You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 
 
 

1629 lines
76 KiB

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * hr_payroll_community_v13
#
# Translators:
# Jeffery CHEN Fan <jeffery9@gmail.com>, 2018
# snow wang <147156565@qq.com>, 2018
# inspur qiuguodong <qiuguodong@inspur.com>, 2018
# Allen Xie <xfz@forisen.com>, 2018
# liAnGjiA <liangjia@qq.com>, 2018
# keecome <7017511@qq.com>, 2018
# Martin Trigaux, 2019
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 13.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-09 10:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:19+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n"
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: code:addons/hr_payroll_community_v13/models/hr_salary_rule.py:42
#, python-format
msgid "%s (copy)"
msgstr "%s (副本)"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip__state
msgid ""
"* When the payslip is created the status is 'Draft'\n"
" \n"
"* If the payslip is under verification, the status is 'Waiting'.\n"
" \n"
"* If the payslip is confirmed then status is set to 'Done'.\n"
" \n"
"* When user cancel payslip the status is 'Rejected'."
msgstr ""
"* 当工资单创建时状态为“草稿“ \n"
" \n"
" * 如果工资单待审批时, 状态为“等待中“。\n"
" \n"
" * 如果工资单被确认后状态为 “已完成”。\n"
" \n"
" * 当用户取消工资单时状态为”取消“。"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.res_config_settings_view_form
msgid "<span class=\"o_form_label\">Payroll Rules</span>"
msgstr "<span class=\"o_form_label\">薪资规则</span>"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.view_hr_payslip_by_employees
msgid ""
"<span colspan=\"4\" nolabel=\"1\">This wizard will generate payslips for all"
" selected employee(s) based on the dates and credit note specified on "
"Payslips Run.</span>"
msgstr "<span colspan=\"4\" nolabel=\"1\">向导将根据工资单生成器上输入的日期和付款单号生成所选员工的工资单.</span>"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.report_payslip
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.report_payslipdetails
msgid "<strong>Address</strong>"
msgstr "<strong>地址</strong>"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.report_payslip
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.report_payslipdetails
msgid "<strong>Authorized signature</strong>"
msgstr "<strong>授权签名</strong>"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.report_payslip
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.report_payslipdetails
msgid "<strong>Bank Account</strong>"
msgstr "<strong>银行账号</strong>"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.report_contributionregister
msgid "<strong>Date From:</strong>"
msgstr "<strong>起始日期:</strong>"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.report_payslip
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.report_payslipdetails
msgid "<strong>Date From</strong>"
msgstr "<strong>开始日期</strong>"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.report_contributionregister
msgid "<strong>Date To:</strong>"
msgstr "<strong>结束日期:</strong>"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.report_payslip
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.report_payslipdetails
msgid "<strong>Date To</strong>"
msgstr "<strong>结束日期</strong>"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.report_payslip
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.report_payslipdetails
msgid "<strong>Designation</strong>"
msgstr "<strong>设计</strong>"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.report_payslip
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.report_payslipdetails
msgid "<strong>Email</strong>"
msgstr "<strong>EMail</strong>"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.report_payslip
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.report_payslipdetails
msgid "<strong>Identification No</strong>"
msgstr "<strong>身份证号码</strong>"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.report_payslip
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.report_payslipdetails
msgid "<strong>Name</strong>"
msgstr "<strong>名称</strong>"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.report_payslip
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.report_payslipdetails
msgid "<strong>Reference</strong>"
msgstr "<strong>参考</strong>"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.report_contributionregister
msgid "<strong>Register Name:</strong>"
msgstr "<strong>登记名称 :</strong>"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.report_contributionregister
msgid "<strong>Total</strong>"
msgstr "<strong>总计</strong>"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_payroll_community_v13.action_contribution_register_form
msgid ""
"A contribution register is a third party involved in the salary\n"
" payment of the employees. It can be the social security, the\n"
" state or anyone that collect or inject money on payslips."
msgstr ""
"缴款名册是参与员工工资 \n"
" 支付的第三方。有可能是社会保障机构、\n"
" 国家或在工资单中收取或注入资金的任何人。"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_res_config_settings__module_account_accountant
msgid "Account Accountant"
msgstr "会计"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.res_config_settings_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.view_hr_payslip_form
msgid "Accounting"
msgstr "会计"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.view_hr_payslip_form
msgid "Accounting Information"
msgstr "会计信息"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_line__active
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_salary_rule__active
msgid "Active"
msgstr "有效"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_payroll_community_v13.action_contribution_register_form
msgid "Add a new contribution register"
msgstr "添加缴款名册"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.view_hr_payslip_form
msgid "Add an internal note..."
