||
msgstr "Generovať výplatné pásky pre vybraných zamestnancov" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date |
|
||||
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date." |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Nechajte prázdne pre použitie obdobia validačného (výplatná páska) dátumu." |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip |
|
||||
msgid "Pay Slip" |
|
||||
msgstr "Pay Slip " |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run |
|
||||
msgid "Payslip Batches" |
|
||||
msgstr " Payslip Batches" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line |
|
||||
msgid "Payslip Line" |
|
||||
msgstr "Payslip Line " |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:65 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Payslip of %s" |
|
||||
msgstr "Výplatná páska %s" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run__journal_id |
|
||||
msgid "Salary Journal" |
|
||||
msgstr "Účtovná kniha výplat" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule |
|
||||
msgid "Salary Rule" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_tax_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_tax_id |
|
||||
msgid "Tax" |
|
||||
msgstr "Daň" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:112 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" |
|
||||
msgstr "Účtovná kniha výdajov \"%s\" nemá správne nastavený kreditný účet!" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:127 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" |
|
||||
msgstr "Účtovná kniha výdajov \"%s\" nemá správne nastavený debetný účet!" |
|
@ -1,132 +0,0 @@ |
|||||
# Translation of Odoo Server. |
|
||||
# This file contains the translation of the following modules: |
|
||||
# * hr_payroll_account_community |
|
||||
# |
|
||||
# Translators: |
|
||||
# Martin Trigaux, 2019 |
|
||||
# Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2019 |
|
||||
# matjaz k <matjaz@mentis.si>, 2019 |
|
||||
# |
|
||||
msgid "" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" |
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" |
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:19+0000\n" |
|
||||
"Last-Translator: matjaz k <matjaz@mentis.si>, 2019\n" |
|
||||
"Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sl/)\n" |
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|
||||
"Language: sl\n" |
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit |
|
||||
msgid "Accounting" |
|
||||
msgstr "Knjigovodstvo" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__move_id |
|
||||
msgid "Accounting Entry" |
|
||||
msgstr "Knjigovodski zapis" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:114 |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:129 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Adjustment Entry" |
|
||||
msgstr "Postavka prilagoditve" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__analytic_account_id |
|
||||
msgid "Analytic Account" |
|
||||
msgstr "Analitični konto" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_credit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_credit |
|
||||
msgid "Credit Account" |
|
||||
msgstr "Konto v dobro" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date |
|
||||
msgid "Date Account" |
|
||||
msgstr "Datumski konto" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_debit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_debit |
|
||||
msgid "Debit Account" |
|
||||
msgstr "Konto v breme" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract |
|
||||
msgid "Employee Contract" |
|
||||
msgstr "Pogodba zaposlenega" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees |
|
||||
msgid "Generate payslips for all selected employees" |
|
||||
msgstr "Generiranje plačilnih list za vse zaposlene, ki so izbrani." |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date |
|
||||
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date." |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Naj ostane prazno za uporabo obdobja glede na datum potrditve (plačilna " |
|
||||
"lista)." |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip |
|
||||
msgid "Pay Slip" |
|
||||
msgstr "Pay Slip" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run |
|
||||
msgid "Payslip Batches" |
|
||||
msgstr "Payslip Batches" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line |
|
||||
msgid "Payslip Line" |
|
||||
msgstr "Payslip Line" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:65 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Payslip of %s" |
|
||||
msgstr "Plačilna lista %s" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run__journal_id |
|
||||
msgid "Salary Journal" |
|
||||
msgstr "Dnevnik prodaje" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule |
|
||||
msgid "Salary Rule" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_tax_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_tax_id |
|
||||
msgid "Tax" |
|
||||
msgstr "Davek" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:112 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" |
|
||||
msgstr "Dnevnik stroškov \"%s\" nima pravilno nastavljenega konta v dobro!" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:127 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" |
|
||||
msgstr "Dnevnik stroškov \"%s\" nima pravilno nastavljenega konta v breme!" |
|
@ -1,127 +0,0 @@ |
|||||
