From 92e99f0befef7d7bc508d8a7ac8f7589957bd3cd Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Ajmal Cybro Hello , The employee ${object.employee_id.name} has taken ${object.no_of_days_temp} days leave starting from ${object.date_from} to ${object.date_to}. Kindly do the needful.
Thank you!
\n" -msgstr "" -"\n" -"، مرحبا
\n" -"الموظف ${object.employee_id.name} تم أخذه ${object.no_of_days_temp} أيام إجازة تبدأ من ${object.date_from} إلى ${object.date_to}.
\n" -"\n" -".قم بالمطلوب رجاءا
\n" -"\n" -"!شكرا لكم
\n" - -#. module: hr_employee_transfer -#: model:ir.model.fields,help:hr_employee_transfer.field_employee_transfer__state -msgid "" -" * The 'Draft' status is used when a transfer is created and unconfirmed Transfer.\n" -" * The 'Transferred' status is used when the user confirm the transfer. It stays in the open status till the other branch/company receive the employee.\n" -" * The 'Done' status is set automatically when the employee is Joined/Received.\n" -" * The 'Cancelled' status is used when user cancel Transfer." -msgstr "" -" * يتم استخدام حالة 'المسودة' عند إنشاء عملية نقل ونقل غير مؤكد.\n" -" * يتم استخدام الحالة 'المنقولة' عندما يؤكد المستخدم عملية النقل. يبقى في وضع مفتوح حتى يستقبل الفرع / الشركة الأخرى الموظف.\n" -" * يتم تعيين حالة 'تم' تلقائيًا عند انضمام / تلقي الموظف.\n" -" * يتم استخدام حالة 'تم الإلغاء' عندما يقوم المستخدم بإلغاء النقل." -#. module: hr_reward_warning -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_reward_warning.field_hr_employee__announcement_count -msgid "# Announcements" -msgstr "الإعلانات #" - -#. module: oh_employee_documents_expiry -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_employee_documents_expiry.field_hr_employee__document_count -msgid "# Documents" -msgstr "مستندات#" - -#. module: oh_hr_lawsuit_management -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_hr_lawsuit_management.field_hr_employee__legal_count -msgid "# Legal Actions" -msgstr "اجراءات قانونية #" - -#. module: oh_employee_documents_expiry -#: code:addons/oh_employee_documents_expiry/models/employee_documents.py:0 -#, python-format -msgid "" -"\n" -" Click to Create for New Documents\n" -"
" -msgstr "" -"\n" -" انقر لإنشاء للمستندات الجديدة\n" -"
" - -#. module: hr_gratuity_settlement -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_gratuity_settlement.employee_gratuity_form -msgid "" -"/ month\n" -" / hour" -msgstr "" -"/ شهر\n" -" / ساعة" -#. module: hr_gratuity_settlement -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_gratuity_settlement.gratuity_configuration_form_view -msgid "-days gratuity pay." -msgstr ".أيام دفع مكافأ-" - -#. module: hr_gratuity_settlement -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_gratuity_settlement.gratuity_configuration_form_view -msgid "Employee is entitled to" -msgstr "يحق للموظف" - -#. module: hr_gratuity_settlement -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_gratuity_settlement.gratuity_configuration_form_view -msgid "of the" -msgstr "من" - -#. module: hr_gratuity_settlement -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_gratuity_settlement.employee_gratuity_form -msgid " years" -msgstr " سنوات" - -#. module: hr_gratuity_settlement -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_gratuity_settlement.hr_contract_form_inherit_wage -msgid "/ hour" -msgstr "ساعة /" - -#. module: hr_employee_transfer -#: model:ir.model.fields,help:hr_employee_transfer.field_employee_transfer__sequence_number -msgid "A unique sequence number for the Transfer" -msgstr "رقم تسلسل فريد للنقل" - -#. module: saudi_gosi -#: model:ir.model.fields,field_description:saudi_gosi.field_hr_employee__age -msgid "AGE" -msgstr "عمر" - -#. module: hr_gratuity_settlement -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_gratuity_settlement.employee_gratuity_form -msgid "Account Details" -msgstr "تفاصيل الحساب" - -#. module: hr_gratuity_settlement -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_gratuity_settlement.view_hr_gratuity_accounting_configuration_form -msgid "Accounting" -msgstr "محاسبة" - -#. module: hr_gratuity_settlement -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_gratuity_settlement.view_hr_gratuity_accounting_configuration_form -msgid "Accounting Configuration" -msgstr "التكوين المحاسبي" - -#. module: hr_gratuity_settlement -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_gratuity_settlement.view_hr_gratuity_accounting_configuration_form -msgid "Accounting Configuration Menu" -msgstr "قائمة التكوين المحاسبة" - -#. modules: hr_gratuity_settlement, oh_appraisal, ohrms_salary_advance, -#. ohrms_service_request, hr_reward_warning, oh_hr_lawsuit_management, -#. oh_employee_check_list, ohrms_loan, saudi_gosi -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_gratuity_configuration__message_needaction -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_hr_gratuity__message_needaction -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_reward_warning.field_hr_announcement__message_needaction -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_appraisal.field_hr_appraisal__message_needaction -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_employee_check_list.field_employee_checklist__message_needaction -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_hr_lawsuit_management.field_hr_lawsuit__message_needaction -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_loan.field_hr_loan__message_needaction -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_salary_advance.field_salary_advance__message_needaction -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_service_request.field_service_execute__message_needaction -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_service_request.field_service_request__message_needaction -#: model:ir.model.fields,field_description:saudi_gosi.field_gosi_payslip__message_needaction -msgid "Action Needed" -msgstr "الإجراءات اللازمة" - -#. modules: hr_gratuity_settlement, hr_reminder, hr_insurance -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_gratuity_configuration__active -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_hr_gratuity_accounting_configuration__active -#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_insurance.selection__hr_insurance__state__active -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_reminder.field_hr_reminder__active -msgid "Active" -msgstr "نشيط" - -#. modules: hr_gratuity_settlement, ohrms_salary_advance, -#. ohrms_service_request, hr_reward_warning, oh_hr_lawsuit_management, -#. oh_employee_check_list, ohrms_loan, saudi_gosi -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_gratuity_configuration__activity_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_hr_gratuity__activity_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_reward_warning.field_hr_announcement__activity_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_employee_check_list.field_employee_checklist__activity_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_hr_lawsuit_management.field_hr_lawsuit__activity_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_loan.field_hr_loan__activity_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_salary_advance.field_salary_advance__activity_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_service_request.field_service_execute__activity_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_service_request.field_service_request__activity_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:saudi_gosi.field_gosi_payslip__activity_ids -msgid "Activities" -msgstr "أنشطة" - -#. modules: hr_gratuity_settlement, ohrms_salary_advance, -#. ohrms_service_request, hr_reward_warning, oh_hr_lawsuit_management, -#. oh_employee_check_list, ohrms_loan, saudi_gosi -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_gratuity_configuration__activity_exception_decoration -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_hr_gratuity__activity_exception_decoration -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_reward_warning.field_hr_announcement__activity_exception_decoration -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_employee_check_list.field_employee_checklist__activity_exception_decoration -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_hr_lawsuit_management.field_hr_lawsuit__activity_exception_decoration -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_loan.field_hr_loan__activity_exception_decoration -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_salary_advance.field_salary_advance__activity_exception_decoration -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_service_request.field_service_execute__activity_exception_decoration -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_service_request.field_service_request__activity_exception_decoration -#: model:ir.model.fields,field_description:saudi_gosi.field_gosi_payslip__activity_exception_decoration -msgid "Activity Exception Decoration" -msgstr "نشاط استثناء الديكور" - -#. modules: hr_gratuity_settlement, ohrms_salary_advance, -#. ohrms_service_request, hr_reward_warning, oh_hr_lawsuit_management, -#. oh_employee_check_list, ohrms_loan, saudi_gosi -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_gratuity_configuration__activity_state -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_hr_gratuity__activity_state -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_reward_warning.field_hr_announcement__activity_state -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_employee_check_list.field_employee_checklist__activity_state -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_hr_lawsuit_management.field_hr_lawsuit__activity_state -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_loan.field_hr_loan__activity_state -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_salary_advance.field_salary_advance__activity_state -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_service_request.field_service_execute__activity_state -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_service_request.field_service_request__activity_state -#: model:ir.model.fields,field_description:saudi_gosi.field_gosi_payslip__activity_state -msgid "Activity State" -msgstr "حالة النشاط" - -#. module: ohrms_service_request -#: model:ir.model.fields.selection,name:ohrms_service_request.selection__service_request__service_type__adjust -msgid "Adjustment" -msgstr "تعديل" - -#. module: ohrms_salary_advance -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_salary_advance.field_salary_advance__advance -#: model:ir.ui.menu,name:ohrms_salary_advance.parent_menu_salary_advance -msgid "Advance" -msgstr "تقدم" - -#. module: ohrms_salary_advance -#: model:hr.salary.rule,name:ohrms_salary_advance.hr_payslip_rule_advance -msgid "Advance Salary" -msgstr "راتب مقدما" - -#. module: ohrms_core -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ohrms_core.view_hr_general_config -msgid "Advanced Features" -msgstr "الخيارات المتقدمة" - -#. module: hr_gratuity_settlement -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_gratuity_settlement.hr_contract_form_inherit_wage -msgid "Advantages..." -msgstr "...