msgstr "添加内部备注"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.hr_contract_advantage_template_view_form
msgid "Advantage Name"
msgstr "补贴名称"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll_community_v13.act_children_salary_rules
msgid "All Children Rules"
msgstr "所有下级规则"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:hr.salary.rule.category,name:hr_payroll_community_v13.ALW
msgid "Allowance"
msgstr "补助"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: selection:hr.payslip.line,condition_select:0
#: selection:hr.salary.rule,condition_select:0
msgid "Always True"
msgstr "总为真"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_input__amount
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_line__amount
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.report_contributionregister
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.report_payslip
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.report_payslipdetails
msgid "Amount"
msgstr "金额"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_line__amount_select
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_salary_rule__amount_select
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.view_hr_payslip_line_filter
msgid "Amount Type"
msgstr "金额类型"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: selection:hr.contract,schedule_pay:0
msgid "Annually"
msgstr "每年"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_line__appears_on_payslip
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_salary_rule__appears_on_payslip
msgid "Appears on Payslip"
msgstr "显示在工资单"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_line__condition_python
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_community_v13.field_hr_salary_rule__condition_python
msgid ""
"Applied this rule for calculation if condition is true. You can specify "
"condition like basic > 1000."
msgstr "如果表达式为真,适用这个规则。你可以输入条件,例如 basic > 1000。"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:hr.salary.rule.category,name:hr_payroll_community_v13.BASIC
msgid "Basic"
msgstr "基本"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:hr.salary.rule,name:hr_payroll_community_v13.hr_rule_basic
msgid "Basic Salary"
msgstr "基本工资"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_res_config_settings__module_l10n_be_hr_payroll_community
msgid "Belgium Payroll"
msgstr "比利时工资表"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: selection:hr.contract,schedule_pay:0
msgid "Bi-monthly"
msgstr "每两个月"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: selection:hr.contract,schedule_pay:0
msgid "Bi-weekly"
msgstr "每两周"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.view_hr_payslip_line_form
msgid "Calculations"
msgstr "计算"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.view_payslip_lines_contribution_register
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.view_hr_payslip_form
msgid "Cancel Payslip"
msgstr "取消工资单"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: code:addons/hr_payroll_community_v13/models/hr_payslip.py:96
#, python-format
msgid "Cannot cancel a payslip that is done."
msgstr "不能取消完成的工资单"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_line__category_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_salary_rule__category_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.view_hr_rule_filter
msgid "Category"
msgstr "类别"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.hr_salary_rule_form
msgid "Child Rules"
msgstr "下级规则"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_line__child_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_salary_rule__child_ids
msgid "Child Salary Rule"
msgstr "下级薪资规则"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payroll_community_structure__children_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_salary_rule_category__children_ids
msgid "Children"
msgstr "下级"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.hr_salary_rule_form
msgid "Children Definition"
msgstr "下级定义"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.res_config_settings_view_form
msgid "Choose a Payroll Localization"
msgstr "选择工资本地化"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: selection:hr.payslip.run,state:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.hr_payslip_run_form
msgid "Close"
msgstr "关闭"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_contract_advantage_template__code
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_input__code
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_line__code
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_worked_days__code
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_rule_input__code
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_salary_rule__code
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_salary_rule_category__code
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.report_contributionregister
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.report_payslip
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.report_payslipdetails
msgid "Code"
msgstr "代号"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.hr_payroll_community_structure_view_kanban
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.hr_salary_rule_view_kanban
msgid "Code:"
msgstr "代码:"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.view_hr_payslip_filter
msgid "Companies"
msgstr "公司"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_contribution_register__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payroll_community_structure__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_line__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_salary_rule__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_salary_rule_category__company_id
msgid "Company"
msgstr "公司"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:hr.salary.rule.category,name:hr_payroll_community_v13.COMP
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.hr_salary_rule_form
msgid "Company Contribution"
msgstr "公司缴款"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.hr_salary_rule_form
msgid "Computation"
msgstr "计算"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.view_hr_payslip_form
msgid "Compute Sheet"
msgstr "计算表"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_line__condition_select
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_salary_rule__condition_select
msgid "Condition Based on"
msgstr "选择条件"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.hr_salary_rule_form
msgid "Conditions"
msgstr "条件"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.model,name:hr_payroll_community_v13.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr "配置设定"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.ui.menu,name:hr_payroll_community_v13.menu_hr_payroll_community_configuration
msgid "Configuration"
msgstr "配置"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.view_hr_payslip_form
msgid "Confirm"
msgstr "确认"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip__contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_input__contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_line__contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_worked_days__contract_id
msgid "Contract"
msgstr "合同"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll_community_v13.hr_contract_advantage_template_action
#: model:ir.ui.menu,name:hr_payroll_community_v13.hr_contract_advantage_template_menu_action
msgid "Contract Advantage Templates"
msgstr "合同优势模板"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.hr_contribution_register_form
msgid "Contribution"
msgstr "缴款"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.model,name:hr_payroll_community_v13.model_hr_contribution_register
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_line__register_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_salary_rule__register_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.view_hr_payslip_line_filter
msgid "Contribution Register"
msgstr "缴款名册"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.view_payslip_lines_contribution_register
msgid "Contribution Register's Payslip Lines"
msgstr "缴款名册的工资单明细"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll_community_v13.action_contribution_register_form
#: model:ir.ui.menu,name:hr_payroll_community_v13.menu_action_hr_contribution_register_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.hr_contribution_register_filter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.hr_contribution_register_tree