# Translation of Odoo Server. |
|
||||
# This file contains the translation of the following modules: |
|
||||
# * hr_payroll_account_community |
|
||||
# |
|
||||
# Translators: |
|
||||
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017 |
|
||||
msgid "" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n" |
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" |
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" |
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n" |
|
||||
"Language-Team: Albanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sq/)\n" |
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|
||||
"Language: sq\n" |
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit |
|
||||
msgid "Accounting" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_move_id |
|
||||
msgid "Accounting Entry" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:113 |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:128 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Adjustment Entry" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract_analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_analytic_account_id |
|
||||
msgid "Analytic Account" |
|
||||
msgstr "Llogaria Analitike" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_credit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_credit |
|
||||
msgid "Credit Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_date |
|
||||
msgid "Date Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_debit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_debit |
|
||||
msgid "Debit Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract |
|
||||
msgid "Employee Contract" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees |
|
||||
msgid "Generate payslips for all selected employees" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_date |
|
||||
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date." |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip |
|
||||
msgid "Pay Slip" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line |
|
||||
msgid "Payslip Line" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run |
|
||||
msgid "Payslip Run" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:64 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Payslip of %s" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract_journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run_journal_id |
|
||||
msgid "Salary Journal" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_tax_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_tax_id |
|
||||
msgid "Tax" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:111 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:126 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule |
|
||||
msgid "hr.salary.rule" |
|
||||
msgstr "" |
|
@ -1,128 +0,0 @@ |
|||||
# Translation of Odoo Server. |
|
||||
# This file contains the translation of the following modules: |
|
||||
# * hr_payroll_account_community |
|
||||
# |
|
||||
# Translators: |
|
||||
# Martin Trigaux, 2018 |
|
||||
# Slobodan Simić <slsimic@gmail.com>, 2018 |
|
||||
msgid "" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" |
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" |
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" |
|
||||
"Last-Translator: Slobodan Simić <slsimic@gmail.com>, 2018\n" |
|
||||
"Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sr/)\n" |
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|
||||
"Language: sr\n" |
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit |
|
||||
msgid "Accounting" |
|
||||
msgstr "Рачуноводство" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__move_id |
|
||||
msgid "Accounting Entry" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:114 |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:129 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Adjustment Entry" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__analytic_account_id |
|
||||
msgid "Analytic Account" |
|
||||
msgstr "Рачун аналитике" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_credit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_credit |
|
||||
msgid "Credit Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date |
|
||||
msgid "Date Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_debit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_debit |
|
||||
msgid "Debit Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract |
|
||||
msgid "Employee Contract" |
|
||||
msgstr "Ugovor Zapošljenog" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees |
|
||||
msgid "Generate payslips for all selected employees" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date |
|
||||
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date." |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip |
|
||||
msgid "Pay Slip" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run |
|
||||
msgid "Payslip Batches" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line |
|
||||
msgid "Payslip Line" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:65 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Payslip of %s" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run__journal_id |
|
||||
msgid "Salary Journal" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule |
|
||||
msgid "Salary Rule" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_tax_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_tax_id |
