2 changed files with 443 additions and 0 deletions
@ -0,0 +1,438 @@ |
|||||
|
# Translation of Odoo Server. |
||||
|
# This file contains the translation of the following modules: |
||||
|
# * pos_kitchen_screen_odoo |
||||
|
# |
||||
|
msgid "" |
||||
|
msgstr "" |
||||
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" |
||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
||||
|
"POT-Creation-Date: 2025-03-29 08:06+0000\n" |
||||
|
"PO-Revision-Date: 2025-03-29 08:06+0000\n" |
||||
|
"Last-Translator: \n" |
||||
|
"Language-Team: \n" |
||||
|
"MIME-Version: 1.0\n" |
||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
||||
|
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
||||
|
"Plural-Forms: \n" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_kitchen_screen_odoo |
||||
|
#. odoo-javascript |
||||
|
#: code:addons/pos_kitchen_screen_odoo/static/src/xml/kitchen_screen_templates.xml:0 |
||||
|
#: code:addons/pos_kitchen_screen_odoo/static/src/xml/kitchen_screen_templates.xml:0 |
||||
|
#: code:addons/pos_kitchen_screen_odoo/static/src/xml/kitchen_screen_templates.xml:0 |
||||
|
#, python-format |
||||
|
msgid "Accept" |
||||
|
msgstr "Aceitar" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_kitchen_screen_odoo |
||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_kitchen_screen_odoo.field_kitchen_screen__pos_config_id |
||||
|
msgid "Allowed POS" |
||||
|
msgstr "POS permitido" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_kitchen_screen_odoo |
||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_kitchen_screen_odoo.field_kitchen_screen__pos_categ_ids |
||||
|
msgid "Allowed POS Category" |
||||
|
msgstr "Categoria POS permitida" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_kitchen_screen_odoo |
||||
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_kitchen_screen_odoo.field_kitchen_screen__pos_categ_ids |
||||
|
msgid "Allowed POS Categoryfor the corresponding Pos" |
||||
|
msgstr "Categoria POS permitida para o POS correspondente" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_kitchen_screen_odoo |
||||
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_kitchen_screen_odoo.field_kitchen_screen__pos_config_id |
||||
|
msgid "Allowed POS for kitchen" |
||||
|
msgstr "POS permitido para cozinha" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_kitchen_screen_odoo |
||||
|
#. odoo-javascript |
||||
|
#: code:addons/pos_kitchen_screen_odoo/static/src/xml/kitchen_screen_templates.xml:0 |
||||
|
#: code:addons/pos_kitchen_screen_odoo/static/src/xml/kitchen_screen_templates.xml:0 |
||||
|
#: code:addons/pos_kitchen_screen_odoo/static/src/xml/kitchen_screen_templates.xml:0 |
||||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_kitchen_screen_odoo.selection__pos_order__order_status__cancel |
||||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_kitchen_screen_odoo.selection__pos_order_line__order_status__cancel |
||||
|
#, python-format |
||||
|
msgid "Cancel" |
||||
|
msgstr "Cancelar" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_kitchen_screen_odoo |
||||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_kitchen_screen_odoo.kitchen_screen_view_form |
||||
|
msgid "Click Here to See the kitchen Orders" |
||||
|
msgstr "Clique aqui para ver os pedidos da cozinha" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_kitchen_screen_odoo |
||||
|
#. odoo-javascript |
||||
|
#: code:addons/pos_kitchen_screen_odoo/static/src/xml/kitchen_screen_templates.xml:0 |
||||
|
#: code:addons/pos_kitchen_screen_odoo/static/src/xml/kitchen_screen_templates.xml:0 |
||||
|
#, python-format |
||||
|
msgid "Completed" |
||||
|
msgstr "Concluído" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_kitchen_screen_odoo |
||||
|
#. odoo-javascript |
||||
|
#: code:addons/pos_kitchen_screen_odoo/static/src/xml/kitchen_screen_templates.xml:0 |
||||
|
#: code:addons/pos_kitchen_screen_odoo/static/src/xml/kitchen_screen_templates.xml:0 |
||||
|
#: code:addons/pos_kitchen_screen_odoo/static/src/xml/kitchen_screen_templates.xml:0 |
||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_kitchen_screen_odoo.field_pos_order_line__is_cooking |
||||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_kitchen_screen_odoo.selection__pos_order__order_status__waiting |
||||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_kitchen_screen_odoo.selection__pos_order_line__order_status__waiting |
||||
|
#, python-format |
||||
|