msgid "Contribution Registers"
msgstr "缴款名册"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:hr.salary.rule,name:hr_payroll_community_v13.hr_salary_rule_convanceallowance1
msgid "Conveyance Allowance"
msgstr "交通补贴"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:hr.salary.rule,name:hr_payroll_community_v13.hr_salary_rule_ca_gravie
msgid "Conveyance Allowance For Gravie"
msgstr "Gravie交通补贴"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_contract_advantage_template__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_contribution_register__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payroll_community_structure__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_employees__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_input__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_line__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_run__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_worked_days__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_rule_input__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_salary_rule__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_salary_rule_category__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_payslip_lines_contribution_register__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "创建人"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_contract_advantage_template__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_contribution_register__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payroll_community_structure__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_employees__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_input__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_line__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_run__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_worked_days__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_rule_input__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_salary_rule__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_salary_rule_category__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_payslip_lines_contribution_register__create_date
msgid "Created on"
msgstr "创建时间"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip__credit_note
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_run__credit_note
msgid "Credit Note"
msgstr "退款"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip__date_from
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_run__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_payslip_lines_contribution_register__date_from
msgid "Date From"
msgstr "起始日期"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip__date_to
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_run__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_payslip_lines_contribution_register__date_to
msgid "Date To"
msgstr "结束日期"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:hr.salary.rule.category,name:hr_payroll_community_v13.DED
msgid "Deduction"
msgstr "扣除"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_contract_advantage_template__default_value
msgid "Default value for this advantage"
msgstr "该优势的默认值"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_community_v13.field_hr_contract__schedule_pay
msgid "Defines the frequency of the wage payment."
msgstr "定义工资支付的频率。"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip__struct_id
msgid ""
"Defines the rules that have to be applied to this payslip, accordingly to "
"the contract chosen. If you let empty the field contract, this field isn't "
"mandatory anymore and thus the rules applied will be all the rules set on "
"the structure of all contracts of the employee valid for the chosen period"
msgstr ""
"设置依据所选合同在这个工资单上适用的规则。如果合同字段为空,这个字段也不是必输的,这样所有在所选期间内的所有设置在员工合同结构上的规则都生效。"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_contribution_register__note
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payroll_community_structure__note
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_input__name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_line__note
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_worked_days__name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_rule_input__name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_salary_rule__note
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_salary_rule_category__note
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.hr_contribution_register_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.hr_salary_rule_form
msgid "Description"
msgstr "说明"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.view_hr_payslip_form
msgid "Details By Salary Rule Category"
msgstr "详情按工资规则类别"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip__details_by_salary_rule_category
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.report_payslipdetails
msgid "Details by Salary Rule Category"
msgstr "详情按工资规则类别"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_contract_advantage_template__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_contribution_register__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payroll_community_structure__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_employees__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_input__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_run__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_worked_days__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_rule_input__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_salary_rule__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_salary_rule_category__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_payslip_lines_contribution_register__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_report_hr_payroll_community_report_contributionregister__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_report_hr_payroll_community_report_payslipdetails__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "显示名称"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: selection:hr.payslip,state:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.hr_payslip_run_filter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.view_hr_payslip_filter
msgid "Done"
msgstr "完成"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.hr_payslip_run_filter
msgid "Done Payslip Batches"
msgstr "已完成的工资单批处理"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.view_hr_payslip_filter
msgid "Done Slip"
msgstr "已付款的工资条"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: selection:hr.payslip,state:0 selection:hr.payslip.run,state:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.hr_payslip_run_filter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.view_hr_payslip_filter
msgid "Draft"
msgstr "草稿"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.hr_payslip_run_filter
msgid "Draft Payslip Batches"
msgstr "草稿工资单批处理"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.view_hr_payslip_filter
msgid "Draft Slip"
msgstr "工资条草稿"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.model,name:hr_payroll_community_v13.model_hr_employee
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip__employee_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_line__employee_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.view_hr_payslip_form
msgid "Employee"
msgstr "员工"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.model,name:hr_payroll_community_v13.model_hr_contract
msgid "Employee Contract"
msgstr "员工合同"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.view_hr_employee_grade_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.view_hr_payroll_community_structure_list_view
msgid "Employee Function"
msgstr "员工职能"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll_community_v13.action_view_hr_payslip_form
#: model:ir.ui.menu,name:hr_payroll_community_v13.menu_department_tree
msgid "Employee Payslips"
msgstr "员工工资单"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.model,name:hr_payroll_community_v13.model_hr_contract_advantage_template
msgid "Employee's Advantage on Contract"
msgstr "雇员在合同中的优势"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_community_v13.field_hr_contract__resource_calendar_id
msgid "Employee's working schedule."