|
||||
msgid "Tax" |
|
||||
msgstr "Порез" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:112 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:127 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" |
|
||||
msgstr "" |
|
@ -1,130 +0,0 @@ |
|||||
# Translation of Odoo Server. |
|
||||
# This file contains the translation of the following modules: |
|
||||
# * hr_payroll_account_community |
|
||||
# |
|
||||
# Translators: |
|
||||
# Nemanja Dragovic <nemanjadragovic94@gmail.com>, 2017 |
|
||||
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017 |
|
||||
msgid "" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n" |
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" |
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" |
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n" |
|
||||
"Language-Team: Serbian (Latin) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sr%40latin/)\n" |
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|
||||
"Language: sr@latin\n" |
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit |
|
||||
msgid "Accounting" |
|
||||
msgstr "Računovodstvo" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_move_id |
|
||||
msgid "Accounting Entry" |
|
||||
msgstr "Nalog" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:113 |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:128 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Adjustment Entry" |
|
||||
msgstr "Stavka podešavanja" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract_analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_analytic_account_id |
|
||||
msgid "Analytic Account" |
|
||||
msgstr "Analitički konto" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_credit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_credit |
|
||||
msgid "Credit Account" |
|
||||
msgstr "Potražni konto" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_date |
|
||||
msgid "Date Account" |
|
||||
msgstr "Datum" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_debit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_debit |
|
||||
msgid "Debit Account" |
|
||||
msgstr "Dugovni konto" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract |
|
||||
msgid "Employee Contract" |
|
||||
msgstr "Ugovor Zaposlenog" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees |
|
||||
msgid "Generate payslips for all selected employees" |
|
||||
msgstr "Napravi platne liste za sve izabrane zaposlene" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_date |
|
||||
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date." |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Sačuvajte prazno mesto radi korišćenja perioda validacije (platna lista) " |
|
||||
"datuma." |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip |
|
||||
msgid "Pay Slip" |
|
||||
msgstr "Platna lista" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line |
|
||||
msgid "Payslip Line" |
|
||||
msgstr "Stavka platne liste" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run |
|
||||
msgid "Payslip Run" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:64 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Payslip of %s" |
|
||||
msgstr "Platna lista %s" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract_journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run_journal_id |
|
||||
msgid "Salary Journal" |
|
||||
msgstr "Dnevnik plata" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_tax_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_tax_id |
|
||||
msgid "Tax" |
|
||||
msgstr "Porez" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:111 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" |
|
||||
msgstr "U dnevniku troškova \"%s\" nije korektno podešen potražni konto!" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:126 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" |
|
||||
msgstr "U dnevniku troškova \"%s\" nije korektno podešen dugovni konto!" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule |
|
||||
msgid "hr.salary.rule" |
|
||||
msgstr "hr.salary.rule" |
|
@ -1,131 +0,0 @@ |
|||||
# Translation of Odoo Server. |
|
||||
# This file contains the translation of the following modules: |
|
||||
# * hr_payroll_account_community |
|
||||
# |
|
||||
# Translators: |
|
||||
# Kristoffer Grundström <hamnisdude@gmail.com>, 2019 |
|
||||
# Martin Trigaux, 2019 |
|
||||
# Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>, 2019 |
|
||||
# Chrille Hedberg <hedberg.chrille@gmail.com>, 2019 |
|
||||
# |
|
||||
msgid "" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" |
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" |
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:19+0000\n" |
|
||||
"Last-Translator: Chrille Hedberg <hedberg.chrille@gmail.com>, 2019\n" |
|
||||
"Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sv/)\n" |
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|
||||
"Language: sv\n" |
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit |
|
||||
msgid "Accounting" |
|
||||
msgstr "Bokföring" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__move_id |
|
||||
msgid "Accounting Entry" |
|
||||
msgstr "Bokföringstransaktion" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:114 |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:129 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Adjustment Entry" |