msgid "Cooking" |
||||
|
msgstr "Culinária" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_kitchen_screen_odoo |
||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_kitchen_screen_odoo.field_kitchen_screen__create_uid |
||||
|
msgid "Created by" |
||||
|
msgstr "Criado por" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_kitchen_screen_odoo |
||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_kitchen_screen_odoo.field_kitchen_screen__create_date |
||||
|
msgid "Created on" |
||||
|
msgstr "Criado em" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_kitchen_screen_odoo |
||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_kitchen_screen_odoo.field_kitchen_screen__shop_number |
||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_kitchen_screen_odoo.field_pos_order_line__customer_id |
||||
|
msgid "Customer" |
||||
|
msgstr "Cliente" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_kitchen_screen_odoo |
||||
|
#: model:ir.actions.client,name:pos_kitchen_screen_odoo.kitchen_custom_dashboard_action |
||||
|
msgid "Dashboard" |
||||
|
msgstr "Painel" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_kitchen_screen_odoo |
||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_kitchen_screen_odoo.field_kitchen_screen__display_name |
||||
|
msgid "Display Name" |
||||
|
msgstr "Nome de exibição" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_kitchen_screen_odoo |
||||
|
#. odoo-javascript |
||||
|
#: code:addons/pos_kitchen_screen_odoo/static/src/xml/kitchen_screen_templates.xml:0 |
||||
|
#, python-format |
||||
|
msgid "Done" |
||||
|
msgstr "Feito" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_kitchen_screen_odoo |
||||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_kitchen_screen_odoo.selection__pos_order__order_status__draft |
||||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_kitchen_screen_odoo.selection__pos_order_line__order_status__draft |
||||
|
msgid "Draft" |
||||
|
msgstr "Rascunho" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_kitchen_screen_odoo |
||||
|
#. odoo-javascript |
||||
|
#: code:addons/pos_kitchen_screen_odoo/static/src/xml/kitchen_screen_templates.xml:0 |
||||
|
#: code:addons/pos_kitchen_screen_odoo/static/src/xml/kitchen_screen_templates.xml:0 |
||||
|
#: code:addons/pos_kitchen_screen_odoo/static/src/xml/kitchen_screen_templates.xml:0 |
||||
|
#, python-format |
||||
|
msgid "" |
||||
|
"Floor\n" |
||||
|
" :" |
||||
|
msgstr "" |
||||
|
"Chão\n" |
||||
|
":" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_kitchen_screen_odoo |
||||
|
#. odoo-javascript |
||||
|
#: code:addons/pos_kitchen_screen_odoo/static/src/xml/kitchen_screen_templates.xml:0 |
||||
|
#, python-format |
||||
|
msgid "Floor :" |
||||
|
msgstr "Chão :" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_kitchen_screen_odoo |
||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_kitchen_screen_odoo.field_pos_order__floor |
||||
|
msgid "Floor time" |
||||
|
msgstr "Hora do chão" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_kitchen_screen_odoo |
||||
|
#. odoo-javascript |
||||
|
#: code:addons/pos_kitchen_screen_odoo/static/src/js/order_payment.js:0 |
||||
|
#, python-format |
||||
|
msgid "Food is not ready" |
||||
|
msgstr "A comida não está pronta" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_kitchen_screen_odoo |
||||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_kitchen_screen_odoo.kitchen_screen_view_form |
||||
|
msgid "Got To the Kitchen Screen" |
||||
|
msgstr "Cheguei na tela da cozinha" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_kitchen_screen_odoo |
||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_kitchen_screen_odoo.field_kitchen_screen__id |
||||
|
msgid "ID" |
||||
|
msgstr "EU IA" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_kitchen_screen_odoo |
||||
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_kitchen_screen_odoo.field_kitchen_screen__shop_number |
||||
|
msgid "Id of the POS" |
||||
|
msgstr "Id do POS" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_kitchen_screen_odoo |
||||
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_kitchen_screen_odoo.field_pos_order_line__customer_id |
||||
|
msgid "Id of the customer" |
||||
|
msgstr "ID do cliente" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_kitchen_screen_odoo |
||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_kitchen_screen_odoo.field_pos_order__is_cooking |