msgstr "员工的工作时间表"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_employees__employee_ids
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.view_hr_payslip_by_employees
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.view_hr_payslip_filter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.view_hr_payslip_line_filter
msgid "Employees"
msgstr "员工"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: code:addons/hr_payroll_community_v13/models/hr_salary_rule.py:92
#, python-format
msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Salary Rule Category."
msgstr "错误!您无法创建薪资规则类别的递归层次结构。"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: code:addons/hr_payroll_community_v13/models/hr_salary_rule.py:179
#, python-format
msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Salary Rules."
msgstr "错误!您无法创建薪资规则的递归层次结构。"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_line__register_id
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_community_v13.field_hr_salary_rule__register_id
msgid "Eventual third party involved in the salary payment of the employees."
msgstr "偶然第三方参与的员工薪资支付"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: selection:hr.payslip.line,amount_select:0
#: selection:hr.salary.rule,amount_select:0
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_line__amount_fix
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_salary_rule__amount_fix
msgid "Fixed Amount"
msgstr "固定总额"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_line__amount_percentage
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_community_v13.field_hr_salary_rule__amount_percentage
msgid "For example, enter 50.0 to apply a percentage of 50%"
msgstr "例如,输入50意味着50%"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: code:addons/hr_payroll_community_v13/report/report_contribution_register.py:35
#, python-format
msgid "Form content is missing, this report cannot be printed."
msgstr "表单内容丢失,无法打印此报表。"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_res_config_settings__module_l10n_fr_hr_payroll_community
msgid "French Payroll"
msgstr "法国工资表"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.hr_salary_rule_form
msgid "General"
msgstr "一般"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.view_hr_payslip_by_employees
msgid "Generate"
msgstr "生成"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll_community_v13.action_hr_payslip_by_employees
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.hr_payslip_run_form
msgid "Generate Payslips"
msgstr "生成工资单"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.model,name:hr_payroll_community_v13.model_hr_payslip_employees
msgid "Generate payslips for all selected employees"
msgstr "为已选的所有员工生成工资单"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:hr.salary.rule,name:hr_payroll_community_v13.hr_salary_rule_sales_commission
msgid "Get 1% of sales"
msgstr "获得销售额的1%"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: code:addons/hr_payroll_community_v13/models/hr_payslip.py:182
#, python-format
msgid "Global Leaves"
msgstr "全局离开"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:hr.salary.rule,name:hr_payroll_community_v13.hr_rule_taxable
#: model:hr.salary.rule.category,name:hr_payroll_community_v13.GROSS
msgid "Gross"
msgstr "总额"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.view_hr_payslip_filter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.view_hr_payslip_line_filter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.view_hr_rule_filter
msgid "Group By"
msgstr "分组"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:hr.salary.rule,name:hr_payroll_community_v13.hr_salary_rule_houserentallowance1
msgid "House Rent Allowance"
msgstr "住房补贴"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_contract_advantage_template__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_contribution_register__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payroll_community_structure__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_employees__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_input__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_run__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_worked_days__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_rule_input__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_salary_rule__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_salary_rule_category__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_payslip_lines_contribution_register__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_report_hr_payroll_community_report_contributionregister__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_report_hr_payroll_community_report_payslipdetails__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_run__credit_note
msgid ""
"If its checked, indicates that all payslips generated from here are refund "
"payslips."
msgstr "如果勾选它,表示这里生成的工资条都是退款工资单"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_line__active
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_community_v13.field_hr_salary_rule__active
msgid ""
"If the active field is set to false, it will allow you to hide the salary "
"rule without removing it."
msgstr "如果去掉了“激活”这个字段上的勾,你可以不必删除就停用这个薪资规则。"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_res_config_settings__module_l10n_in_hr_payroll_community
msgid "Indian Payroll"
msgstr "印度工资表"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip__credit_note
msgid "Indicates this payslip has a refund of another"
msgstr "表示这张工资单有另一个退款"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.hr_salary_rule_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.view_hr_payslip_form
msgid "Input Data"
msgstr "输入数据"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_line__input_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_salary_rule__input_ids
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.hr_salary_rule_form
msgid "Inputs"
msgstr "输入"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip__note
msgid "Internal Note"
msgstr "内部备注"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.hr_payslip_run_view_kanban
msgid "Is a Blocking Reason?"
msgstr "是阻塞原因?"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_community_v13.field_hr_salary_rule__quantity
msgid ""
"It is used in computation for percentage and fixed amount. For e.g. A rule "
"for Meal Voucher having fixed amount of 1€ per worked day can have its "
"quantity defined in expression like worked_days.WORK100.number_of_days."
msgstr ""
"用于百分比和固定金额计算。例如,餐券在每个工作日得到固定 1 "
"欧元的规则可以在表达式中定义数量,如下所示:worked_days.WORK100.number_of_days。"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_input__amount
msgid ""
"It is used in computation. For e.g. A rule for sales having 1% commission of"
" basic salary for per product can defined in expression like result = "
"inputs.SALEURO.amount * contract.wage*0.01."
msgstr ""
"用于计算。例如,某个规则是销售员每卖一件产品得到1%的提成,表达式是:result = inputs.SALEURO.amount * "
"contract.wage*0.01."