|
||||
msgstr "Korrigeringstransaktion" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__analytic_account_id |
|
||||
msgid "Analytic Account" |
|
||||
msgstr "Objektkonto" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_credit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_credit |
|
||||
msgid "Credit Account" |
|
||||
msgstr "Kreditkonto" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date |
|
||||
msgid "Date Account" |
|
||||
msgstr "Kontodatum" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_debit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_debit |
|
||||
msgid "Debit Account" |
|
||||
msgstr "Debetkonto" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract |
|
||||
msgid "Employee Contract" |
|
||||
msgstr "Anställningskontrakt" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees |
|
||||
msgid "Generate payslips for all selected employees" |
|
||||
msgstr "Generera lönespecifikationer för valda anställda" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date |
|
||||
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date." |
|
||||
msgstr "Håll tomt för att använda lönespecifikationens perioddatum." |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip |
|
||||
msgid "Pay Slip" |
|
||||
msgstr "Lönebesked" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run |
|
||||
msgid "Payslip Batches" |
|
||||
msgstr "Betalningspecifikation parti" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line |
|
||||
msgid "Payslip Line" |
|
||||
msgstr "Lönespecifikationsrad" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:65 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Payslip of %s" |
|
||||
msgstr "Lönespecifikation för %s" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run__journal_id |
|
||||
msgid "Salary Journal" |
|
||||
msgstr "Lönejournal" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule |
|
||||
msgid "Salary Rule" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_tax_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_tax_id |
|
||||
msgid "Tax" |
|
||||
msgstr "Skatt" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:112 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" |
|
||||
msgstr "Utgiftsjournalen \"%s\" saknar kredit-konto" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:127 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" |
|
||||
msgstr "Utgiftsjournalen \"%s\" saknar debet-konto" |
|
@ -1,129 +0,0 @@ |
|||||
# Translation of Odoo Server. |
|
||||
# This file contains the translation of the following modules: |
|
||||
# * hr_payroll_account_community |
|
||||
# |
|
||||
# Translators: |
|
||||
# Bagavathikumar Ramakrishnan <bagavathikumar@gmail.com>, 2019 |
|
||||
# Alagappan Karthikeyan <me@karthik.sg>, 2019 |
|
||||
# |
|
||||
msgid "" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" |
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" |
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:19+0000\n" |
|
||||
"Last-Translator: Alagappan Karthikeyan <me@karthik.sg>, 2019\n" |
|
||||
"Language-Team: Tamil (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ta/)\n" |
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|
||||
"Language: ta\n" |
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit |
|
||||
msgid "Accounting" |
|
||||
msgstr "கணக்கு" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__move_id |
|
||||
msgid "Accounting Entry" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:114 |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:129 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Adjustment Entry" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__analytic_account_id |
|
||||
msgid "Analytic Account" |
|
||||
msgstr "பகுப்பாய்வு கணக்கு" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_credit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_credit |
|
||||
msgid "Credit Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date |
|
||||
msgid "Date Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_debit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_debit |
|
||||
msgid "Debit Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract |
|
||||
msgid "Employee Contract" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees |
|
||||
msgid "Generate payslips for all selected employees" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date |
|
||||
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date." |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip |
|
||||
msgid "Pay Slip" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run |
|
||||
msgid "Payslip Batches" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line |
|
||||
msgid "Payslip Line" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:65 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Payslip of %s" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run__journal_id |
|
||||
msgid "Salary Journal" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule |
|
||||
msgid "Salary Rule" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_tax_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_tax_id |
|
||||
msgid "Tax" |
|
||||
msgstr "வரி" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:112 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:127 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" |
|
||||
msgstr "" |
|
@ -1,129 +0,0 @@ |
