# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * dynamic_accounts_report # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-11-28 11:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-28 11:11+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: \n" #. module: dynamic_accounts_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.aged_payable #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.aged_receivable msgid "1-30" msgstr "" #. module: dynamic_accounts_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.aged_payable #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.aged_receivable msgid "31-60" msgstr "" #. module: dynamic_accounts_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.aged_payable #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.aged_receivable msgid "61-90" msgstr "" #. module: dynamic_accounts_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.aged_payable #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.aged_receivable msgid "91-120" msgstr "" #. module: dynamic_accounts_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.profit_loss msgid "" "\n" " Expenses\n" " " msgstr "Expenses" #. module: dynamic_accounts_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.profit_loss msgid "" "\n" " Income\n" " " msgstr "Ingreso" #. module: dynamic_accounts_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.profit_loss msgid "" "\n" " Total Income\n" " " msgstr "Ingresos totales" #. module: dynamic_accounts_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.profit_loss msgid "" "Total Expenses\n" " " msgstr "Gastos totales" #. module: dynamic_accounts_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.profit_loss msgid "" "\n" " Gross Profit\n" " " msgstr "Beneficio bruto" #. module: dynamic_accounts_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.profit_loss msgid "" "\n" " Net Profit\n" " " msgstr "Beneficio neto" #. module: dynamic_accounts_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.profit_loss msgid "" "Cost of\n" " Revenue\n" " " msgstr "Ingresos de beneficio neto" #. module: dynamic_accounts_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.profit_loss msgid "" "Depreciation\n" " " msgstr "Depreciación" #. module: dynamic_accounts_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.profit_loss msgid "Expenses" msgstr "Gastos" #. module: dynamic_accounts_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.profit_loss msgid "Operating Income" msgstr "Ingresos de explotación" #. module: dynamic_accounts_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.profit_loss msgid "" "Other Income\n" " " msgstr "Otros ingresos" #. module: dynamic_accounts_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.tax_report msgid "Purchase" msgstr "Compra" #. module: dynamic_accounts_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.tax_report msgid "Sales" msgstr "Ventas" #. module: dynamic_accounts_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.balance_sheet msgid "" "\n" " ASSETS\n" " " msgstr "ACTIVOS" #. module: dynamic_accounts_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.balance_sheet msgid "" "\n" " EQUITY\n" " " msgstr "EQUIDAD" #. module: dynamic_accounts_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.balance_sheet msgid "" "\n" " LIABILITIES\n" " " msgstr "PASIVO" #. module: dynamic_accounts_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.balance_sheet msgid "" "\n" " Current Assets\n" " " msgstr "Activos circulantes" #. module: dynamic_accounts_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.balance_sheet msgid "" "\n" " Current Liabilities\n" " " msgstr "Pasivo circulante" #. module: dynamic_accounts_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.balance_sheet msgid "" "\n" " LIABILITIES + EQUITY\n" " " msgstr "PASIVO + PATRIMONIO" #. module: dynamic_accounts_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.balance_sheet msgid "" "\n" " Total Assets\n" " " msgstr "Los activos totales" #. module: dynamic_accounts_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.balance_sheet msgid "" "\n" " Total Current Assets\n" " " msgstr "Total de activos corrientes" #. module: dynamic_accounts_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.balance_sheet msgid "" "\n" " Total Current Liabilities\n" " " msgstr "Total pasivos corrientes" #. module: dynamic_accounts_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.balance_sheet msgid "" "\n" " Total EQUITY\n" " " msgstr "Equidad total" #. module: dynamic_accounts_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.balance_sheet msgid "" "\n" " Total LIABILITIES\n" " " msgstr "Responsabilidad total" #. module: dynamic_accounts_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.balance_sheet msgid "" "\n" " Total Unallocated Earnings\n" " " msgstr "Ganancias totales no asignadas" #. module: dynamic_accounts_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.balance_sheet msgid "" "\n" " Unallocated Earnings\n" " " msgstr "Ganancias no asignadas" #. module: dynamic_accounts_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.balance_sheet msgid "" "Bank and Cash Accounts\n" " " msgstr "Cuentas bancarias y de efectivo" #. module: dynamic_accounts_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.balance_sheet msgid "" "Current Allocated Earnings\n" " " msgstr "Ganancias asignadas actuales" #. module: dynamic_accounts_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.balance_sheet msgid "" "Current Assets\n" " " msgstr "Activos circulantes" #. module: dynamic_accounts_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.balance_sheet msgid "" "Current Earnings\n" " " msgstr "Ganancias actuales" #. module: dynamic_accounts_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.balance_sheet msgid "" "Current Liabilities\n" " " msgstr "Pasivo circulante" #. module: dynamic_accounts_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.balance_sheet msgid "" "Payables\n" " " msgstr "Cuentas por pagar" #. module: dynamic_accounts_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.balance_sheet msgid "" "Plus Fixed Assets\n" " " msgstr "Más activos fijos" #. module: dynamic_accounts_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.balance_sheet msgid "" "Plus Non-current Assets\n" " " msgstr "Más Activos No Corrientes" #. module: dynamic_accounts_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.balance_sheet msgid "" "Plus Non-current Liabilities\n" " " msgstr "Más Pasivos No Corrientes" #. module: dynamic_accounts_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.balance_sheet msgid "" "Prepayments\n" " " msgstr "Prepagos" #. module: dynamic_accounts_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.balance_sheet msgid "" "Receivables\n" " " msgstr "Cuentas por cobrar" #. module: dynamic_accounts_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.balance_sheet msgid "" "Retained Earnings\n" " " msgstr "Ganancias retenidas" #. module: dynamic_accounts_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.general_ledger msgid "" "Unknown\n" " Account\n" " " msgstr "Cuenta desconocida" #. module: dynamic_accounts_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.partner_ledger msgid "" "Unknown\n" " Partner\n" " " msgstr "Socio desconocido" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #, python-format msgid "ASSETS" msgstr "ACTIVOS" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_payable_report_views.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_receivable_report_views.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/partner_ledger_view.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/partner_ledger_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_payable_report_views.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_receivable_report_views.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/partner_ledger_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/partner_ledger_view.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.aged_payable #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.aged_receivable #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.bank_book #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.general_ledger #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.partner_ledger #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.profit_loss #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.trial_balance #, python-format msgid "Account" msgstr "Cuenta" #. module: dynamic_accounts_report #: model:ir.model,name:dynamic_accounts_report.model_bank_book_report msgid "Account Bank Book Report" msgstr "Informe del libro bancario de cuentas" #. module: dynamic_accounts_report #: model:ir.model,name:dynamic_accounts_report.model_cash_book_report msgid "Account Cash Book Report" msgstr "Informe del libro de caja de la cuenta" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_payable_report_views.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_receivable_report_views.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/bank_flow_templates.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/bank_flow_templates.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/bank_flow_templates.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/cash_flow_templates.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/cash_flow_templates.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/cash_flow_templates.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/general_ledger_view.