# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * bb_stock_quant_report # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 15.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-12-31 19:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-31 19:15+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: \n" #. module: bb_stock_quant_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bb_stock_quant_report.quant_report_search_view msgid "Available Stock" msgstr "Үлдэгдэл" #. module: bb_stock_quant_report #: model:ir.actions.act_window,name:bb_stock_quant_report.stock_quant_report_action #: model:ir.ui.menu,name:bb_stock_quant_report.menu_stock_quant_report msgid "Balance Details" msgstr "Үлдэгдэл дэлгэрэнгүй" #. module: bb_stock_quant_report #: model:ir.model.fields,field_description:bb_stock_quant_report.field_stock_quant_report__barcode msgid "Barcode" msgstr "Баркод" #. module: bb_stock_quant_report #: model:ir.model.fields,field_description:bb_stock_quant_report.field_stock_quant_report__categ_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bb_stock_quant_report.quant_report_search_view msgid "Category" msgstr "Ангилал" #. module: bb_stock_quant_report #: model:ir.model.fields,field_description:bb_stock_quant_report.field_stock_quant_report__default_code msgid "Code" msgstr "Код" #. module: bb_stock_quant_report #: model:ir.model.fields,field_description:bb_stock_quant_report.field_stock_quant_report__company_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bb_stock_quant_report.quant_report_search_view msgid "Company" msgstr "Компани" #. module: bb_stock_quant_report #: model:ir.model.fields,field_description:bb_stock_quant_report.field_stock_quant_report__display_name msgid "Display Name" msgstr "Дэлгэцийн нэр" #. module: bb_stock_quant_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bb_stock_quant_report.quant_report_search_view msgid "Filters" msgstr "Шүүлт" #. module: bb_stock_quant_report #: model:ir.model.fields,field_description:bb_stock_quant_report.field_stock_quant_report__forecast_quantity msgid "Future On hand" msgstr "Ирээдүйн Үлдэгдэл" #. module: bb_stock_quant_report #: model:ir.model.fields,field_description:bb_stock_quant_report.field_stock_quant_report__bohir_ashig msgid "Gross profit" msgstr "Бохир ашиг" #. module: bb_stock_quant_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bb_stock_quant_report.quant_report_search_view msgid "Group by..." msgstr "Бүлэглэх" #. module: bb_stock_quant_report #: model:ir.model.fields,field_description:bb_stock_quant_report.field_stock_quant_report__id msgid "ID" msgstr "" #. module: bb_stock_quant_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bb_stock_quant_report.view_stock_quant_report_pivot msgid "Inventory" msgstr "Агуулах" #. module: bb_stock_quant_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bb_stock_quant_report.view_stock_quant_report_form msgid "Inventory Valuation" msgstr "Үлдэгдэл өртөг" #. module: bb_stock_quant_report #: model:ir.model.fields,field_description:bb_stock_quant_report.field_stock_quant_report____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Сүүлийн засвар" #. module: bb_stock_quant_report #: model:ir.model.fields,field_description:bb_stock_quant_report.field_stock_quant_report__location_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bb_stock_quant_report.quant_report_search_view msgid "Location" msgstr "Байрлал" #. module: bb_stock_quant_report #: model:ir.model.fields,field_description:bb_stock_quant_report.field_stock_quant_report__lot_id msgid "Lot" msgstr "Цуврал" #. module: bb_stock_quant_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bb_stock_quant_report.quant_report_search_view msgid "Lot/Serial Number" msgstr "Цуврал дугаар" #. module: bb_stock_quant_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bb_stock_quant_report.quant_report_search_view msgid "Negative Stock" msgstr "Сөрөг Үлдэгдэл" #. module: bb_stock_quant_report #: model:ir.model.fields,field_description:bb_stock_quant_report.field_stock_quant_report__quantity msgid "On hand" msgstr "Үлдэгдэл" #. module: bb_stock_quant_report #: model:ir.model,name:bb_stock_quant_report.model_product_product #: model:ir.model.fields,field_description:bb_stock_quant_report.field_stock_quant_report__product_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bb_stock_quant_report.quant_report_search_view msgid "Product" msgstr "Бараа" #. module: bb_stock_quant_report #: model:ir.model,name:bb_stock_quant_report.model_product_template msgid "Product Template" msgstr "Барааны загвар" #. module: bb_stock_quant_report #: model:ir.model.fields,field_description:bb_stock_quant_report.field_stock_quant_report__product_tmpl_id msgid "Product template" msgstr "Барааны загвар" #. module: bb_stock_quant_report #: model:ir.model.fields,field_description:bb_stock_quant_report.field_stock_quant_report__product_uom_id msgid "Product uom" msgstr "Хэмжих нэгж" #. module: bb_stock_quant_report #: model:ir.model.fields,field_description:bb_stock_quant_report.field_stock_quant_report__qaunt_id msgid "Quant" msgstr "Үлдэгдэл баримт" #. module: bb_stock_quant_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bb_stock_quant_report.view_stock_quant_report_form msgid "Quantity On Hand" msgstr "Үлдэгдэл" #. module: bb_stock_quant_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bb_stock_quant_report.view_stock_quant_report_form msgid "Quantity Reserved" msgstr "Үлдэгдэл Нөөцлөгдсөн" #. module: bb_stock_quant_report #: model:ir.model,name:bb_stock_quant_report.model_stock_quant #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bb_stock_quant_report.quant_report_search_view msgid "Quants" msgstr "Нөөцийн бүртгэл" #. module: bb_stock_quant_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bb_stock_quant_report.quant_report_search_view #: model:ir.model.fields,field_description:bb_stock_quant_report.field_stock_quant_report__reserved_quantity msgid "Reserved" msgstr "Нөөцлөгдсөн" #. module: bb_stock_quant_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bb_stock_quant_report.view_stock_quant_report_tree msgid "SUM" msgstr "Нийт" #. module: bb_stock_quant_report #: model:ir.model.fields,field_description:bb_stock_quant_report.field_stock_quant_report__zarah_negj_price msgid "Sale unit price" msgstr "Зарах нэгж үнэ" #. module: bb_stock_quant_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bb_stock_quant_report.stock_quant_report_view_graph msgid "Stock Quant" msgstr "Агуулах үлдэгдэл" #. module: bb_stock_quant_report #: model:ir.model,name:bb_stock_quant_report.model_stock_quant_report msgid "Stock quant report bb" msgstr "" #. module: bb_stock_quant_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bb_stock_quant_report.quant_report_search_view msgid "The cost is greater than the sale price" msgstr "Өртөг зарах үнээс их" #. module: bb_stock_quant_report #: model:ir.model.fields,field_description:bb_stock_quant_report.field_stock_quant_report__value_sum msgid "Total cost" msgstr "Нийт Өртөг" #. module: bb_stock_quant_report #: model:ir.model.fields,field_description:bb_stock_quant_report.field_stock_quant_report__zarah_niit_price msgid "Total sale price" msgstr "Нийт зарах үнэ" #. module: bb_stock_quant_report #: model:ir.model.fields,field_description:bb_stock_quant_report.field_stock_quant_report__tracking msgid "Tracking" msgstr "Мөшгөлт" #. module: bb_stock_quant_report #: model:ir.model.fields,field_description:bb_stock_quant_report.field_stock_quant_report__value msgid "Unit cost" msgstr "Нэгж өртөг" #. module: bb_stock_quant_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bb_stock_quant_report.product_template_only_form_view_bb_sq #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bb_stock_quant_report.view_stock_quant_tree_editable_inh #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bb_stock_quant_report.view_stock_quant_report_tree msgid "View resverve" msgstr "Нөөцлөлт харах"