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_contract_advantage_template____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_contribution_register____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payroll_community_structure____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_employees____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_input____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_run____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_worked_days____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_rule_input____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_salary_rule____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_salary_rule_category____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_payslip_lines_contribution_register____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_report_hr_payroll_community_report_contributionregister____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_report_hr_payroll_community_report_payslipdetails____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "最后修改日"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_contract_advantage_template__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_contribution_register__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payroll_community_structure__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_employees__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_input__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_line__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_run__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_worked_days__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_rule_input__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_salary_rule__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_salary_rule_category__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_payslip_lines_contribution_register__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "最后更新人"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_contract_advantage_template__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_contribution_register__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payroll_community_structure__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_employees__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_input__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_line__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_run__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_worked_days__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_rule_input__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_salary_rule__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_salary_rule_category__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_payslip_lines_contribution_register__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "最后更新时间"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_community_v13.field_hr_salary_rule_category__parent_id
msgid ""
"Linking a salary category to its parent is used only for the reporting "
"purpose."
msgstr "薪资类别的父级类别只用于报告目的"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_contract_advantage_template__lower_bound
msgid "Lower Bound"
msgstr "下限"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_community_v13.field_hr_contract_advantage_template__lower_bound
msgid "Lower bound authorized by the employer for this advantage"
msgstr "雇主针对该优势的授权下限"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip__paid
msgid "Made Payment Order ? "
msgstr "建立付款单? "
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:res.groups,name:hr_payroll_community_v13.group_hr_payroll_community_manager
msgid "Manager"
msgstr "管理员"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_line__condition_range_max
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_salary_rule__condition_range_max
msgid "Maximum Range"
msgstr "最大范围"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:hr.salary.rule,name:hr_payroll_community_v13.hr_salary_rule_meal_voucher
msgid "Meal Voucher"
msgstr "餐券"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_line__condition_range_min
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_salary_rule__condition_range_min
msgid "Minimum Range"
msgstr "最小范围"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.view_hr_payslip_form
msgid "Miscellaneous"
msgstr "杂项"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: selection:hr.contract,schedule_pay:0
msgid "Monthly"
msgstr "每月"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_contract_advantage_template__name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_contribution_register__name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payroll_community_structure__name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_line__name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_run__name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_salary_rule__name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_salary_rule_category__name
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.report_contributionregister
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.report_payslip
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.report_payslipdetails
msgid "Name"
msgstr "名称"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:hr.salary.rule.category,name:hr_payroll_community_v13.NET
msgid "Net"
msgstr "净"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:hr.salary.rule,name:hr_payroll_community_v13.hr_rule_net
msgid "Net Salary"
msgstr "工资净额"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: code:addons/hr_payroll_community_v13/models/hr_payslip.py:201
#, python-format
msgid "Normal Working Days paid at 100%"
msgstr "正常工作日100%付薪"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.hr_salary_rule_category_form
msgid "Notes"
msgstr "备注"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_worked_days__number_of_days
msgid "Number of Days"
msgstr "天数"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_worked_days__number_of_hours
msgid "Number of Hours"
msgstr "工时数"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:res.groups,name:hr_payroll_community_v13.group_hr_payroll_community_user
msgid "Officer"
msgstr "主管"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.view_hr_payslip_form
msgid "Other Inputs"
msgstr "其他输入项"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payroll_community_structure__parent_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_salary_rule_category__parent_id
msgid "Parent"
msgstr "上级"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_line__parent_rule_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_salary_rule__parent_rule_id
msgid "Parent Salary Rule"
msgstr "上级薪资规则"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_contribution_register__partner_id
msgid "Partner"
msgstr "业务伙伴"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.model,name:hr_payroll_community_v13.model_hr_payslip
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_input__payslip_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_line__slip_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_worked_days__payslip_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.report_payslip
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.report_payslipdetails
msgid "Pay Slip"
msgstr "工资单"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.view_hr_payslip_filter
msgid "PaySlip Batch"
msgstr "工资单批处理"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.actions.report,name:hr_payroll_community_v13.payslip_details_report
msgid "PaySlip Details"
msgstr "工资单详情"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll_community_v13.action_payslip_lines_contribution_register
msgid "PaySlip Lines"
msgstr "工资单明细"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.actions.report,name:hr_payroll_community_v13.action_contribution_register
msgid "PaySlip Lines By Conribution Register"
msgstr "工资单明细按供款记录"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.report_contributionregister
msgid "PaySlip Lines by Contribution Register"
msgstr "工资单明细行,按缴款名册"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.report_contributionregister
msgid "PaySlip Name"
msgstr "工资单名称"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll_community_v13.open_payroll_modules
#: model:ir.ui.menu,name:hr_payroll_community_v13.menu_hr_payroll_community_root
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.res_config_settings_view_form
msgid "Payroll"
msgstr "工资表"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.model,name:hr_payroll_community_v13.model_report_hr_payroll_community_report_contributionregister
msgid "Payroll Contribution Register Report"
msgstr "工资表缴款名册报告"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.res_config_settings_view_form
msgid "Payroll Entries"
msgstr "薪资条目"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.view_hr_payroll_community_structure_filter
msgid "Payroll Structures"
msgstr "工资表结构"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.res_config_settings_view_form
msgid "Payroll rules that apply to your country"
msgstr "适用于贵国的薪资规则"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.actions.report,name:hr_payroll_community_v13.action_report_payslip
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.view_hr_payslip_form
msgid "Payslip"
msgstr "工资单"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: code:addons/hr_payroll_community_v13/models/hr_payslip.py:82
#, python-format
msgid "Payslip 'Date From' must be earlier 'Date To'."