|||||
# Translation of Odoo Server. |
|
||||
# This file contains the translation of the following modules: |
|
||||
# * hr_payroll_account_community |
|
||||
# |
|
||||
# Translators: |
|
||||
# Martin Trigaux, 2018 |
|
||||
# Khwunchai Jaengsawang <khwunchai.j@ku.th>, 2018 |
|
||||
# |
|
||||
msgid "" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" |
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" |
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:19+0000\n" |
|
||||
"Last-Translator: Khwunchai Jaengsawang <khwunchai.j@ku.th>, 2018\n" |
|
||||
"Language-Team: Thai (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/th/)\n" |
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|
||||
"Language: th\n" |
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit |
|
||||
msgid "Accounting" |
|
||||
msgstr "การบัญชี" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__move_id |
|
||||
msgid "Accounting Entry" |
|
||||
msgstr "บัญทึกทางบัญชี" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:114 |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:129 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Adjustment Entry" |
|
||||
msgstr "บันทึกปรับปรุง" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__analytic_account_id |
|
||||
msgid "Analytic Account" |
|
||||
msgstr "บัญชีวิเคราะห์" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_credit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_credit |
|
||||
msgid "Credit Account" |
|
||||
msgstr "บัญชีเครดิต" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date |
|
||||
msgid "Date Account" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_debit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_debit |
|
||||
msgid "Debit Account" |
|
||||
msgstr "บัญชีเดบิต" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract |
|
||||
msgid "Employee Contract" |
|
||||
msgstr "สัญญาของบุคลากร" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees |
|
||||
msgid "Generate payslips for all selected employees" |
|
||||
msgstr "สร้างสลิปเงินเดือนสำหรับบุคลากรทุกคน" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date |
|
||||
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date." |
|
||||
msgstr "ว่างไว้เพื่อใช้งวดบัญชีของวันที่ตรวจสอบสลิปเงินเดือน" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip |
|
||||
msgid "Pay Slip" |
|
||||
msgstr "สลิปเงินเดือน" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run |
|
||||
msgid "Payslip Batches" |
|
||||
msgstr "ชุดสลิปเงินเดือน" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line |
|
||||
msgid "Payslip Line" |
|
||||
msgstr "รายการสลิปเงินเดือน" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:65 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Payslip of %s" |
|
||||
msgstr "สลิปเงินเดือนของ %s" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run__journal_id |
|
||||
msgid "Salary Journal" |
|
||||
msgstr "สมุดรายวันเงินเดือน" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule |
|
||||
msgid "Salary Rule" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_tax_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_tax_id |
|
||||
msgid "Tax" |
|
||||
msgstr "ภาษี" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:112 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" |
|
||||
msgstr "สมุดรายวันรายจ่าย \"%s\" ไม่ได้กำหนดค่าบัญชีเครดิตที่เหมาะสม" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:127 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" |
|
||||
msgstr "สมุดรายวันรายจ่าย \"%s\" ไม่ได้กำหนดค่าบัญชีเดบิตที่เหมาะสม" |
|
@ -1,130 +0,0 @@ |
|||||
# Translation of Odoo Server. |
|
||||
# This file contains the translation of the following modules: |
|
||||
# * hr_payroll_account_community |
|
||||
# |
|
||||
# Translators: |
|
||||
# Ayhan KIZILTAN <akiziltan76@hotmail.com>, 2018 |
|
||||
# Martin Trigaux, 2018 |
|
||||
# Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>, 2018 |
|
||||
# Buket Şeker <buket_skr@hotmail.com>, 2018 |
|
||||
msgid "" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" |
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" |
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" |
|
||||
"Last-Translator: Buket Şeker <buket_skr@hotmail.com>, 2018\n" |
|
||||
"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n" |
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|
||||
"Language: tr\n" |
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit |
|
||||
msgid "Accounting" |
|
||||
msgstr "Muhasebe" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__move_id |
|
||||
msgid "Accounting Entry" |
|
||||
msgstr "Muhasebe Kaydı" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:114 |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:129 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Adjustment Entry" |
|
||||
msgstr "Düzeltme Kaydı" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__analytic_account_id |
|
||||
msgid "Analytic Account" |
|
||||
msgstr "Analitik Hesap" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_credit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_credit |
|
||||
msgid "Credit Account" |
|
||||
msgstr "Alacak Hesabı" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date |
|
||||
msgid "Date Account" |
|
||||
msgstr "Hesap Tarihi" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_debit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_debit |
|
||||