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/partner_ledger_view.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/partner_ledger_view.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/tax_report_views.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/tax_report_views.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/trial_balance_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_payable_report_views.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_receivable_report_views.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/bank_flow_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/bank_flow_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/bank_flow_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/cash_flow_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/cash_flow_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/cash_flow_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/general_ledger_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/partner_ledger_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/partner_ledger_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/tax_report_views.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/tax_report_views.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/trial_balance_view.xml:0 #: model:ir.model.fields,field_description:dynamic_accounts_report.field_dynamic_balance_sheet_report__account_ids #, python-format msgid "Accounts" msgstr "Cuentas" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #, python-format msgid "Accounts:" msgstr "Cuentas" #. module: dynamic_accounts_report #: model:ir.actions.report,name:dynamic_accounts_report.action_print_aged_payable msgid "Age Payable" msgstr "Edad a pagar" #. module: dynamic_accounts_report #: model:ir.actions.report,name:dynamic_accounts_report.action_print_aged_receivable msgid "Age Receivable" msgstr "Edad por cobrar" #. module: dynamic_accounts_report #: model:ir.actions.client,name:dynamic_accounts_report.action_aged_payable #: model:ir.ui.menu,name:dynamic_accounts_report.aged_payable_menu msgid "Aged Payable" msgstr "Pagadero envejecido" #. module: dynamic_accounts_report #: model:ir.model,name:dynamic_accounts_report.model_age_payable_report msgid "Aged Payable Report" msgstr "Informe de cuentas por pagar vencidas" #. module: dynamic_accounts_report #: model:ir.actions.client,name:dynamic_accounts_report.action_aged_receivable #: model:ir.ui.menu,name:dynamic_accounts_report.aged_receivable_menu msgid "Aged Receivable" msgstr "Cuenta por cobrar envejecida" #. module: dynamic_accounts_report #: model:ir.model,name:dynamic_accounts_report.model_age_receivable_report msgid "Aged Receivable Report" msgstr "Informe de cuentas por cobrar vencidas" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_payable_report_views.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_receivable_report_views.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/partner_ledger_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_payable_report_views.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_receivable_report_views.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/partner_ledger_view.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.aged_payable #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.aged_receivable #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.partner_ledger #, python-format msgid "Amount Currency" msgstr "Monto de dinero" #. module: dynamic_accounts_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.profit_loss msgid "Analytic Account" msgstr "Cuenta Analítica" #. module: dynamic_accounts_report #: model:ir.model.fields,field_description:dynamic_accounts_report.field_dynamic_balance_sheet_report__analytic_ids msgid "Analytic Accounts" msgstr "Cuentas Analíticas" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #, python-format msgid "Analytic Accounts:" msgstr "Cuentas Analíticas:" #. module: dynamic_accounts_report #: model:ir.model.fields,help:dynamic_accounts_report.field_dynamic_balance_sheet_report__analytic_ids msgid "Analytic accounts associated with the current record." msgstr "Cuentas analíticas asociadas al registro actual." #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/tax_report_views.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/tax_report_views.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/trial_balance_view.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/trial_balance_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/tax_report_views.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/tax_report_views.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/trial_balance_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/trial_balance_view.xml:0 #, python-format msgid "Apply" msgstr "Aplicar" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_payable_report_views.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_receivable_report_views.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_payable_report_views.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_receivable_report_views.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.aged_payable #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.aged_receivable #, python-format msgid "At Date" msgstr "En la fecha" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/bank_flow_templates.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/cash_flow_templates.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/general_ledger_view.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/partner_ledger_view.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/bank_flow_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/cash_flow_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/general_ledger_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/partner_ledger_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.balance_sheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.bank_book #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.general_ledger #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.partner_ledger #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.profit_loss #, python-format msgid "Balance" msgstr "Balance" #. module: dynamic_accounts_report #: model:ir.actions.client,name:dynamic_accounts_report.action_dynamic_balance_sheet #: model:ir.actions.report,name:dynamic_accounts_report.action_print_balance_sheet #: model:ir.ui.menu,name:dynamic_accounts_report.menu_balance_sheet_report msgid "Balance Sheet" msgstr "Hoja de balance" #. module: dynamic_accounts_report #: model:ir.actions.client,name:dynamic_accounts_report.action_bank_book #: model:ir.actions.report,name:dynamic_accounts_report.action_print_bank_book #: model:ir.ui.menu,name:dynamic_accounts_report.menu_bank_book msgid "Bank Book" msgstr "Banco de libros" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #, python-format msgid "" "Bank and\n" " Cash Accounts" msgstr "Cuentas bancarias y de efectivo" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #, python-format msgid "Bank and Cash Accounts" msgstr "Cuentas bancarias y de efectivo" #. module: dynamic_accounts_report #: model:ir.actions.client,name:dynamic_accounts_report.action_cash_book #: model:ir.ui.menu,name:dynamic_accounts_report.menu_cash_book msgid "Cash Book" msgstr "Libro de pago" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/general_ledger_view.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/trial_balance_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/general_ledger_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/trial_balance_view.xml:0 #, python-format msgid "Cash basis method" msgstr "Método de caja" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/general_ledger_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/general_ledger_view.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.general_ledger #, python-format msgid "Communication" msgstr "Comunicación" #. module: dynamic_accounts_report #: model:ir.model.fields,field_description:dynamic_accounts_report.field_dynamic_balance_sheet_report__company_id msgid "Company" msgstr "Compañía" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/tax_report_views.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/tax_report_views.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/tax_report_views.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/trial_balance_view.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/trial_balance_view.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/trial_balance_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/tax_report_views.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/tax_report_views.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/tax_report_views.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/trial_balance_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/trial_balance_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/trial_balance_view.