msgstr "工资单的'开始日期'必须早于‘结束日期'。"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.model,name:hr_payroll_community_v13.model_hr_payslip_run
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip__payslip_run_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.hr_payslip_run_filter
msgid "Payslip Batches"
msgstr "工资单批处理"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll_community_v13.act_payslip_lines
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip__payslip_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.view_hr_payslip_form
msgid "Payslip Computation Details"
msgstr "工资单计算详情"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_employee__payslip_count
msgid "Payslip Count"
msgstr "薪资统计"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.model,name:hr_payroll_community_v13.model_report_hr_payroll_community_report_payslipdetails
msgid "Payslip Details Report"
msgstr "工资单明细"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.model,name:hr_payroll_community_v13.model_hr_payslip_input
msgid "Payslip Input"
msgstr "工资单输入"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip__input_line_ids
msgid "Payslip Inputs"
msgstr "工资单输入"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.model,name:hr_payroll_community_v13.model_hr_payslip_line
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.view_hr_payslip_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.view_hr_payslip_line_form
msgid "Payslip Line"
msgstr "工资单明细"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll_community_v13.act_contribution_reg_payslip_lines
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip__line_ids
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.view_hr_payslip_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.view_hr_payslip_line_filter
msgid "Payslip Lines"
msgstr "工资单明细"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.report_payslipdetails
msgid "Payslip Lines by Contribution Register"
msgstr "工资单明细行,按缴款名册"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.model,name:hr_payroll_community_v13.model_payslip_lines_contribution_register
msgid "Payslip Lines by Contribution Registers"
msgstr "工资单明细行,按缴款名册"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip__name
msgid "Payslip Name"
msgstr "工资单名称"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.model,name:hr_payroll_community_v13.model_hr_payslip_worked_days
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip__worked_days_line_ids
msgid "Payslip Worked Days"
msgstr "工资单的工作天数"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll_community_v13.act_hr_employee_payslip_list
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_employee__slip_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_run__slip_ids
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.hr_payslip_run_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.payroll_hr_employee_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.view_hr_payslip_filter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.view_hr_payslip_tree
msgid "Payslips"
msgstr "工资单"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll_community_v13.action_hr_payslip_run_tree
#: model:ir.ui.menu,name:hr_payroll_community_v13.menu_hr_payslip_run
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.hr_payslip_run_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.hr_payslip_run_tree
msgid "Payslips Batches"
msgstr "工资单批处理"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.view_hr_payslip_by_employees
msgid "Payslips by Employees"
msgstr "按员工分组的工资条"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: selection:hr.payslip.line,amount_select:0
#: selection:hr.salary.rule,amount_select:0
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_line__amount_percentage
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_salary_rule__amount_percentage
msgid "Percentage (%)"
msgstr "百分比(%)"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_line__amount_percentage_base
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_salary_rule__amount_percentage_base
msgid "Percentage based on"
msgstr "百分比基数"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.hr_payslip_run_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.view_hr_payslip_form
msgid "Period"
msgstr "会计期间"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.res_config_settings_view_form
msgid "Post payroll slips in accounting"
msgstr "在会计账簿中发布工资单"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.view_payslip_lines_contribution_register
msgid "Print"
msgstr "打印"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:hr.salary.rule,name:hr_payroll_community_v13.hr_salary_rule_professionaltax1
msgid "Professional Tax"
msgstr "个人所得税"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:hr.salary.rule,name:hr_payroll_community_v13.hr_salary_rule_providentfund1
msgid "Provident Fund"
msgstr "公积金"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: selection:hr.payslip.line,amount_select:0
#: selection:hr.salary.rule,amount_select:0
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_line__amount_python_compute
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_salary_rule__amount_python_compute
msgid "Python Code"
msgstr "Python 代码"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_line__condition_python
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_salary_rule__condition_python
msgid "Python Condition"
msgstr "Python 条件"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: selection:hr.payslip.line,condition_select:0
#: selection:hr.salary.rule,condition_select:0
msgid "Python Expression"
msgstr "Python表达式"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_line__quantity
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_salary_rule__quantity
msgid "Quantity"
msgstr "数量"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.report_contributionregister
msgid "Quantity/Rate"
msgstr "数量 / 费率"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.report_payslip
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.report_payslipdetails
msgid "Quantity/rate"
msgstr "数量 / 费率"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: selection:hr.contract,schedule_pay:0
msgid "Quarterly"
msgstr "每季度"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: selection:hr.payslip.line,condition_select:0