msgid "Debit Account" |
|
||||
msgstr "Borç Hesabı" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract |
|
||||
msgid "Employee Contract" |
|
||||
msgstr "Personel Sözleşmesi" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees |
|
||||
msgid "Generate payslips for all selected employees" |
|
||||
msgstr "Seçilen tüm personeller için maaş bordroları oluştur" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date |
|
||||
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date." |
|
||||
msgstr "Onaylama (Payslip) tarihinin dönemini kullanmak için boş bırakın." |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip |
|
||||
msgid "Pay Slip" |
|
||||
msgstr "Pay Slip" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run |
|
||||
msgid "Payslip Batches" |
|
||||
msgstr "Toplu Bordro" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line |
|
||||
msgid "Payslip Line" |
|
||||
msgstr "Bordro Satırı" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:65 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Payslip of %s" |
|
||||
msgstr "%s Maaş Bordrosu" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run__journal_id |
|
||||
msgid "Salary Journal" |
|
||||
msgstr "Maaş Yevmiyesi" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule |
|
||||
msgid "Salary Rule" |
|
||||
msgstr "Maaş Kuralı" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_tax_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_tax_id |
|
||||
msgid "Tax" |
|
||||
msgstr "Vergi" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:112 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" |
|
||||
msgstr "Gider Yevmiyesi \"%s\" Alacak Hesabı düzgün olarak yapılandırılmış değil!" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:127 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" |
|
||||
msgstr "Gider Yevmiyesi \"%s\" Borç Hesabı düzgün yapılandırılmış değil!" |
|
@ -1,129 +0,0 @@ |
|||||
# Translation of Odoo Server. |
|
||||
# This file contains the translation of the following modules: |
|
||||
# * hr_payroll_account_community |
|
||||
# |
|
||||
# Translators: |
|
||||
# Martin Trigaux, 2018 |
|
||||
# Alina Lisnenko <alinasemeniuk1@gmail.com>, 2018 |
|
||||
# |
|
||||
msgid "" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" |
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" |
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:19+0000\n" |
|
||||
"Last-Translator: Alina Lisnenko <alinasemeniuk1@gmail.com>, 2018\n" |
|
||||
"Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n" |
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|
||||
"Language: uk\n" |
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit |
|
||||
msgid "Accounting" |
|
||||
msgstr "Бухоблік" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__move_id |
|
||||
msgid "Accounting Entry" |
|
||||
msgstr "Запис в журналі" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:114 |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:129 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Adjustment Entry" |
|
||||
msgstr "Корегуючий запис" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__analytic_account_id |
|
||||
msgid "Analytic Account" |
|
||||
msgstr "Аналітичний рахунок" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_credit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_credit |
|
||||
msgid "Credit Account" |
|
||||
msgstr "Рахунок кредиту" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date |
|
||||
msgid "Date Account" |
|
||||
msgstr "Дата обліку" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_debit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_debit |
|
||||
msgid "Debit Account" |
|
||||
msgstr "Рахунок дебету" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract |
|
||||
msgid "Employee Contract" |
|
||||
msgstr "Трудовий контракт" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees |
|
||||
msgid "Generate payslips for all selected employees" |
|
||||
msgstr "Створити розрахункові листи для всіх обраних співробітників" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date |
|
||||
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date." |
|
||||
msgstr "Залиште пустим для використання дати розрахункового листа" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip |
|
||||
msgid "Pay Slip" |
|
||||
msgstr "Розрахунковий лист" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run |
|
||||
msgid "Payslip Batches" |
|
||||
msgstr "Групові розрахунки" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line |
|
||||
msgid "Payslip Line" |
|
||||
msgstr "Рядок розрахункового листа" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:65 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Payslip of %s" |
|
||||
msgstr "Розрахунковий лист для %s" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run__journal_id |
|
||||
msgid "Salary Journal" |
|
||||
msgstr "Журнал зарплати" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule |
|
||||
msgid "Salary Rule" |
|
||||
msgstr "Правило зарплатні" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_tax_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_tax_id |
|
||||
msgid "Tax" |
|
||||
msgstr "Податок" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:112 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" |
|
||||
msgstr "Журнал витрат \"%s\" має не налаштований кредитний рахунок!" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:127 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" |