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.profit_loss #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.tax_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.trial_balance #, python-format msgid "Comparison" msgstr "Comparación" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #, python-format msgid "" "Cost\n" " of\n" " Revenue" msgstr "Costo de los ingresos" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #, python-format msgid "" "Cost of\n" " Revenue" msgstr "Costo de los ingresos" #. module: dynamic_accounts_report #: model:ir.model.fields,field_description:dynamic_accounts_report.field_account_general_ledger__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:dynamic_accounts_report.field_account_partner_ledger__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:dynamic_accounts_report.field_account_trial_balance__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:dynamic_accounts_report.field_age_payable_report__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:dynamic_accounts_report.field_age_receivable_report__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:dynamic_accounts_report.field_bank_book_report__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:dynamic_accounts_report.field_cash_book_report__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:dynamic_accounts_report.field_dynamic_balance_sheet_report__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:dynamic_accounts_report.field_tax_report__create_uid msgid "Created by" msgstr "Creado por" #. module: dynamic_accounts_report #: model:ir.model.fields,field_description:dynamic_accounts_report.field_account_general_ledger__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:dynamic_accounts_report.field_account_partner_ledger__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:dynamic_accounts_report.field_account_trial_balance__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:dynamic_accounts_report.field_age_payable_report__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:dynamic_accounts_report.field_age_receivable_report__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:dynamic_accounts_report.field_bank_book_report__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:dynamic_accounts_report.field_cash_book_report__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:dynamic_accounts_report.field_dynamic_balance_sheet_report__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:dynamic_accounts_report.field_tax_report__create_date msgid "Created on" msgstr "Creado en" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/bank_flow_templates.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/cash_flow_templates.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/general_ledger_view.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/partner_ledger_view.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/trial_balance_view.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/trial_balance_view.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/trial_balance_view.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/trial_balance_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/bank_flow_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/cash_flow_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/general_ledger_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/partner_ledger_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/trial_balance_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/trial_balance_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/trial_balance_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/trial_balance_view.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.bank_book #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.general_ledger #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.partner_ledger #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.trial_balance #, python-format msgid "Credit" msgstr "Crédito" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_payable_report_views.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_receivable_report_views.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_payable_report_views.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_receivable_report_views.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.aged_payable #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.aged_receivable #, python-format msgid "Currency" msgstr "Divisa" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #, python-format msgid "" "Current\n" " Allocated Earnings" msgstr "Ganancias asignadas actuales" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #, python-format msgid "" "Current\n" " Assets" msgstr "Activos circulantes" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #, python-format msgid "" "Current\n" " Earnings" msgstr "Ganancias actuales" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #, python-format msgid "" "Current Allocated\n" " Earnings" msgstr "Ganancias asignadas actuales" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #, python-format msgid "Current Assets" msgstr "Activos circulantes" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #, python-format msgid "Current Liabilities" msgstr "Pasivo circulante" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/general_ledger_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/general_ledger_view.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.general_ledger #, python-format msgid "Date" msgstr "Fecha" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_payable_report_views.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_receivable_report_views.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_payable_report_views.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_receivable_report_views.xml:0 #, python-format msgid "" "Date\n" " :" msgstr "Fecha:" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_payable_report_views.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_receivable_report_views.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/bank_flow_templates.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/cash_flow_templates.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/general_ledger_view.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/partner_ledger_view.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/tax_report_views.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/trial_balance_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_payable_report_views.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_receivable_report_views.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/bank_flow_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/cash_flow_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/general_ledger_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/partner_ledger_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/tax_report_views.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/trial_balance_view.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.aged_payable #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.aged_receivable #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.bank_book #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.general_ledger #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.partner_ledger #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.profit_loss #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.tax_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.trial_balance #, python-format msgid "Date Range" msgstr "Rango de fechas" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_payable_report_views.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_payable_report_views.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_payable_report_views.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_receivable_report_views.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_receivable_report_views.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_receivable_report_views.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/bank_flow_templates.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/bank_flow_templates.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/bank_flow_templates.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/cash_flow_templates.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/cash_flow_templates.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/cash_flow_templates.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/general_ledger_view.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/general_ledger_view.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/general_ledger_view.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/partner_ledger_view.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/partner_ledger_view.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/partner_ledger_view.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/partner_ledger_view.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/tax_report_views.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/tax_report_views.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/tax_report_views.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/tax_report_views.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/trial_balance_view.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/trial_balance_view.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/trial_balance_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_payable_report_views.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_payable_report_views.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_payable_report_views.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_receivable_report_views.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_receivable_report_views.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_receivable_report_views.