You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
130 lines
5.4 KiB
130 lines
5.4 KiB
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * hr_payroll_account_community
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Link Up링크업 <linkup.way@gmail.com>, 2018
|
|
# Linkup <link-up@naver.com>, 2018
|
|
# JH CHOI <hwangtog@gmail.com>, 2019
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:19+0000\n"
|
|
"Last-Translator: JH CHOI <hwangtog@gmail.com>, 2019\n"
|
|
"Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ko/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: ko\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
|
|
#. module: hr_payroll_account_community
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit
|
|
msgid "Accounting"
|
|
msgstr "회계"
|
|
|
|
#. module: hr_payroll_account_community
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__move_id
|
|
msgid "Accounting Entry"
|
|
msgstr "회계 항목"
|
|
|
|
#. module: hr_payroll_account_community
|
|
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:114
|
|
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:129
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Adjustment Entry"
|
|
msgstr "정리기장"
|
|
|
|
#. module: hr_payroll_account_community
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__analytic_account_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__analytic_account_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__analytic_account_id
|
|
msgid "Analytic Account"
|
|
msgstr "분석 계정"
|
|
|
|
#. module: hr_payroll_account_community
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_credit
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_credit
|
|
msgid "Credit Account"
|
|
msgstr "대변 계정"
|
|
|
|
#. module: hr_payroll_account_community
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date
|
|
msgid "Date Account"
|
|
msgstr "정산일"
|
|
|
|
#. module: hr_payroll_account_community
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_debit
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_debit
|
|
msgid "Debit Account"
|
|
msgstr "차변 계정"
|
|
|
|
#. module: hr_payroll_account_community
|
|
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract
|
|
msgid "Employee Contract"
|
|
msgstr "근로계약서"
|
|
|
|
#. module: hr_payroll_account_community
|
|
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees
|
|
msgid "Generate payslips for all selected employees"
|
|
msgstr "선택한 직원의 급여명세서 일괄 생성"
|
|
|
|
#. module: hr_payroll_account_community
|
|
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date
|
|
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date."
|
|
msgstr "유효일(급여명세서) 기간을 비워두십시오."
|
|
|
|
#. module: hr_payroll_account_community
|
|
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip
|
|
msgid "Pay Slip"
|
|
msgstr "급여명세서"
|
|
|
|
#. module: hr_payroll_account_community
|
|
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run
|
|
msgid "Payslip Batches"
|
|
msgstr "급여명세서 일괄 처리"
|
|
|
|
#. module: hr_payroll_account_community
|
|
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line
|
|
msgid "Payslip Line"
|
|
msgstr "급여명세서 명세"
|
|
|
|
#. module: hr_payroll_account_community
|
|
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:65
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Payslip of %s"
|
|
msgstr "%s 급여명세서"
|
|
|
|
#. module: hr_payroll_account_community
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__journal_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__journal_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run__journal_id
|
|
msgid "Salary Journal"
|
|
msgstr "급여 분개장"
|
|
|
|
#. module: hr_payroll_account_community
|
|
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule
|
|
msgid "Salary Rule"
|
|
msgstr "급여 규칙"
|
|
|
|
#. module: hr_payroll_account_community
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_tax_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_tax_id
|
|
msgid "Tax"
|
|
msgstr "세금"
|
|
|
|
#. module: hr_payroll_account_community
|
|
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:112
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!"
|
|
msgstr "경비 분개장의 \"%s\" 대변 계정이 올바르게 구성되지 않았습니다!"
|
|
|
|
#. module: hr_payroll_account_community
|
|
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:127
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!"
|
|
msgstr "경비 분개장의 \"%s\" 대변 계정이 올바르게 구성되지 않았습니다!"
|
|
|