|
||||
msgstr "Журнал витрат \"%s\" має не налаштований дебетовий рахунок!" |
|
@ -1,128 +0,0 @@ |
|||||
# Translation of Odoo Server. |
|
||||
# This file contains the translation of the following modules: |
|
||||
# * hr_payroll_account_community |
|
||||
# |
|
||||
# Translators: |
|
||||
# thanh nguyen <thanhnguyen.icsc@gmail.com>, 2018 |
|
||||
# Duy BQ <duybq86@gmail.com>, 2018 |
|
||||
msgid "" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" |
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" |
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" |
|
||||
"Last-Translator: Duy BQ <duybq86@gmail.com>, 2018\n" |
|
||||
"Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n" |
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|
||||
"Language: vi\n" |
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit |
|
||||
msgid "Accounting" |
|
||||
msgstr "Kế toán" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__move_id |
|
||||
msgid "Accounting Entry" |
|
||||
msgstr "Bút toán Kế toán" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:114 |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:129 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Adjustment Entry" |
|
||||
msgstr "Bút toán Điều chỉnh" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__analytic_account_id |
|
||||
msgid "Analytic Account" |
|
||||
msgstr "Tài khoản quản trị" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_credit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_credit |
|
||||
msgid "Credit Account" |
|
||||
msgstr "Tài khoản ghi Có" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date |
|
||||
msgid "Date Account" |
|
||||
msgstr "Tài khoản Ngày" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_debit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_debit |
|
||||
msgid "Debit Account" |
|
||||
msgstr "Tài khoản ghi Nợ" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract |
|
||||
msgid "Employee Contract" |
|
||||
msgstr "Hợp đồng Nhân viên" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees |
|
||||
msgid "Generate payslips for all selected employees" |
|
||||
msgstr "Tạo phiếu lương cho toàn bộ nhân viên được chọn" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date |
|
||||
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date." |
|
||||
msgstr "Để trống để sử dụng chu kỳ theo ngày xác nhận phiếu lương." |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip |
|
||||
msgid "Pay Slip" |
|
||||
msgstr "Phiếu lương" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run |
|
||||
msgid "Payslip Batches" |
|
||||
msgstr "Bảng lương" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line |
|
||||
msgid "Payslip Line" |
|
||||
msgstr "Dòng Phiếu lương" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:65 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Payslip of %s" |
|
||||
msgstr "Phiếu lương của %s" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run__journal_id |
|
||||
msgid "Salary Journal" |
|
||||
msgstr "Sổ nhật ký Lương" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule |
|
||||
msgid "Salary Rule" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_tax_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_tax_id |
|
||||
msgid "Tax" |
|
||||
msgstr "Thuế" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:112 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" |
|
||||
msgstr "Sổ nhật ký \"%s\" không được cấu hình phù cho cho Tài khoản ghi Có!" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:127 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" |
|
||||
msgstr "Sổ nhật ký \"%s\" không được cấu hình phù cho cho Tài khoản ghi Nợ!" |
|
@ -1,131 +0,0 @@ |
|||||
# Translation of Odoo Server. |
|
||||
# This file contains the translation of the following modules: |
|
||||
# * hr_payroll_account_community |
|
||||
# |
|
||||
# Translators: |
|
||||
# Martin Trigaux, 2018 |
|
||||
# liAnGjiA <liangjia@qq.com>, 2018 |
|
||||
# inspur qiuguodong <qiuguodong@inspur.com>, 2018 |
|
||||
# Allen Xie <xfz@forisen.com>, 2018 |
|
||||
# |
|
||||
msgid "" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" |
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" |
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:19+0000\n" |
|
||||
"Last-Translator: Allen Xie <xfz@forisen.com>, 2018\n" |
|
||||
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n" |
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|
||||
"Language: zh_CN\n" |
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit |
|
||||
msgid "Accounting" |
|
||||
msgstr "会计" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__move_id |
|
||||
msgid "Accounting Entry" |
|
||||
msgstr "会计分录" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:114 |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:129 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Adjustment Entry" |
|
||||
msgstr "调整分录" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__analytic_account_id |
|
||||
msgid "Analytic Account" |
|
||||
msgstr "分析账户" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_credit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_credit |
|
||||
msgid "Credit Account" |
|
||||
msgstr "贷方科目" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date |
|
||||
msgid "Date Account" |
|
||||