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/bank_flow_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/bank_flow_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/bank_flow_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/cash_flow_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/cash_flow_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/cash_flow_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/general_ledger_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/general_ledger_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/general_ledger_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/partner_ledger_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/partner_ledger_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/partner_ledger_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/partner_ledger_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/tax_report_views.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/tax_report_views.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/tax_report_views.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/tax_report_views.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/trial_balance_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/trial_balance_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/trial_balance_view.xml:0 #, python-format msgid "Dates" msgstr "fechas" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/bank_flow_templates.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/cash_flow_templates.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/general_ledger_view.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/partner_ledger_view.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/trial_balance_view.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/trial_balance_view.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/trial_balance_view.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/trial_balance_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/bank_flow_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/cash_flow_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/general_ledger_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/partner_ledger_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/trial_balance_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/trial_balance_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/trial_balance_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/trial_balance_view.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.bank_book #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.general_ledger #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.partner_ledger #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.trial_balance #, python-format msgid "Debit" msgstr "Débito" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #, python-format msgid "Depreciation" msgstr "Depreciación" #. module: dynamic_accounts_report #: model:ir.model.fields,field_description:dynamic_accounts_report.field_account_general_ledger__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:dynamic_accounts_report.field_account_partner_ledger__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:dynamic_accounts_report.field_account_trial_balance__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:dynamic_accounts_report.field_age_payable_report__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:dynamic_accounts_report.field_age_receivable_report__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:dynamic_accounts_report.field_bank_book_report__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:dynamic_accounts_report.field_cash_book_report__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:dynamic_accounts_report.field_dynamic_balance_sheet_report__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:dynamic_accounts_report.field_tax_report__display_name msgid "Display Name" msgstr "Nombre para mostrar" #. module: dynamic_accounts_report #: model:ir.model.fields.selection,name:dynamic_accounts_report.selection__dynamic_balance_sheet_report__target_move__draft msgid "Draft" msgstr "Borrador" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/partner_ledger_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/partner_ledger_view.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.partner_ledger #, python-format msgid "Due Date" msgstr "Fecha de vencimiento" #. module: dynamic_accounts_report #: model:ir.ui.menu,name:dynamic_accounts_report.dynamic_report_accounting msgid "Dynamic Financial Reports" msgstr "Informes financieros dinámicos" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #, python-format msgid "EQUITY" msgstr "EQUIDAD" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #, python-format msgid "" "End\n" " Date\n" " :" msgstr "Fecha final:" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/trial_balance_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/trial_balance_view.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.trial_balance #, python-format msgid "End Balance" msgstr "Saldo final" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/bank_flow_templates.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/cash_flow_templates.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/general_ledger_view.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/partner_ledger_view.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/tax_report_views.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/trial_balance_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/bank_flow_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/cash_flow_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/general_ledger_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/partner_ledger_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/tax_report_views.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/trial_balance_view.xml:0 #, python-format msgid "" "End Date\n" " :" msgstr "Fecha final:" #. module: dynamic_accounts_report #: model:ir.model.fields,field_description:dynamic_accounts_report.field_dynamic_balance_sheet_report__date_to msgid "End date" msgstr "" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_payable_report_views.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_receivable_report_views.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_payable_report_views.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_receivable_report_views.xml:0 #, python-format msgid "End of Last Month" msgstr "Fin del mes pasado" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_payable_report_views.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_receivable_report_views.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_payable_report_views.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_receivable_report_views.xml:0 #, python-format msgid "End of Last Quarter" msgstr "Fin del último trimestre" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_payable_report_views.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_receivable_report_views.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_payable_report_views.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_receivable_report_views.xml:0 #, python-format msgid "End of Last year" msgstr "Fin del año pasado" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/bank_flow_templates.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/cash_flow_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/bank_flow_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/cash_flow_templates.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.bank_book #, python-format msgid "Entry label" msgstr "Etiqueta de entrada" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_payable_report_views.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_receivable_report_views.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_payable_report_views.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_receivable_report_views.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.aged_payable #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.aged_receivable #, python-format msgid "Expected Date" msgstr "Fecha esperada" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #, python-format msgid "Expenses" msgstr "Gastos" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_payable_report_views.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_receivable_report_views.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/bank_flow_templates.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/cash_flow_templates.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/general_ledger_view.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/partner_ledger_view.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/tax_report_views.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/trial_balance_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_payable_report_views.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_receivable_report_views.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/bank_flow_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/cash_flow_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/general_ledger_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/partner_ledger_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/tax_report_views.