||||
|
msgid "Is Cooking" |
||||
|
msgstr "Está cozinhando" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_kitchen_screen_odoo |
||||
|
#: model:ir.module.category,description:pos_kitchen_screen_odoo.module_category_pos_kitchen_screen_odoo |
||||
|
msgid "Kitchen Access Groups" |
||||
|
msgstr "Grupos de acesso à cozinha" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_kitchen_screen_odoo |
||||
|
#: model:res.groups,name:pos_kitchen_screen_odoo.kitchen_cook |
||||
|
msgid "Kitchen Cook" |
||||
|
msgstr "Cozinha de cozinha" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_kitchen_screen_odoo |
||||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_kitchen_screen_odoo.kitchen_screen_view_form |
||||
|
msgid "Kitchen Screen" |
||||
|
msgstr "Tela da cozinha" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_kitchen_screen_odoo |
||||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:pos_kitchen_screen_odoo.kitchen_screen_action |
||||
|
msgid "Kitchen screen Main Action" |
||||
|
msgstr "Tela da cozinha Ação principal" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_kitchen_screen_odoo |
||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_kitchen_screen_odoo.field_kitchen_screen__write_uid |
||||
|
msgid "Last Updated by" |
||||
|
msgstr "Última atualização por" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_kitchen_screen_odoo |
||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_kitchen_screen_odoo.field_kitchen_screen__write_date |
||||
|
msgid "Last Updated on" |
||||
|
msgstr "Última atualização em" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_kitchen_screen_odoo |
||||
|
#. odoo-javascript |
||||
|
#: code:addons/pos_kitchen_screen_odoo/static/src/js/order_payment.js:0 |
||||
|
#, python-format |
||||
|
msgid "No" |
||||
|
msgstr "Não" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_kitchen_screen_odoo |
||||
|
#. odoo-javascript |
||||
|
#: code:addons/pos_kitchen_screen_odoo/static/src/js/order_payment.js:0 |
||||
|
#, python-format |
||||
|
msgid "" |
||||
|
"No food items found for the specified category for this kitchen. Kindly " |
||||
|
"remove the selected food and update the order by clicking the 'Order' " |
||||
|
"button. Following that, proceed with the payment." |
||||
|
msgstr "" |
||||
|
"Não há itens alimentares encontrados para a categoria especificada para esta" |
||||
|
" cozinha.Remova a comida selecionada e atualize o pedido clicando no botão " |
||||
|
"'pedido'.Depois disso, prossiga com o pagamento." |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_kitchen_screen_odoo |
||||
|
#. odoo-javascript |
||||
|
#: code:addons/pos_kitchen_screen_odoo/static/src/xml/kitchen_screen_templates.xml:0 |
||||
|
#: code:addons/pos_kitchen_screen_odoo/static/src/xml/kitchen_screen_templates.xml:0 |
||||
|
#: code:addons/pos_kitchen_screen_odoo/static/src/xml/kitchen_screen_templates.xml:0 |
||||
|
#: code:addons/pos_kitchen_screen_odoo/static/src/xml/kitchen_screen_templates.xml:0 |
||||
|
#: code:addons/pos_kitchen_screen_odoo/static/src/xml/kitchen_screen_templates.xml:0 |
||||
|
#: code:addons/pos_kitchen_screen_odoo/static/src/xml/kitchen_screen_templates.xml:0 |
||||
|
#: code:addons/pos_kitchen_screen_odoo/static/src/xml/kitchen_screen_templates.xml:0 |
||||
|
#: code:addons/pos_kitchen_screen_odoo/static/src/xml/kitchen_screen_templates.xml:0 |
||||
|
#: code:addons/pos_kitchen_screen_odoo/static/src/xml/kitchen_screen_templates.xml:0 |
||||
|
#: code:addons/pos_kitchen_screen_odoo/static/src/xml/kitchen_screen_templates.xml:0 |
||||
|
#, python-format |
||||
|
msgid "Note" |
||||
|
msgstr "Observação" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_kitchen_screen_odoo |
||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_kitchen_screen_odoo.field_pos_order__order_ref |
||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_kitchen_screen_odoo.field_pos_order_line__order_ref |
||||
|
msgid "Order Reference" |
||||
|
msgstr "Referência de pedido" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_kitchen_screen_odoo |
||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_kitchen_screen_odoo.field_pos_order__order_status |
||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_kitchen_screen_odoo.field_pos_order_line__order_status |
||||
|
msgid "Order Status" |
||||
|
msgstr "Status do pedido" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_kitchen_screen_odoo |