#: selection:hr.salary.rule,condition_select:0
msgid "Range"
msgstr "范围"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_line__condition_range
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_salary_rule__condition_range
msgid "Range Based on"
msgstr "范围依据"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_line__rate
msgid "Rate (%)"
msgstr "比率(%)"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payroll_community_structure__code
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip__number
msgid "Reference"
msgstr "参考"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.view_hr_payslip_form
msgid "Refund"
msgstr "退款"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: code:addons/hr_payroll_community_v13/models/hr_payslip.py:102
#, python-format
msgid "Refund: "
msgstr "退款:"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_contribution_register__register_line_ids
msgid "Register Line"
msgstr "记录明细"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: selection:hr.payslip,state:0
msgid "Rejected"
msgstr "已拒绝"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_line__salary_rule_id
msgid "Rule"
msgstr "规则"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.hr_salary_rule_category_form
msgid "Salary Categories"
msgstr "薪资类别"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.view_hr_payslip_form
msgid "Salary Computation"
msgstr "薪资计算"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.model,name:hr_payroll_community_v13.model_hr_salary_rule
msgid "Salary Rule"
msgstr "薪酬制度"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll_community_v13.action_hr_salary_rule_category
#: model:ir.ui.menu,name:hr_payroll_community_v13.menu_hr_salary_rule_category
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.hr_salary_rule_category_tree
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.view_hr_salary_rule_category_filter
msgid "Salary Rule Categories"
msgstr "薪资规则类别"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.model,name:hr_payroll_community_v13.model_hr_salary_rule_category
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.report_payslipdetails
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.view_hr_payslip_line_filter
msgid "Salary Rule Category"
msgstr "薪资规则类别"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.model,name:hr_payroll_community_v13.model_hr_rule_input
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_rule_input__input_id
msgid "Salary Rule Input"
msgstr "薪薪资规则输入项"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll_community_v13.action_salary_rule_form
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payroll_community_structure__rule_ids
#: model:ir.ui.menu,name:hr_payroll_community_v13.menu_action_hr_salary_rule_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.hr_salary_rule_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.hr_salary_rule_list
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.hr_salary_rule_tree
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.view_hr_employee_grade_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.view_hr_rule_filter
msgid "Salary Rules"
msgstr "薪资规则"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: code:addons/hr_payroll_community_v13/models/hr_payslip.py:403
#: code:addons/hr_payroll_community_v13/models/hr_payslip.py:453
#, python-format
msgid "Salary Slip of %s for %s"
msgstr "工资条:%s %s"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.model,name:hr_payroll_community_v13.model_hr_payroll_community_structure
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_contract__struct_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.view_hr_payroll_community_structure_tree
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.view_hr_payslip_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.view_hr_payslip_line_tree
msgid "Salary Structure"
msgstr "薪资结构"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll_community_v13.action_view_hr_payroll_community_structure_list_form
#: model:ir.ui.menu,name:hr_payroll_community_v13.menu_hr_payroll_community_structure_view
msgid "Salary Structures"
msgstr "薪资结构"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_contract__schedule_pay
msgid "Scheduled Pay"
msgstr "已安排的付款"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.hr_payslip_run_filter
msgid "Search Payslip Batches"
msgstr "搜索工资单批处理"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.view_hr_payslip_line_filter
msgid "Search Payslip Lines"
msgstr "搜索工资条明细"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.view_hr_payslip_filter
msgid "Search Payslips"
msgstr "搜索工资单"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.view_hr_rule_filter
msgid "Search Salary Rule"
msgstr "搜索薪资规则"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: selection:hr.contract,schedule_pay:0
msgid "Semi-annually"
msgstr "半年"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_input__sequence
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_line__sequence
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_worked_days__sequence
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_salary_rule__sequence
msgid "Sequence"
msgstr "序号"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.hr_payslip_run_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.view_hr_payslip_form
msgid "Set to Draft"
msgstr "设为草稿"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll_community_v13.action_hr_payroll_community_configuration
#: model:ir.ui.menu,name:hr_payroll_community_v13.menu_hr_payroll_community_global_settings
msgid "Settings"
msgstr "设置"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.view_hr_payslip_filter
msgid "States"
msgstr "状态"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip__state
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_run__state
msgid "Status"
msgstr "状态"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip__struct_id
msgid "Structure"
msgstr "结构"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_line__code
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_community_v13.field_hr_salary_rule__code
msgid ""
"The code of salary rules can be used as reference in computation of other "
"rules. In that case, it is case sensitive."