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/trial_balance_view.xml:0 #, python-format msgid "Export (XLSX)" msgstr "Exportar (XLSX)" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #, python-format msgid "" "General\n" " Ledger" msgstr "Libro mayor" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #, python-format msgid "" "General\n" " Ledger" msgstr "Libro mayor" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/trial_balance_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/trial_balance_view.xml:0 #: model:ir.actions.client,name:dynamic_accounts_report.action_general_ledger #: model:ir.actions.report,name:dynamic_accounts_report.action_print_general_ledger #: model:ir.ui.menu,name:dynamic_accounts_report.menu_general_ledger #, python-format msgid "General Ledger" msgstr "Libro mayor" #. module: dynamic_accounts_report #: model:ir.model,name:dynamic_accounts_report.model_account_general_ledger msgid "General Ledger Report" msgstr "Informe del libro mayor" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/tax_report_views.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/tax_report_views.xml:0 #, python-format msgid "Generic Tax Report" msgstr "Informe de impuestos genérico" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #, python-format msgid "Gross Profit" msgstr "Beneficio bruto" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/tax_report_views.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/tax_report_views.xml:0 #, python-format msgid "Group by: Account > Tax" msgstr "Agrupar por: Cuenta > Impuestos" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/tax_report_views.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/tax_report_views.xml:0 #, python-format msgid "Group by: Tax > Account" msgstr "Agrupar por: Impuestos > Cuenta" #. module: dynamic_accounts_report #: model:ir.model.fields,field_description:dynamic_accounts_report.field_account_general_ledger__id #: model:ir.model.fields,field_description:dynamic_accounts_report.field_account_partner_ledger__id #: model:ir.model.fields,field_description:dynamic_accounts_report.field_account_trial_balance__id #: model:ir.model.fields,field_description:dynamic_accounts_report.field_age_payable_report__id #: model:ir.model.fields,field_description:dynamic_accounts_report.field_age_receivable_report__id #: model:ir.model.fields,field_description:dynamic_accounts_report.field_bank_book_report__id #: model:ir.model.fields,field_description:dynamic_accounts_report.field_cash_book_report__id #: model:ir.model.fields,field_description:dynamic_accounts_report.field_dynamic_balance_sheet_report__id #: model:ir.model.fields,field_description:dynamic_accounts_report.field_tax_report__id msgid "ID" msgstr "IDENTIFICACIÓN" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/bank_flow_templates.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/cash_flow_templates.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/general_ledger_view.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/partner_ledger_view.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/tax_report_views.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/trial_balance_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/bank_flow_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/cash_flow_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/general_ledger_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/partner_ledger_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/tax_report_views.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/trial_balance_view.xml:0 #, python-format msgid "Include Draft Entries" msgstr "Incluir borradores de entradas" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #, python-format msgid "Income" msgstr "Ingreso" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/trial_balance_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/trial_balance_view.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.trial_balance #, python-format msgid "Initial Balance" msgstr "Saldo inicial" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_payable_report_views.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_receivable_report_views.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_payable_report_views.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_receivable_report_views.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.aged_payable #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.aged_receivable #, python-format msgid "Invoice Date" msgstr "Fecha de la factura" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/partner_ledger_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/partner_ledger_view.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.partner_ledger #, python-format msgid "JRNL" msgstr "JNL" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/bank_flow_templates.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/cash_flow_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/bank_flow_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/cash_flow_templates.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.bank_book #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.general_ledger #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.profit_loss #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.trial_balance #, python-format msgid "Journal" msgstr "Diario" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_payable_report_views.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_receivable_report_views.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/general_ledger_view.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/partner_ledger_view.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/trial_balance_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_payable_report_views.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_receivable_report_views.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/general_ledger_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/partner_ledger_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/trial_balance_view.xml:0 #, python-format msgid "Journal Items" msgstr "Artículos del diario" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/general_ledger_view.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/general_ledger_view.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/trial_balance_view.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/trial_balance_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/general_ledger_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/general_ledger_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/trial_balance_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/trial_balance_view.xml:0 #: model:ir.model.fields,field_description:dynamic_accounts_report.field_dynamic_balance_sheet_report__journal_ids #, python-format msgid "Journals" msgstr "Revistas" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #, python-format msgid "Journals:" msgstr "Revistas:" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #, python-format msgid "LIABILITIES" msgstr "PASIVO" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #, python-format msgid "LIABILITIES + EQUITY" msgstr "PASIVO + PATRIMONIO" #. module: dynamic_accounts_report #: model:ir.model.fields,field_description:dynamic_accounts_report.field_account_general_ledger__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:dynamic_accounts_report.field_account_partner_ledger__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:dynamic_accounts_report.field_account_trial_balance__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:dynamic_accounts_report.field_age_payable_report__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:dynamic_accounts_report.field_age_receivable_report__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:dynamic_accounts_report.field_bank_book_report__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:dynamic_accounts_report.field_cash_book_report__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:dynamic_accounts_report.field_dynamic_balance_sheet_report__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:dynamic_accounts_report.field_tax_report__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Actualizado por última vez por" #. module: dynamic_accounts_report #: model:ir.model.fields,field_description:dynamic_accounts_report.field_account_general_ledger__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:dynamic_accounts_report.field_account_partner_ledger__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:dynamic_accounts_report.field_account_trial_balance__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:dynamic_accounts_report.field_age_payable_report__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:dynamic_accounts_report.field_age_receivable_report__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:dynamic_accounts_report.field_bank_book_report__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:dynamic_accounts_report.field_cash_book_report__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:dynamic_accounts_report.field_dynamic_balance_sheet_report__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:dynamic_accounts_report.field_tax_report__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Ultima actualización en" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/bank_flow_templates.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/cash_flow_templates.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/general_ledger_view.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/partner_ledger_view.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/tax_report_views.