||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_kitchen_screen_odoo.field_pos_order__hour |
||||
|
msgid "Order Time" |
||||
|
msgstr "Hora do pedido" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_kitchen_screen_odoo |
||||
|
#. odoo-javascript |
||||
|
#: code:addons/pos_kitchen_screen_odoo/static/src/js/order_button.js:0 |
||||
|
#, python-format |
||||
|
msgid "Order is Completed" |
||||
|
msgstr "O pedido é concluído" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_kitchen_screen_odoo |
||||
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_kitchen_screen_odoo.field_pos_order_line__order_ref |
||||
|
msgid "Order reference of order" |
||||
|
msgstr "Encomendar referência do pedido" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_kitchen_screen_odoo |
||||
|
#. odoo-javascript |
||||
|
#: code:addons/pos_kitchen_screen_odoo/static/src/js/order_payment.js:0 |
||||
|
#, python-format |
||||
|
msgid "Please Complete all the food first." |
||||
|
msgstr "Por favor, complete toda a comida primeiro." |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_kitchen_screen_odoo |
||||
|
#: model:ir.model,name:pos_kitchen_screen_odoo.model_pos_order_line |
||||
|
msgid "Point of Sale Order Lines" |
||||
|
msgstr "Linhas de ordem de ponto de venda" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_kitchen_screen_odoo |
||||
|
#: model:ir.model,name:pos_kitchen_screen_odoo.model_pos_order |
||||
|
msgid "Point of Sale Orders" |
||||
|
msgstr "Ordens do Ponto de Venda" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_kitchen_screen_odoo |
||||
|
#: model:ir.model,name:pos_kitchen_screen_odoo.model_pos_session |
||||
|
msgid "Point of Sale Session" |
||||
|
msgstr "Sessão do Ponto de Venda" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_kitchen_screen_odoo |
||||
|
#: model:ir.model,name:pos_kitchen_screen_odoo.model_kitchen_screen |
||||
|
#: model:ir.module.category,name:pos_kitchen_screen_odoo.module_category_pos_kitchen_screen_odoo |
||||
|
msgid "Pos Kitchen Screen" |
||||
|
msgstr "Tela da cozinha POS" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_kitchen_screen_odoo |
||||
|
#: model:ir.ui.menu,name:pos_kitchen_screen_odoo.pos_kitchen_screen_menu_action |
||||
|
#: model:ir.ui.menu,name:pos_kitchen_screen_odoo.pos_kitchen_screen_menu_root |
||||
|
msgid "Pos kitchen screen" |
||||
|
msgstr "Tela da cozinha POS" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_kitchen_screen_odoo |
||||
|
#. odoo-javascript |
||||
|
#: code:addons/pos_kitchen_screen_odoo/static/src/xml/kitchen_screen_templates.xml:0 |
||||
|
#: code:addons/pos_kitchen_screen_odoo/static/src/xml/kitchen_screen_templates.xml:0 |
||||
|
#: code:addons/pos_kitchen_screen_odoo/static/src/xml/kitchen_screen_templates.xml:0 |
||||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_kitchen_screen_odoo.selection__pos_order__order_status__ready |
||||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_kitchen_screen_odoo.selection__pos_order_line__order_status__ready |
||||
|
#, python-format |
||||
|
msgid "Ready" |
||||
|
msgstr "Preparar" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_kitchen_screen_odoo |
||||
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_kitchen_screen_odoo.field_pos_order__order_ref |
||||
|
msgid "Reference of the order" |
||||
|
msgstr "Referência do pedido" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_kitchen_screen_odoo |
||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_kitchen_screen_odoo.field_kitchen_screen__sequence |
||||
|
msgid "Sequence" |
||||
|
msgstr "Sequência" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_kitchen_screen_odoo |
||||
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_kitchen_screen_odoo.field_kitchen_screen__sequence |
||||
|
msgid "Sequence of items" |
||||
|
msgstr "Sequência de itens" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_kitchen_screen_odoo |
||||
|
#. odoo-javascript |
||||
|
#: code:addons/pos_kitchen_screen_odoo/static/src/js/order_payment.js:0 |
||||
|
#, python-format |
||||
|
msgid "Some Serial/Lot Numbers are missing" |
||||
|
msgstr "Alguns números de série/lote estão faltando" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_kitchen_screen_odoo |
||||
|
#. odoo-javascript |
||||
|
#: code:addons/pos_kitchen_screen_odoo/static/src/xml/kitchen_screen_templates.xml:0 |
||||
|
#: code:addons/pos_kitchen_screen_odoo/static/src/xml/kitchen_screen_templates.xml:0 |