msgstr "薪资规则的代码可以被其他规则的计算公式引用,引用时区分大小写。"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_input__code
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_worked_days__code
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_community_v13.field_hr_rule_input__code
msgid "The code that can be used in the salary rules"
msgstr "可以在薪资规则中使用的代码"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_line__amount_select
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_community_v13.field_hr_salary_rule__amount_select
msgid "The computation method for the rule amount."
msgstr "规则金额的计算方法"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_input__contract_id
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_worked_days__contract_id
msgid "The contract for which applied this input"
msgstr "符合当前输入的合同"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_line__condition_range_max
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_community_v13.field_hr_salary_rule__condition_range_max
msgid "The maximum amount, applied for this rule."
msgstr "适用这个规则的最大金额"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_line__condition_range_min
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_community_v13.field_hr_salary_rule__condition_range_min
msgid "The minimum amount, applied for this rule."
msgstr "这条规则的最小金额"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_line__condition_range
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_community_v13.field_hr_salary_rule__condition_range
msgid ""
"This will be used to compute the % fields values; in general it is on basic,"
" but you can also use categories code fields in lowercase as a variable "
"names (hra, ma, lta, etc.) and the variable basic."
msgstr "这个规则将用于计算%字段的值;一般来说是基数,你也可以用小写的类别代码作为一个变量名(hra,ma,lta等)作为可变的基数。"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_line__total
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.report_contributionregister
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.report_payslip
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.report_payslipdetails
msgid "Total"
msgstr "总计"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.view_hr_payslip_form
msgid "Total Working Days"
msgstr "工作天数总计"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_contract_advantage_template__upper_bound
msgid "Upper Bound"
msgstr "上限"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_community_v13.field_hr_contract_advantage_template__upper_bound
msgid "Upper bound authorized by the employer for this advantage"
msgstr "雇主针对该优势的授权上限"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_line__sequence
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_community_v13.field_hr_salary_rule__sequence
msgid "Use to arrange calculation sequence"
msgstr "使用预定的序列排列"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_line__appears_on_payslip
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_community_v13.field_hr_salary_rule__appears_on_payslip
msgid "Used to display the salary rule on payslip."
msgstr "用于工资单显示薪资规则"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: selection:hr.payslip,state:0
msgid "Waiting"
msgstr "正在等待"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: selection:hr.contract,schedule_pay:0
msgid "Weekly"
msgstr "每周"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.view_hr_payslip_form
msgid "Worked Day"
msgstr "工作天数"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.view_hr_payslip_form
msgid "Worked Days"
msgstr "工作天数"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_community_v13.view_hr_payslip_form
msgid "Worked Days & Inputs"
msgstr "工作天数及输入"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_community_v13.field_hr_contract__resource_calendar_id
msgid "Working Schedule"
msgstr "工作安排"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: code:addons/hr_payroll_community_v13/models/hr_salary_rule.py:211
#, python-format
msgid "Wrong percentage base or quantity defined for salary rule %s (%s)."
msgstr "薪资规则 %s (%s)百分比基数或者数量定义错误。"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: code:addons/hr_payroll_community_v13/models/hr_salary_rule.py:217
#, python-format
msgid "Wrong python code defined for salary rule %s (%s)."
msgstr "薪资规则 %s (%s) Python代码定义错误"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: code:addons/hr_payroll_community_v13/models/hr_salary_rule.py:240
#, python-format
msgid "Wrong python condition defined for salary rule %s (%s)."
msgstr "薪资规则 %s (%s) Python条件定义错误。"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: code:addons/hr_payroll_community_v13/models/hr_salary_rule.py:204
#, python-format
msgid "Wrong quantity defined for salary rule %s (%s)."
msgstr "为薪资规则 %s (%s) 定义的数量错误。"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: code:addons/hr_payroll_community_v13/models/hr_salary_rule.py:234
#, python-format
msgid "Wrong range condition defined for salary rule %s (%s)."
msgstr "薪资规则%s (%s) 范围条件定义错误。"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: code:addons/hr_payroll_community_v13/models/hr_salary_rule.py:36
#, python-format
msgid "You cannot create a recursive salary structure."
msgstr "你不能创建递归的薪资结构。"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: code:addons/hr_payroll_community_v13/models/hr_payslip.py:127
#, python-format
msgid "You cannot delete a payslip which is not draft or cancelled!"
msgstr "你不能删除非草稿或者取消状态的工资单!"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: code:addons/hr_payroll_community_v13/wizard/hr_payroll_community_payslips_by_employees.py:24
#, python-format
msgid "You must select employee(s) to generate payslip(s)."
msgstr "您必须选择员工以生成工资单。"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: code:addons/hr_payroll_community_v13/models/hr_payslip.py:525
#, python-format
msgid "You must set a contract to create a payslip line."
msgstr "您必须设置一份合同以便创建工资核算单。"
#. module: hr_payroll_community_v13
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_community_v13.field_hr_payslip_line__amount_percentage_base
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_community_v13.field_hr_salary_rule__amount_percentage_base
msgid "result will be affected to a variable"
msgstr "结果将影响一个变量"