msgstr "日期账户" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_debit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_debit |
|
||||
msgid "Debit Account" |
|
||||
msgstr "借方科目" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract |
|
||||
msgid "Employee Contract" |
|
||||
msgstr "员工合同" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees |
|
||||
msgid "Generate payslips for all selected employees" |
|
||||
msgstr "为已选的所有员工生成工资单" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date |
|
||||
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date." |
|
||||
msgstr "留空使用验证期(工资单)" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip |
|
||||
msgid "Pay Slip" |
|
||||
msgstr "工资单" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run |
|
||||
msgid "Payslip Batches" |
|
||||
msgstr "工资单批处理" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line |
|
||||
msgid "Payslip Line" |
|
||||
msgstr "工资单明细" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:65 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Payslip of %s" |
|
||||
msgstr "%s 的工资单" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run__journal_id |
|
||||
msgid "Salary Journal" |
|
||||
msgstr "薪资日记账" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule |
|
||||
msgid "Salary Rule" |
|
||||
msgstr "薪资结构" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_tax_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_tax_id |
|
||||
msgid "Tax" |
|
||||
msgstr "税率" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:112 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" |
|
||||
msgstr "费用日记账 \"%s\"未配置正确的贷方科目" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:127 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" |
|
||||
msgstr "费用日记账 \"%s\"未配置正确的借方科目" |
|
@ -1,128 +0,0 @@ |
|||||
# Translation of Odoo Server. |
|
||||
# This file contains the translation of the following modules: |
|
||||
# * hr_payroll_account_community |
|
||||
# |
|
||||
# Translators: |
|
||||
# Martin Trigaux, 2018 |
|
||||
# 敬雲 林 <chingyun@yuanchih-consult.com>, 2018 |
|
||||
msgid "" |
|
||||
msgstr "" |
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" |
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" |
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" |
|
||||
"Last-Translator: 敬雲 林 <chingyun@yuanchih-consult.com>, 2018\n" |
|
||||
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n" |
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|
||||
"Language: zh_TW\n" |
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit |
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit |
|
||||
msgid "Accounting" |
|
||||
msgstr "會計" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__move_id |
|
||||
msgid "Accounting Entry" |
|
||||
msgstr "會計分錄" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:114 |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:129 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Adjustment Entry" |
|
||||
msgstr "調整分錄" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__analytic_account_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__analytic_account_id |
|
||||
msgid "Analytic Account" |
|
||||
msgstr "分析帳戶" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_credit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_credit |
|
||||
msgid "Credit Account" |
|
||||
msgstr "貸方科目" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date |
|
||||
msgid "Date Account" |
|
||||
msgstr "日期帳戶" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_debit |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_debit |
|
||||
msgid "Debit Account" |
|
||||
msgstr "借方科目" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract |
|
||||
msgid "Employee Contract" |
|
||||
msgstr "員工合同" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees |
|
||||
msgid "Generate payslips for all selected employees" |
|
||||
msgstr "為已選的所有員工生成薪資單" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date |
|
||||
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date." |
|
||||
msgstr "為空使用這個期間審核(薪資單)日期" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip |
|
||||
msgid "Pay Slip" |
|
||||
msgstr "薪資單" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run |
|
||||
msgid "Payslip Batches" |
|
||||
msgstr "薪資單批處理" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line |
|
||||
msgid "Payslip Line" |
|
||||
msgstr "薪資單明細" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:65 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "Payslip of %s" |
|
||||
msgstr "%s 的薪資單" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__journal_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run__journal_id |
|
||||
msgid "Salary Journal" |
|
||||
msgstr "薪資日記帳" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule |
|
||||
msgid "Salary Rule" |
|
||||
msgstr "薪酬制度" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_tax_id |
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_tax_id |
|
||||
msgid "Tax" |
|
||||
msgstr "稅" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:112 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" |
|
||||
msgstr "費用日記帳 \"%s\"未配置正確的貸方科目" |
|
||||
|
|
||||
#. module: hr_payroll_account_community |
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:127 |
|
||||
#, python-format |
|
||||
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" |
|
||||
msgstr "費用日記帳 \"%s\"未配置正確的借方科目" |
|