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/trial_balance_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/bank_flow_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/cash_flow_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/general_ledger_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/partner_ledger_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/tax_report_views.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/trial_balance_view.xml:0 #, python-format msgid "Last month" msgstr "El mes pasado" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/bank_flow_templates.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/cash_flow_templates.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/general_ledger_view.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/partner_ledger_view.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/tax_report_views.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/trial_balance_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/bank_flow_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/cash_flow_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/general_ledger_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/partner_ledger_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/tax_report_views.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/trial_balance_view.xml:0 #, python-format msgid "Last quarter" msgstr "Último cuarto" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/bank_flow_templates.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/cash_flow_templates.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/general_ledger_view.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/partner_ledger_view.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/tax_report_views.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/trial_balance_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/bank_flow_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/cash_flow_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/general_ledger_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/partner_ledger_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/tax_report_views.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/trial_balance_view.xml:0 #, python-format msgid "Last year" msgstr "El año pasado" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/partner_ledger_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/partner_ledger_view.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.partner_ledger #, python-format msgid "Matching Number" msgstr "Número coincidente" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/bank_flow_templates.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/cash_flow_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/bank_flow_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/cash_flow_templates.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.bank_book #, python-format msgid "Move" msgstr "Mover" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/tax_report_views.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/tax_report_views.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/tax_report_views.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/tax_report_views.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.tax_report #, python-format msgid "NET" msgstr "NETO" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #, python-format msgid "Net Profit" msgstr "Beneficio neto" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/tax_report_views.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/trial_balance_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/tax_report_views.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/trial_balance_view.xml:0 #, python-format msgid "No Comparison" msgstr "Sin comparación" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/tax_report_views.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/tax_report_views.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/trial_balance_view.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/trial_balance_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/tax_report_views.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/tax_report_views.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/trial_balance_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/trial_balance_view.xml:0 #, python-format msgid "Number of Periods:" msgstr "Número de períodos:" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_payable_report_views.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_receivable_report_views.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_payable_report_views.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_receivable_report_views.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.aged_payable #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.aged_receivable #, python-format msgid "Older" msgstr "Más viejo" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_payable_report_views.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_receivable_report_views.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/partner_ledger_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_payable_report_views.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_receivable_report_views.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/partner_ledger_view.xml:0 #, python-format msgid "Open" msgstr "Abierto" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #, python-format msgid "" "Operating\n" " Income" msgstr "Ingresos de explotación" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #, python-format msgid "" "Operating\n" " Income" msgstr "Ingresos de explotación" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_payable_report_views.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_receivable_report_views.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_payable_report_views.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_receivable_report_views.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.bank_book #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.general_ledger #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.partner_ledger #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.tax_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.trial_balance #, python-format msgid "Options" msgstr "Opciones" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/partner_ledger_view.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/tax_report_views.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/partner_ledger_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/tax_report_views.xml:0 #, python-format msgid "Options : Posted Entries" msgstr "Opciones: Entradas publicadas" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/trial_balance_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/trial_balance_view.xml:0 #, python-format msgid "Options : Posted Entries ," msgstr "Opciones: Entradas publicadas," #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/bank_flow_templates.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/cash_flow_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/bank_flow_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/cash_flow_templates.xml:0 #, python-format msgid "Options :Posted Entries" msgstr "Opciones: Entradas publicadas" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/general_ledger_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/general_ledger_view.xml:0 #, python-format msgid "Options :Posted Entries ," msgstr "Opciones: Entradas publicadas," #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #, python-format msgid "" "Other\n" " Income" msgstr "Otros ingresos" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #, python-format msgid "Other Income" msgstr "Otros ingresos" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/bank_flow_templates.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/cash_flow_templates.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/general_ledger_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/bank_flow_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/cash_flow_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/general_ledger_view.