You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
221 lines
8.0 KiB
221 lines
8.0 KiB
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * bb_stock_quant_report
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 15.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2022-12-31 19:15+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2022-12-31 19:15+0000\n"
|
|
"Last-Translator: \n"
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: \n"
|
|
|
|
#. module: bb_stock_quant_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bb_stock_quant_report.quant_report_search_view
|
|
msgid "Available Stock"
|
|
msgstr "Үлдэгдэл"
|
|
|
|
#. module: bb_stock_quant_report
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:bb_stock_quant_report.stock_quant_report_action
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:bb_stock_quant_report.menu_stock_quant_report
|
|
msgid "Balance Details"
|
|
msgstr "Үлдэгдэл дэлгэрэнгүй"
|
|
|
|
#. module: bb_stock_quant_report
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:bb_stock_quant_report.field_stock_quant_report__barcode
|
|
msgid "Barcode"
|
|
msgstr "Баркод"
|
|
|
|
#. module: bb_stock_quant_report
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:bb_stock_quant_report.field_stock_quant_report__categ_id
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bb_stock_quant_report.quant_report_search_view
|
|
msgid "Category"
|
|
msgstr "Ангилал"
|
|
|
|
#. module: bb_stock_quant_report
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:bb_stock_quant_report.field_stock_quant_report__default_code
|
|
msgid "Code"
|
|
msgstr "Код"
|
|
|
|
#. module: bb_stock_quant_report
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:bb_stock_quant_report.field_stock_quant_report__company_id
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bb_stock_quant_report.quant_report_search_view
|
|
msgid "Company"
|
|
msgstr "Компани"
|
|
|
|
#. module: bb_stock_quant_report
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:bb_stock_quant_report.field_stock_quant_report__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Дэлгэцийн нэр"
|
|
|
|
#. module: bb_stock_quant_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bb_stock_quant_report.quant_report_search_view
|
|
msgid "Filters"
|
|
msgstr "Шүүлт"
|
|
|
|
#. module: bb_stock_quant_report
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:bb_stock_quant_report.field_stock_quant_report__forecast_quantity
|
|
msgid "Future On hand"
|
|
msgstr "Ирээдүйн Үлдэгдэл"
|
|
|
|
#. module: bb_stock_quant_report
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:bb_stock_quant_report.field_stock_quant_report__bohir_ashig
|
|
msgid "Gross profit"
|
|
msgstr "Бохир ашиг"
|
|
|
|
#. module: bb_stock_quant_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bb_stock_quant_report.quant_report_search_view
|
|
msgid "Group by..."
|
|
msgstr "Бүлэглэх"
|
|
|
|
#. module: bb_stock_quant_report
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:bb_stock_quant_report.field_stock_quant_report__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: bb_stock_quant_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bb_stock_quant_report.view_stock_quant_report_pivot
|
|
msgid "Inventory"
|
|
msgstr "Агуулах"
|
|
|
|
#. module: bb_stock_quant_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bb_stock_quant_report.view_stock_quant_report_form
|
|
msgid "Inventory Valuation"
|
|
msgstr "Үлдэгдэл өртөг"
|
|
|
|
#. module: bb_stock_quant_report
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:bb_stock_quant_report.field_stock_quant_report____last_update
|
|
msgid "Last Modified on"
|
|
msgstr "Сүүлийн засвар"
|
|
|
|
#. module: bb_stock_quant_report
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:bb_stock_quant_report.field_stock_quant_report__location_id
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bb_stock_quant_report.quant_report_search_view
|
|
msgid "Location"
|
|
msgstr "Байрлал"
|
|
|
|
#. module: bb_stock_quant_report
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:bb_stock_quant_report.field_stock_quant_report__lot_id
|
|
msgid "Lot"
|
|
msgstr "Цуврал"
|
|
|
|
#. module: bb_stock_quant_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bb_stock_quant_report.quant_report_search_view
|
|
msgid "Lot/Serial Number"
|
|
msgstr "Цуврал дугаар"
|
|
|
|
#. module: bb_stock_quant_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bb_stock_quant_report.quant_report_search_view
|
|
msgid "Negative Stock"
|
|