||||
|
#: code:addons/pos_kitchen_screen_odoo/static/src/xml/kitchen_screen_templates.xml:0 |
||||
|
#, python-format |
||||
|
msgid "" |
||||
|
"Table\n" |
||||
|
" :" |
||||
|
msgstr "" |
||||
|
"Mesa\n" |
||||
|
":" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_kitchen_screen_odoo |
||||
|
#. odoo-javascript |
||||
|
#: code:addons/pos_kitchen_screen_odoo/static/src/xml/kitchen_screen_templates.xml:0 |
||||
|
#, python-format |
||||
|
msgid "Table :" |
||||
|
msgstr "Mesa :" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_kitchen_screen_odoo |
||||
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_kitchen_screen_odoo.field_pos_order_line__order_status |
||||
|
msgid "The status of orderliness" |
||||
|
msgstr "O status da ordem" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_kitchen_screen_odoo |
||||
|
#. odoo-javascript |
||||
|
#: code:addons/pos_kitchen_screen_odoo/static/src/js/order_button.js:0 |
||||
|
#, python-format |
||||
|
msgid "There Order is Completed please create a new Order" |
||||
|
msgstr "Lá, o pedido é concluído, crie um novo pedido" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_kitchen_screen_odoo |
||||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_kitchen_screen_odoo.kitchen_screen_view_form |
||||
|
msgid "" |
||||
|
"This will be the Allowed POS category for\n" |
||||
|
" this pos Kitchen" |
||||
|
msgstr "" |
||||
|
"Esta será a categoria POS permitida para\n" |
||||
|
"Esta cozinha POS" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_kitchen_screen_odoo |
||||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_kitchen_screen_odoo.kitchen_screen_view_form |
||||
|
msgid "" |
||||
|
"This will be the Allowed POS for this pos\n" |
||||
|
" Kitchen" |
||||
|
msgstr "" |
||||
|
"Este será o POS permitido para este POS\n" |
||||
|
"Cozinha" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_kitchen_screen_odoo |
||||
|
#. odoo-javascript |
||||
|
#: code:addons/pos_kitchen_screen_odoo/static/src/xml/kitchen_screen_templates.xml:0 |
||||
|
#: code:addons/pos_kitchen_screen_odoo/static/src/xml/kitchen_screen_templates.xml:0 |
||||
|
#: code:addons/pos_kitchen_screen_odoo/static/src/xml/kitchen_screen_templates.xml:0 |
||||
|
#: code:addons/pos_kitchen_screen_odoo/static/src/xml/kitchen_screen_templates.xml:0 |
||||
|
#, python-format |
||||
|
msgid "Time" |
||||
|
msgstr "Tempo" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_kitchen_screen_odoo |
||||
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_kitchen_screen_odoo.field_pos_order__is_cooking |
||||
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_kitchen_screen_odoo.field_pos_order_line__is_cooking |
||||
|
msgid "To identify the order is kitchen orders" |
||||
|
msgstr "Para identificar o pedido são pedidos de cozinha" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_kitchen_screen_odoo |
||||
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_kitchen_screen_odoo.field_pos_order__order_status |
||||
|
msgid "To know the status of order" |
||||
|
msgstr "Para saber o status da ordem" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_kitchen_screen_odoo |
||||
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_kitchen_screen_odoo.field_pos_order__hour |
||||
|
msgid "To set the time of each order" |
||||
|
msgstr "Para definir a hora de cada pedido" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_kitchen_screen_odoo |
||||
|
#. odoo-javascript |
||||
|
#: code:addons/pos_kitchen_screen_odoo/static/src/js/order_payment.js:0 |
||||
|
#, python-format |
||||
|
msgid "Yes" |
||||
|
msgstr "Sim" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_kitchen_screen_odoo |
||||
|
#. odoo-javascript |
||||
|
#: code:addons/pos_kitchen_screen_odoo/static/src/js/order_payment.js:0 |
||||
|
#, python-format |
||||
|
msgid "" |
||||
|
"You are trying to sell products with serial/lot numbers, but some of them are not set.\n" |
||||
|
"Would you like to proceed anyway?" |
||||
|
msgstr "" |
||||
|
"Você está tentando vender produtos com números de série/lote, mas alguns deles não estão definidos.\n" |
||||
|
"Você gostaria de prosseguir de qualquer maneira?" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_kitchen_screen_odoo |
||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_kitchen_screen_odoo.field_pos_order__minutes |
||||
|
msgid "order time" |
||||
|
msgstr "hora do pedido" |
Loading…
Reference in new issue