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.aged_payable #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.aged_receivable #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.bank_book #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.general_ledger #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.partner_ledger #, python-format msgid "Partner" msgstr "Pareja" #. module: dynamic_accounts_report #: model:ir.actions.client,name:dynamic_accounts_report.action_partner_ledger #: model:ir.actions.report,name:dynamic_accounts_report.action_print_partner_ledger #: model:ir.ui.menu,name:dynamic_accounts_report.menu_partner_ledger msgid "Partner Ledger" msgstr "Libro mayor de socios" #. module: dynamic_accounts_report #: model:ir.model,name:dynamic_accounts_report.model_account_partner_ledger msgid "Partner Ledger Report" msgstr "Informe del libro mayor de socios" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/partner_ledger_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/partner_ledger_view.xml:0 #, python-format msgid "Payable" msgstr "Pagadero" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #, python-format msgid "Payables" msgstr "Pagadero" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #, python-format msgid "" "Plus\n" " Non-current Assets" msgstr "Más Activos No Corrientes" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #, python-format msgid "" "Plus\n" " Non-current Liabilities" msgstr "Más Pasivos No Corrientes" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #, python-format msgid "" "Plus Fixed\n" " Assets" msgstr "Más activos fijos" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #, python-format msgid "Plus Fixed Assets" msgstr "Más activos fijos" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #, python-format msgid "Plus Non-current Assets" msgstr "Más Activos No Corrientes" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #, python-format msgid "Plus Non-current Liabilities" msgstr "Más Pasivos No Corrientes" #. module: dynamic_accounts_report #: model:ir.model.fields.selection,name:dynamic_accounts_report.selection__dynamic_balance_sheet_report__target_move__posted msgid "Posted" msgstr "" #. module: dynamic_accounts_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.general_ledger msgid "Posted ," msgstr "Al corriente" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #, python-format msgid "Posted Entries" msgstr "Entradas publicadas" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #, python-format msgid "Prepayments" msgstr "Prepagos" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/tax_report_views.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/trial_balance_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/tax_report_views.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/trial_balance_view.xml:0 #, python-format msgid "Previous Period" msgstr "Periodo anterior" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_payable_report_views.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_receivable_report_views.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/bank_flow_templates.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/cash_flow_templates.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/general_ledger_view.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/partner_ledger_view.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/tax_report_views.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/trial_balance_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_payable_report_views.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_receivable_report_views.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/bank_flow_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/cash_flow_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/general_ledger_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/partner_ledger_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/tax_report_views.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/trial_balance_view.xml:0 #, python-format msgid "Print (PDF)" msgstr "Imprimir (PDF)" #. module: dynamic_accounts_report #: model:ir.actions.report,name:dynamic_accounts_report.action_print_profit_loss msgid "Profit And Loss" msgstr "Ganancia y perdida" #. module: dynamic_accounts_report #: model:ir.model,name:dynamic_accounts_report.model_dynamic_balance_sheet_report msgid "Profit Loss Report" msgstr "Informe de pérdidas y ganancias" #. module: dynamic_accounts_report #: model:ir.actions.client,name:dynamic_accounts_report.action_dynamic_profit_and_loss #: model:ir.ui.menu,name:dynamic_accounts_report.menu_profit_and_loss_report msgid "Profit and Loss" msgstr "Ganancia y perdida" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/tax_report_views.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/tax_report_views.xml:0 #, python-format msgid "Purchase" msgstr "Compra" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/partner_ledger_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/partner_ledger_view.xml:0 #, python-format msgid "Receivable" msgstr "Cuenta por cobrar" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #, python-format msgid "Receivables" msgstr "Cuentas por cobrar" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/partner_ledger_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/partner_ledger_view.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.partner_ledger #, python-format msgid "Ref" msgstr "Árbitro" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/bank_flow_templates.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/cash_flow_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/bank_flow_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/cash_flow_templates.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.bank_book #, python-format msgid "Reference" msgstr "Referencia" #. module: dynamic_accounts_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.tax_report msgid "Report" msgstr "Informe" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/tax_report_views.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/tax_report_views.xml:0 #, python-format msgid "Reports :" msgstr "Informe :" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #, python-format msgid "" "Retained\n" " Earnings" msgstr "Ganancias retenidas" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #, python-format msgid "Retained Earnings" msgstr "Ganancias retenidas" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/tax_report_views.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/tax_report_views.xml:0 #, python-format msgid "Sales" msgstr "Ventas" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/tax_report_views.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/trial_balance_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/tax_report_views.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/trial_balance_view.xml:0 #, python-format msgid "Same Period Last Year" msgstr "Mismo período el año pasado" #. module: dynamic_accounts_report #: model:ir.model.fields,help:dynamic_accounts_report.field_dynamic_balance_sheet_report__account_ids msgid "Select one or more accounts." msgstr "Seleccione una o más cuentas." #. module: dynamic_accounts_report #: model:ir.model.fields,help:dynamic_accounts_report.field_dynamic_balance_sheet_report__journal_ids msgid "Select one or more journals." msgstr "Seleccione una o más revistas." #. module: dynamic_accounts_report #: model:ir.model.fields,help:dynamic_accounts_report.field_dynamic_balance_sheet_report__company_id msgid "Select the company to which this record belongs." msgstr "" #. module: dynamic_accounts_report #: model:ir.model.fields,help:dynamic_accounts_report.field_dynamic_balance_sheet_report__target_move msgid "Select the target move status." msgstr "Seleccione la empresa a la que pertenece este registro." #. module: dynamic_accounts_report #: model:ir.model.fields,help:dynamic_accounts_report.field_dynamic_balance_sheet_report__date_to msgid "Specify the end date." msgstr "Especifique la fecha de finalización." #. module: dynamic_accounts_report #: model:ir.model.fields,help:dynamic_accounts_report.field_dynamic_balance_sheet_report__date_from msgid "Specify the start date." msgstr "Especifique la fecha de inicio." #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #, python-format msgid "" "Start\n" " Date :" msgstr "Fecha de inicio :" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/bank_flow_templates.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/cash_flow_templates.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/general_ledger_view.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/partner_ledger_view.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/tax_report_views.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/trial_balance_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/bank_flow_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/cash_flow_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/general_ledger_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/partner_ledger_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/tax_report_views.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/trial_balance_view.xml:0 #, python-format msgid "" "Start\n" " Date :" msgstr "Fecha de inicio :" #. module: dynamic_accounts_report #: model:ir.model.fields,field_description:dynamic_accounts_report.field_dynamic_balance_sheet_report__date_from msgid "Start date" msgstr "Start date" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/tax_report_views.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/tax_report_views.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/tax_report_views.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/tax_report_views.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.tax_report #, python-format msgid "TAX" msgstr "IMPUESTO" #. module: dynamic_accounts_report #: model:ir.model.fields,field_description:dynamic_accounts_report.field_dynamic_balance_sheet_report__target_move msgid "Target Move" msgstr "Movimiento objetivo" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #, python-format msgid "Target Move:" msgstr "Movimiento objetivo" #. module: dynamic_accounts_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.profit_loss msgid "Target move" msgstr "movimiento objetivo" #. module: dynamic_accounts_report #: model:ir.actions.client,name:dynamic_accounts_report.action_tax_report #: model:ir.actions.report,name:dynamic_accounts_report.action_print_tax_report #: model:ir.model,name:dynamic_accounts_report.model_tax_report #: model:ir.ui.menu,name:dynamic_accounts_report.tax_report_menu msgid "Tax Report" msgstr "Informe de impuestos" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/bank_flow_templates.