msgstr "Сөрөг Үлдэгдэл"
|
|
|
|
#. module: bb_stock_quant_report
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:bb_stock_quant_report.field_stock_quant_report__quantity
|
|
msgid "On hand"
|
|
msgstr "Үлдэгдэл"
|
|
|
|
#. module: bb_stock_quant_report
|
|
#: model:ir.model,name:bb_stock_quant_report.model_product_product
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:bb_stock_quant_report.field_stock_quant_report__product_id
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bb_stock_quant_report.quant_report_search_view
|
|
msgid "Product"
|
|
msgstr "Бараа"
|
|
|
|
#. module: bb_stock_quant_report
|
|
#: model:ir.model,name:bb_stock_quant_report.model_product_template
|
|
msgid "Product Template"
|
|
msgstr "Барааны загвар"
|
|
|
|
#. module: bb_stock_quant_report
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:bb_stock_quant_report.field_stock_quant_report__product_tmpl_id
|
|
msgid "Product template"
|
|
msgstr "Барааны загвар"
|
|
|
|
#. module: bb_stock_quant_report
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:bb_stock_quant_report.field_stock_quant_report__product_uom_id
|
|
msgid "Product uom"
|
|
msgstr "Хэмжих нэгж"
|
|
|
|
#. module: bb_stock_quant_report
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:bb_stock_quant_report.field_stock_quant_report__qaunt_id
|
|
msgid "Quant"
|
|
msgstr "Үлдэгдэл баримт"
|
|
|
|
#. module: bb_stock_quant_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bb_stock_quant_report.view_stock_quant_report_form
|
|
msgid "Quantity On Hand"
|
|
msgstr "Үлдэгдэл"
|
|
|
|
#. module: bb_stock_quant_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bb_stock_quant_report.view_stock_quant_report_form
|
|
msgid "Quantity Reserved"
|
|
msgstr "Үлдэгдэл Нөөцлөгдсөн"
|
|
|
|
#. module: bb_stock_quant_report
|
|
#: model:ir.model,name:bb_stock_quant_report.model_stock_quant
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bb_stock_quant_report.quant_report_search_view
|
|
msgid "Quants"
|
|
msgstr "Нөөцийн бүртгэл"
|
|
|
|
#. module: bb_stock_quant_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bb_stock_quant_report.quant_report_search_view
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:bb_stock_quant_report.field_stock_quant_report__reserved_quantity
|
|
msgid "Reserved"
|
|
msgstr "Нөөцлөгдсөн"
|
|
|
|
#. module: bb_stock_quant_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bb_stock_quant_report.view_stock_quant_report_tree
|
|
msgid "SUM"
|
|
msgstr "Нийт"
|
|
|
|
#. module: bb_stock_quant_report
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:bb_stock_quant_report.field_stock_quant_report__zarah_negj_price
|
|
msgid "Sale unit price"
|
|
msgstr "Зарах нэгж үнэ"
|
|
|
|
#. module: bb_stock_quant_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bb_stock_quant_report.stock_quant_report_view_graph
|
|
msgid "Stock Quant"
|
|
msgstr "Агуулах үлдэгдэл"
|
|
|
|
#. module: bb_stock_quant_report
|
|
#: model:ir.model,name:bb_stock_quant_report.model_stock_quant_report
|
|
msgid "Stock quant report bb"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: bb_stock_quant_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bb_stock_quant_report.quant_report_search_view
|
|
msgid "The cost is greater than the sale price"
|
|
msgstr "Өртөг зарах үнээс их"
|
|
|
|
#. module: bb_stock_quant_report
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:bb_stock_quant_report.field_stock_quant_report__value_sum
|
|
msgid "Total cost"
|
|
msgstr "Нийт Өртөг"
|
|
|
|
#. module: bb_stock_quant_report
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:bb_stock_quant_report.field_stock_quant_report__zarah_niit_price
|
|
msgid "Total sale price"
|
|
msgstr "Нийт зарах үнэ"
|
|
|
|
#. module: bb_stock_quant_report
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:bb_stock_quant_report.field_stock_quant_report__tracking
|
|
msgid "Tracking"
|
|
msgstr "Мөшгөлт"
|
|
|
|
#. module: bb_stock_quant_report
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:bb_stock_quant_report.field_stock_quant_report__value
|
|
msgid "Unit cost"
|
|
msgstr "Нэгж өртөг"
|
|
|
|
#. module: bb_stock_quant_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bb_stock_quant_report.product_template_only_form_view_bb_sq
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bb_stock_quant_report.view_stock_quant_tree_editable_inh
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bb_stock_quant_report.view_stock_quant_report_tree
|
|
msgid "View resverve"
|
|
msgstr "Нөөцлөлт харах"
|