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/cash_flow_templates.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/general_ledger_view.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/partner_ledger_view.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/tax_report_views.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/trial_balance_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/bank_flow_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/cash_flow_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/general_ledger_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/partner_ledger_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/tax_report_views.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/trial_balance_view.xml:0 #, python-format msgid "This Month" msgstr "Este mes" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/bank_flow_templates.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/cash_flow_templates.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/general_ledger_view.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/partner_ledger_view.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/tax_report_views.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/trial_balance_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/bank_flow_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/cash_flow_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/general_ledger_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/partner_ledger_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/tax_report_views.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/trial_balance_view.xml:0 #, python-format msgid "This Quarter" msgstr "Este cuarto" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/bank_flow_templates.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/cash_flow_templates.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/general_ledger_view.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/partner_ledger_view.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/tax_report_views.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/trial_balance_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/bank_flow_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/cash_flow_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/general_ledger_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/partner_ledger_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/tax_report_views.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/trial_balance_view.xml:0 #, python-format msgid "This Year" msgstr "Este año" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_payable_report_views.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_receivable_report_views.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_payable_report_views.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_receivable_report_views.xml:0 #, python-format msgid "Today" msgstr "Hoy" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_payable_report_views.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_payable_report_views.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_receivable_report_views.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_receivable_report_views.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/bank_flow_templates.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/cash_flow_templates.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/general_ledger_view.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/partner_ledger_view.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/trial_balance_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_payable_report_views.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_payable_report_views.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_receivable_report_views.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_receivable_report_views.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/bank_flow_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/cash_flow_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/general_ledger_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/partner_ledger_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/trial_balance_view.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.aged_payable #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.aged_receivable #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.bank_book #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.general_ledger #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.partner_ledger #, python-format msgid "Total" msgstr "Total" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #, python-format msgid "" "Total\n" " Expenses" msgstr "Gastos totales" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #, python-format msgid "Total ASSETS" msgstr "Los activos totales" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #, python-format msgid "Total Current Assets" msgstr "Total de activos corrientes" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #, python-format msgid "Total Current Liabilities" msgstr "Total pasivos corrientes" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #, python-format msgid "Total EQUITY" msgstr "Equidad total" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #, python-format msgid "Total Income" msgstr "Ingresos totales" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #, python-format msgid "Total LIABILITIES" msgstr "Responsabilidad total" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #, python-format msgid "Total Unallocated Earnings" msgstr "Ganancias totales no asignadas" #. module: dynamic_accounts_report #: model:ir.actions.client,name:dynamic_accounts_report.action_trial_balance #: model:ir.actions.report,name:dynamic_accounts_report.action_print_trial_balance #: model:ir.ui.menu,name:dynamic_accounts_report.menu_trial_balance msgid "Trial Balance" msgstr "Saldo de prueba" #. module: dynamic_accounts_report #: model:ir.model,name:dynamic_accounts_report.model_account_trial_balance msgid "Trial Balance Report" msgstr "Informe de balance de prueba" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #, python-format msgid "Unallocated Earnings" msgstr "Ganancias no asignadas" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_payable_report_views.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_receivable_report_views.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/bank_flow_templates.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/cash_flow_templates.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/general_ledger_view.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/partner_ledger_view.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_payable_report_views.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_receivable_report_views.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/balance_sheet_template.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/bank_flow_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/cash_flow_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/general_ledger_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/partner_ledger_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/profit_and_loss_templates.xml:0 #, python-format msgid "Unfold All" msgstr "Desplegar todo" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/general_ledger_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/general_ledger_view.xml:0 #, python-format msgid "" "Unknown\n" " Accounts" msgstr "Cuentas desconocidas" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/partner_ledger_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/partner_ledger_view.xml:0 #, python-format msgid "" "Unknown\n" " Partner" msgstr "Socio desconocido" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_payable_report_views.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_receivable_report_views.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/bank_flow_templates.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/cash_flow_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_payable_report_views.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/aged_receivable_report_views.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/bank_flow_templates.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/cash_flow_templates.xml:0 #, python-format msgid "" "View\n" " Journal\n" " Entry" msgstr "Ver entrada de diario" #. module: dynamic_accounts_report #. odoo-javascript #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/general_ledger_view.xml:0 #: code:addons/cust1/dynamic_accounts_report/static/src/xml/partner_ledger_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/general_ledger_view.xml:0 #: code:addons/dynamic_accounts_report/static/src/xml/partner_ledger_view.xml:0 #, python-format msgid "" "View\n" " Journal\n" " Entry" msgstr "Ver entrada de diario" #. module: dynamic_accounts_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.bank_book msgid "posted," msgstr "al corriente" #. module: dynamic_accounts_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.bank_book #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.general_ledger #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.partner_ledger #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.tax_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dynamic_accounts_report.trial_balance msgid "to" msgstr "a"