مزايا" - -#. module: oh_appraisal -#: model:ir.model.fields,help:oh_appraisal.field_hr_appraisal__final_interview -msgid "After sending survey link,you can schedule final interview date" -msgstr "بعد إرسال رابط الاستطلاع ، يمكنك تحديد موعد المقابلة النهائية" - -#. module: uae_wps_report -#: model:ir.model.fields,field_description:uae_wps_report.field_hr_employee__agent_id -msgid "Agent/Bank" -msgstr "وكيل / البنك" - -#. module: hr_leave_request_aliasing -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_leave_request_aliasing.field_res_config_settings__alias_domain -msgid "Alias Domain" -msgstr "لقب النطاق" - -#. modules: hr_gratuity_settlement, ohrms_loan -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_gratuity_settlement.employee_gratuity_form -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_loan.field_hr_loan_line__amount -msgid "Amount" -msgstr "كمية" - -#. module: hr_reward_warning -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_reward_warning.view_hr_announcement_search -msgid "Announcement Reason" -msgstr "سبب الإعلان" - -#. module: hr_reward_warning -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_reward_warning.field_hr_announcement__announcement_type -msgid "Announcement Type" -msgstr "نوع الإعلان" - -#. module: hr_reward_warning -#: code:addons/hr_reward_warning/models/hr_employee.py:0 -#: code:addons/hr_reward_warning/models/hr_employee.py:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_reward_warning.action_hr_announcement -#: model:ir.ui.menu,name:hr_reward_warning.hr_announcement -#: model:ir.ui.menu,name:hr_reward_warning.hr_announcement_sub_menu -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_reward_warning.announcement_inherit_form_view -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_reward_warning.view_hr_announcement_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_reward_warning.view_hr_announcement_search -#, python-format -msgid "Announcements" -msgstr "الإعلانات" - -#. module: oh_appraisal -#: model:ir.ui.menu,name:oh_appraisal.menu_hr_appraisal_answers -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:oh_appraisal.hr_appraisal_form_view -msgid "Answers" -msgstr "الأجوبة" - -#. module: oh_appraisal -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:oh_appraisal.hr_appraisal_kanban -msgid "Answers:" -msgstr ":الأجوبة" - -#. module: oh_appraisal -#: model:ir.actions.act_window,name:oh_appraisal.hr_appraisal_action_form -#: model:ir.model,name:oh_appraisal.model_hr_appraisal -#: model:ir.module.category,name:oh_appraisal.module_category_hr_appraisal -#: model:ir.ui.menu,name:oh_appraisal.menu_hr_appraisal -#: model:ir.ui.menu,name:oh_appraisal.menu_hr_appraisal_root -msgid "Appraisal" -msgstr "توصيه" - -#. module: oh_appraisal -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_appraisal.field_hr_appraisal__appraisal_deadline -msgid "Appraisal Deadline" -msgstr "تقييم الموعد النهائي" - -#. module: oh_appraisal -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:oh_appraisal.hr_appraisal_form_view -msgid "Appraisal Form" -msgstr "استمارة التقييم" - -#. module: oh_appraisal -#: model:ir.model,name:oh_appraisal.model_hr_appraisal_stages -msgid "Appraisal Stages" -msgstr "مراحل التقييم" - -#. module: oh_appraisal -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_appraisal.field_survey_user_input__appraisal_id -msgid "Appriasal id" -msgstr "معرف التقييم" - -#. module: ohrmspro_holidays_approval -#: model:ir.ui.menu,name:ohrmspro_holidays_approval.menu_open_leave_approvals -msgid "Approval Requests" -msgstr "طلبات الموافقة" - -#. module: ohrms_loan_accounting -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_loan_accounting.field_res_config_settings__loan_approve -msgid "Approval from Accounting Department" -msgstr "موافقة من قسم المحاسبة" - -#. modules: hr_gratuity_settlement, ohrmspro_holidays_approval -#: model:ir.ui.menu,name:hr_gratuity_settlement.menu_hr_employee -#: code:addons/ohrmspro_holidays_approval/models/leave_request.py:0 -#: model:ir.actions.server,name:ohrmspro_holidays_approval.open_holidays_to_approve -#: model:ir.ui.menu,name:ohrmspro_holidays_approval.menu_hr_holidays_leave_approvals -#, python-format -msgid "Approvals" -msgstr "الموافقات" - -#. modules: hr_gratuity_settlement, ohrms_salary_advance, -#. ohrms_loan_accounting, ohrms_service_request, ohrmspro_holidays_approval, -#. hr_reward_warning, ohrms_loan -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_gratuity_settlement.employee_gratuity_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_gratuity_settlement.view_priority -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_reward_warning.view_hr_announcement_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ohrms_loan.hr_loan_form_view -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ohrms_loan_accounting.hr_loan_inherited -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ohrms_salary_advance.view_salary_advance_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ohrms_service_request.service_request11 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ohrmspro_holidays_approval.hr_holidays_status_validators -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ohrmspro_holidays_approval.hr_holidays_status_validators_leave_create -msgid "Approve" -msgstr "يوافق" - -#. module: ohrmspro_holidays_approval -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrmspro_holidays_approval.field_leave_validation_status__validation_status -msgid "Approve Status" -msgstr "الموافقة على الحالة" - -#. modules: hr_gratuity_settlement, ohrms_salary_advance, -#. ohrms_loan_accounting, ohrms_service_request, hr_reward_warning, ohrms_loan -#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_gratuity_settlement.selection__hr_gratuity__state__approve -#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_reward_warning.selection__hr_announcement__state__approved -#: model:ir.model.fields.selection,name:ohrms_loan.selection__hr_loan__state__approve -#: model:ir.model.fields.selection,name:ohrms_loan_accounting.selection__hr_loan__state__approve -#: model:ir.model.fields.selection,name:ohrms_salary_advance.selection__salary_advance__state__approve -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ohrms_salary_advance.view_salary_advance_filter -#: model:ir.model.fields.selection,name:ohrms_service_request.selection__service_execute__state_execute__approved -#: model:ir.model.fields.selection,name:ohrms_service_request.selection__service_request__state__approved -msgid "Approved" -msgstr "وافق" - -#. module: hr_reward_warning -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_reward_warning.view_hr_announcement_search -msgid "Approved Letters" -msgstr "رسائل معتمدة" - -#. module: ohrms_salary_advance -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ohrms_salary_advance.view_salary_advance_filter -msgid "Approved Requests" -msgstr "الطلبات المعتمدة" - -#. module: uae_wps_report -#: model:ir.model.fields.selection,name:uae_wps_report.selection__wps_wizard__salary_month__04 -msgid "April" -msgstr "أبريل" - -#. module: hr_gratuity_settlement -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_gratuity_settlement.hr_gratuity_accounting_configuration_filter_view -msgid "Archived" -msgstr "من الأرشيف" - -#. module: hr_gratuity_settlement -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_gratuity_settlement.hr_gratuity_accounting_configuration_filter_view -msgid "Archived Gratuity Configuration" -msgstr "أرشفة التكوين التكوين" - -#. module: oh_hr_zk_attendance -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:oh_hr_zk_attendance.view_zk_machine_form -msgid "Are you sure you want to do this?" -msgstr "هل انت متأكد من أنك تريد أن تفعل هذا؟" - -#. module: ohrms_service_request -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ohrms_service_request.service_request11 -msgid "Assign" -msgstr "تعيين" - -#. module: ohrms_service_request -#: model:ir.model.fields.selection,name:ohrms_service_request.selection__service_execute__state_execute__assign -#: model:ir.model.fields.selection,name:ohrms_service_request.selection__service_request__state__assign -msgid "Assigned" -msgstr "تعيين" - -#. module: hr_vacation_mngmt -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_vacation_mngmt.field_pending_task__assigned_to -msgid "Assigned to" -msgstr "مخصص ل" - -#. modules: hr_reward_warning, oh_employee_documents_expiry -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_reward_warning.field_hr_announcement__attachment_id -#: model:ir.model,name:oh_employee_documents_expiry.model_ir_attachment -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_employee_documents_expiry.field_hr_employee_document__doc_attachment_id -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_employee_documents_expiry.field_ir_attachment__doc_attach_rel -msgid "Attachment" -msgstr "مرفق" - -#. modules: hr_gratuity_settlement, oh_appraisal, ohrms_salary_advance, -#. ohrms_service_request, hr_reward_warning, oh_hr_lawsuit_management, -#. oh_employee_check_list, ohrms_loan, saudi_gosi -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_gratuity_configuration__message_attachment_count -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_hr_gratuity__message_attachment_count -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_reward_warning.field_hr_announcement__message_attachment_count -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_appraisal.field_hr_appraisal__message_attachment_count -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_employee_check_list.field_employee_checklist__message_attachment_count -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_hr_lawsuit_management.field_hr_lawsuit__message_attachment_count -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_loan.field_hr_loan__message_attachment_count -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_salary_advance.field_salary_advance__message_attachment_count -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_service_request.field_service_execute__message_attachment_count -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_service_request.field_service_request__message_attachment_count -#: model:ir.model.fields,field_description:saudi_gosi.field_gosi_payslip__message_attachment_count -msgid "Attachment Count" -msgstr "عدد المرفقات" - -#. modules: hr_multi_company, oh_hr_zk_attendance -#: model:ir.model,name:hr_multi_company.model_hr_attendance -#: model:ir.model,name:oh_hr_zk_attendance.model_hr_attendance -msgid "Attendance" -msgstr "الحضور" - -#. module: oh_hr_zk_attendance -#: model:ir.actions.act_window,name:oh_hr_zk_attendance.action_zk_report_daily_attendance -msgid "Attendance Analysis" -msgstr "تحليل الحضور" - -#. module: oh_hr_zk_attendance -#: model:ir.ui.menu,name:oh_hr_zk_attendance.menu_zk_attendance_view -msgid "Attendance log" -msgstr "سجل الحضور" - -#. module: oh_hr_zk_attendance -#: model:ir.actions.act_window,name:oh_hr_zk_attendance.zk_machine_action -msgid "Attendances" -msgstr "الحضور" - -#. module: uae_wps_report -#: model:ir.model.fields.selection,name:uae_wps_report.selection__wps_wizard__salary_month__08 -msgid "August" -msgstr "أغسطس" - -#. module: ohrms_loan -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_loan.field_hr_loan__balance_amount -msgid "Balance Amount" -msgstr "مقدار وسطي" - -#. module: uae_wps_report -#: model:ir.model,name:uae_wps_report.model_res_bank -msgid "Bank" -msgstr "البنك" - -#. module: hr_vacation_mngmt -#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_vacation_mngmt.selection__hr_leave__leave_salary__0 -#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_vacation_mngmt.selection__res_config_settings__default_leave_salary__0 -msgid "Basic" -msgstr "قاعدي" - -#. module: hr_gratuity_settlement -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_hr_gratuity__employee_basic_salary -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_gratuity_settlement.employee_gratuity_form -msgid "Basic Salary" -msgstr "راتب اساسي" - -#. module: oh_hr_zk_attendance -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:oh_hr_zk_attendance.view_zk_machine_form -msgid "Biometric Device" -msgstr "جهاز القياس الحيوي" - -#. module: oh_hr_zk_attendance -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_hr_zk_attendance.field_hr_attendance__device_id -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_hr_zk_attendance.field_hr_employee__device_id -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_hr_zk_attendance.field_zk_machine_attendance__device_id -msgid "Biometric Device ID" -msgstr "معرف الجهاز البيومترية" - -#. module: ohrms_core -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ohrms_core.view_hr_general_config -msgid "Biometric Device Integration" -msgstr "تكامل الأجهزة البيومترية" - -#. module: oh_hr_zk_attendance -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:oh_hr_zk_attendance.view_zk_machine_tree -msgid "Biometric Machine" -msgstr "آلة القياس الحيوي" - -#. module: oh_hr_zk_attendance -#: model:ir.ui.menu,name:oh_hr_zk_attendance.zk_machine_menu -msgid "Biometric Manager" -msgstr "مدير البيومترية" - -#. module: hr_vacation_mngmt -#: code:addons/hr_vacation_mngmt/models/hr_vacation.py:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_vacation_mngmt.hr_vacation_form_view -#, python-format -msgid "Book Flight Ticket" -msgstr "حجز تذكرة طيران" - -#. module: hr_vacation_mngmt -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_vacation_mngmt.view_hr_book_flight_ticket_form -msgid "Book Ticket" -msgstr "حجز تذكرة" - -#. module: hr_vacation_mngmt -#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_vacation_mngmt.selection__hr_flight_ticket__state__booked -msgid "Booked" -msgstr "حجز" - -#. module: oh_hr_zk_attendance -#: model:ir.model.fields.selection,name:oh_hr_zk_attendance.selection__zk_machine_attendance__punch_type__3 -#: model:ir.model.fields.selection,name:oh_hr_zk_attendance.selection__zk_report_daily_attendance__punch_type__3 -msgid "Break In" -msgstr "يقتحم" - -#. module: oh_hr_zk_attendance -#: model:ir.model.fields.selection,name:oh_hr_zk_attendance.selection__zk_machine_attendance__punch_type__2 -#: model:ir.model.fields.selection,name:oh_hr_zk_attendance.selection__zk_report_daily_attendance__punch_type__2 -msgid "Break Out" -msgstr "انطلق" - -#. module: hr_vacation_mngmt -#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_vacation_mngmt.selection__hr_flight_ticket__ticket_class__business -msgid "Business" -msgstr "اعمال" - -#. module: hr_reward_warning -#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_reward_warning.selection__hr_announcement__announcement_type__department -msgid "By Department" -msgstr "من قبل وزارة" - -#. module: hr_reward_warning -#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_reward_warning.selection__hr_announcement__announcement_type__employee -msgid "By Employee" -msgstr "بواسطة الموظف" - -#. module: hr_reward_warning -#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_reward_warning.selection__hr_announcement__announcement_type__job_position -msgid "By Job Position" -msgstr "حسب الوظيفة" - -#. modules: hr_gratuity_settlement, oh_appraisal, ohrms_salary_advance, -#. ohrms_loan_accounting, uae_wps_report, hr_vacation_mngmt, -#. oh_hr_lawsuit_management, hr_employee_transfer, ohrms_loan, -#. hr_employee_shift -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_employee_shift.generate_schedule_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_employee_transfer.employee_transfer -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_gratuity_settlement.employee_gratuity_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_vacation_mngmt.reassign_task_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_vacation_mngmt.view_hr_book_flight_ticket_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_vacation_mngmt.view_hr_flight_ticket_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:oh_appraisal.hr_appraisal_form_view -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:oh_hr_lawsuit_management.hr_lawsuit_form_view -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ohrms_loan.hr_loan_form_view -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ohrms_loan_accounting.hr_loan_inherited -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ohrms_salary_advance.view_salary_advance_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uae_wps_report.wps_wizard_form -msgid "Cancel" -msgstr "إلغاء" - -#. modules: hr_vacation_mngmt, ohrms_loan_accounting, ohrms_loan -#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_vacation_mngmt.selection__hr_flight_ticket__state__canceled -#: model:ir.model.fields.selection,name:ohrms_loan.selection__hr_loan__state__cancel -#: model:ir.model.fields.selection,name:ohrms_loan_accounting.selection__hr_loan__state__cancel -msgid "Canceled" -msgstr "ملغي" - -#. modules: hr_employee_transfer, oh_hr_lawsuit_management, -#. ohrms_salary_advance, hr_gratuity_settlement -#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_employee_transfer.selection__employee_transfer__state__cancel -#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_gratuity_settlement.selection__hr_contract__state__cancel -#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_gratuity_settlement.selection__hr_gratuity__state__cancel -#: model:ir.model.fields.selection,name:oh_hr_lawsuit_management.selection__hr_lawsuit__state__cancel -#: model:ir.model.fields.selection,name:ohrms_salary_advance.selection__salary_advance__state__cancel -msgid "Cancelled" -msgstr "ملغي" - -#. module: oh_hr_zk_attendance -#: model:ir.model.fields.selection,name:oh_hr_zk_attendance.selection__zk_machine_attendance__attendance_type__4 -#: model:ir.model.fields.selection,name:oh_hr_zk_attendance.selection__zk_report_daily_attendance__attendance_type__4 -msgid "Card" -msgstr "بطاقة" - -#. module: oh_hr_lawsuit_management -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_hr_lawsuit_management.field_hr_lawsuit__case_details -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:oh_hr_lawsuit_management.hr_lawsuit_form_view -msgid "Case Details" -msgstr "تفاصيل الحالة" - -#. module: oh_hr_zk_attendance -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_hr_zk_attendance.field_zk_machine_attendance__attendance_type -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_hr_zk_attendance.field_zk_report_daily_attendance__attendance_type -msgid "Category" -msgstr "الفئة" - -#. module: ohrmspro_holidays_approval -#: code:addons/ohrmspro_holidays_approval/models/leave_request.py:0 -#, python-format -msgid "" -"Changing leave validators is not permitted. You can only change it from " -"Leave Types Configuration" -msgstr "" -"تغيير إجازة المدققين غير مسموح به. يمكنك فقط تغييره من " -"ترك تكوين الأنواع" - -#. module: oh_appraisal -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_appraisal.field_hr_appraisal__check_cancel -msgid "Check Cancel" -msgstr "تحقق إلغاء" - -#. module: oh_appraisal -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_appraisal.field_hr_appraisal__check_done -msgid "Check Done" -msgstr "تحقق من" - -#. module: oh_appraisal -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_appraisal.field_hr_appraisal__check_draft -msgid "Check Draft" -msgstr "تحقق مشروع" - -#. module: oh_hr_zk_attendance -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_hr_zk_attendance.field_zk_machine_attendance__check_in -#: model:ir.model.fields.selection,name:oh_hr_zk_attendance.selection__zk_machine_attendance__punch_type__0 -#: model:ir.model.fields.selection,name:oh_hr_zk_attendance.selection__zk_report_daily_attendance__punch_type__0 -msgid "Check In" -msgstr "تحقق في" - -#. module: oh_employee_check_list -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_employee_check_list.field_hr_employee__check_list_enable -msgid "Check List Enable" -msgstr "تحقق من قائمة تمكين" - -#. module: oh_hr_zk_attendance -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_hr_zk_attendance.field_zk_machine_attendance__check_out -#: model:ir.model.fields.selection,name:oh_hr_zk_attendance.selection__zk_machine_attendance__punch_type__1 -#: model:ir.model.fields.selection,name:oh_hr_zk_attendance.selection__zk_report_daily_attendance__punch_type__1 -msgid "Check Out" -msgstr "الدفع" - -#. module: oh_appraisal -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_appraisal.field_hr_appraisal__check_sent -msgid "Check Sent Mail" -msgstr "تحقق البريد المرسلة" - -#. module: ohrms_service_request -#: model:ir.model.fields.selection,name:ohrms_service_request.selection__service_execute__state_execute__check -#: model:ir.model.fields.selection,name:ohrms_service_request.selection__service_request__state__check -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ohrms_service_request.service_execute2 -msgid "Checked" -msgstr "التحقق" - -#. module: ohrms_service_request -#: model:ir.model.fields.selection,name:ohrms_service_request.selection__service_request__service_type__checking -msgid "Checking" -msgstr "تدقيق" - -#. module: oh_employee_check_list -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:oh_employee_check_list.employee_check_list_form_view -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:oh_employee_check_list.hr_employee_inherit_form_view -msgid "Checklist" -msgstr "قائمة تدقيق" - -#. module: oh_employee_check_list -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_employee_check_list.field_employee_checklist__document_type -msgid "Checklist Type" -msgstr "نوع قائمة التحقق" - -#. module: hr_vacation_mngmt -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_vacation_mngmt.view_hr_leave_configuration -msgid "" -"Choose the expence account to post the flight tickets accounting entries" -msgstr "" -"اختر حساب المصاريف لنشر إدخالات محاسبة تذاكر الطيران" - -#. module: hr_vacation_mngmt -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_vacation_mngmt.field_hr_flight_ticket__ticket_class -msgid "Class" -msgstr "فئة" - -#. module: oh_hr_zk_attendance -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:oh_hr_zk_attendance.view_zk_machine_form -msgid "Clear Data" -msgstr "امسح البيانات" - -#. module: hr_reminder -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_reminder.action_hr_reminder -msgid "Click here to configure new periodic reminder." -msgstr ".انقر هنا لتكوين تذكير دوري جديد" - -#. modules: hr_reward_warning, oh_hr_lawsuit_management -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_reward_warning.action_hr_announcement -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:oh_hr_lawsuit_management.action_hr_lawsuit -msgid "Click to Create a New Record." -msgstr ".انقر لإنشاء سجل جديد" - -#. module: oh_employee_check_list -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:oh_employee_check_list.action_entry_checklist -msgid "Click to create a New Entry Checklist" -msgstr ".انقر لإنشاء قائمة تدقيق إدخال جديدة" - -#. module: oh_employee_check_list -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:oh_employee_check_list.action_exit_checklist -msgid "Click to create a New Exit Checklist" -msgstr "انقر لإنشاء قائمة تدقيق خروج جديدة" - -#. module: hr_employee_transfer -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_employee_transfer.action_employee_transfer -msgid "Click to create a new Employee Transfer." -msgstr ".انقر لإنشاء نقل موظف جديد" - -#. module: ohrms_loan -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:ohrms_loan.action_hr_loan_request -msgid "Click to create a new Loan request." -msgstr ".انقر لإنشاء طلب قرض جديد" - -#. module: ohrms_service_request -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_service_request.field_service_execute__client -msgid "Client" -msgstr "زبون" - -#. module: oh_hr_lawsuit_management -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_hr_lawsuit_management.field_hr_lawsuit__name -msgid "Code" -msgstr "الشفرة" - -#. module: hr_reward_warning -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_reward_warning.field_hr_announcement__name -msgid "Code No:" -msgstr ":رقم الكود" - -#. module: oh_appraisal -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_appraisal.field_hr_appraisal__hr_colloborator -msgid "Collaborators" -msgstr "المتعاونين" - -#. module: oh_appraisal -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_appraisal.field_hr_appraisal__hr_colleague -msgid "Colleague" -msgstr "زميل" - -#. modules: oh_appraisal, hr_employee_shift -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_shift.field_resource_calendar__color -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_appraisal.field_hr_appraisal__color -msgid "Color Index" -msgstr "مؤشر اللون" - -#. module: hr_insurance -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_insurance.field_insurance_policy__note_field -msgid "Comment" -msgstr "تعليق" - -#. module: ohrmspro_holidays_approval -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrmspro_holidays_approval.field_leave_validation_status__leave_comments -msgid "Comments" -msgstr "تعليقات" - -#. modules: hr_employee_transfer, uae_wps_report -#: model:ir.model,name:hr_employee_transfer.model_res_company -#: model:ir.model,name:uae_wps_report.model_res_company -msgid "Companies" -msgstr "الشركات" - -#. modules: hr_gratuity_settlement, ohrms_loan, oh_appraisal, -#. ohrms_salary_advance, hr_multi_company, oh_hr_zk_attendance, -#. hr_reward_warning, hr_vacation_mngmt, oh_hr_lawsuit_management, -#. hr_insurance, hr_employee_transfer, hr_reminder, hr_employee_shift -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_shift.field_hr_shift_generate__company_id -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_shift.field_hr_shift_schedule__company_id -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_transfer.field_employee_transfer__company_id -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_transfer.field_hr_contract__company_id -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_transfer.field_transfer_company__company_id -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_gratuity_configuration__company_id -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_hr_gratuity__company_id -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_insurance.field_hr_insurance__company_id -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_insurance.field_insurance_policy__company_id -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_multi_company.field_hr_attendance__company_id -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_multi_company.field_hr_leave__company_id -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_multi_company.field_hr_payslip_run__company_id -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_multi_company.field_hr_salary_rule_category__company_id -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_multi_company.field_zk_machine_attendance__company_id -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_reminder.field_hr_reminder__company_id -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_reward_warning.field_hr_announcement__company_id -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_vacation_mngmt.field_hr_flight_ticket__company_id -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_appraisal.field_hr_appraisal__company_id -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_hr_lawsuit_management.field_hr_lawsuit__company_id -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_hr_zk_attendance.field_zk_machine__company_id -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_loan.field_hr_loan__company_id -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_salary_advance.field_salary_advance__company_id -msgid "Company" -msgstr "الشركة" - -#. module: hr_insurance -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_insurance.field_hr_employee__insurance_percentage -msgid "Company Percentage " -msgstr "نسبة الشركة" - -#. module: hr_gratuity_settlement -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_hr_contract__company_country_id -msgid "Company country" -msgstr "بلد الشركة" - -#. module: hr_employee_transfer -#: model:ir.model.fields,help:hr_employee_transfer.field_transfer_company__company_id -msgid "Company name same as res.company" -msgstr "res.company اسم الشركة مثل" - -#. module: hr_vacation_mngmt -#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_vacation_mngmt.selection__hr_flight_ticket__state__completed -msgid "Completed" -msgstr "منجز" - -#. module: hr_gratuity_settlement -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_gratuity_settlement.gratuity_configuration_form_view -msgid "Computations Details" -msgstr "تفاصيل الحسابات" - -#. module: ohrms_loan -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ohrms_loan.hr_loan_form_view -msgid "Compute Installment" -msgstr "حساب القسط" - -#. modules: hr_vacation_mngmt, ohrms_loan_accounting, ohrms_core, -#. hr_leave_request_aliasing -#: model:ir.model,name:hr_leave_request_aliasing.model_res_config_settings -#: model:ir.model,name:hr_vacation_mngmt.model_res_config_settings -#: model:ir.model,name:ohrms_core.model_res_config_settings -#: model:ir.model,name:ohrms_loan_accounting.model_res_config_settings -msgid "Config Settings" -msgstr "ضبط الإعدادات" - -#. module: hr_employee_shift -#: model:ir.ui.menu,name:hr_employee_shift.shift_configuration -msgid "Configuration" -msgstr "ترتيب" - -#. module: hr_gratuity_settlement -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_hr_gratuity__employee_gratuity_duration -msgid "Configuration Line" -msgstr "خط التكوين" - -#. module: uae_wps_report -#: code:addons/uae_wps_report/wizard/wizard.py:0 -#, python-format -msgid "Configure Your Bank In Accounting Dashboard" -msgstr "تكوين البنك الخاص بك في لوحة القيادة المحاسبة" - -#. module: uae_wps_report -#: code:addons/uae_wps_report/wizard/wizard.py:0 -#, python-format -msgid "Configure Your Company Employer ID" -msgstr "تكوين معرف صاحب العمل لشركتك" - -#. module: hr_vacation_mngmt -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_vacation_mngmt.reassign_task_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_vacation_mngmt.view_hr_flight_ticket_form -msgid "Confirm" -msgstr "تؤكد" - -#. module: hr_vacation_mngmt -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_vacation_mngmt.reassign_task_form -msgid "Confirm leave request and reassign pending works of the employee." -msgstr ".تأكيد طلب الإجازة وإعادة تعيينه في انتظار أعمال الموظف" - -#. module: hr_vacation_mngmt -#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_vacation_mngmt.selection__hr_flight_ticket__state__confirmed -msgid "Confirmed" -msgstr "تم تأكيد" - -#. modules: hr_employee_transfer, ohrms_salary_advance -#: code:addons/hr_employee_transfer/models/employee_transfer.py:0 -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_salary_advance.field_salary_advance__employee_contract_id -#, python-format -msgid "Contract" -msgstr "عقد" - -#. module: hr_gratuity_settlement -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_hr_gratuity__employee_contract_type -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_hr_gratuity_accounting_configuration__config_contract_type -msgid "Contract Type" -msgstr "نوع العقد" - -#. module: hr_gratuity_settlement -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_gratuity_settlement.action_contract_approvals -msgid "Contracts For Approvals" -msgstr "عقود الموافقة" - -#. module: oh_appraisal -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_appraisal.field_hr_appraisal__tot_comp_survey -msgid "Count Answers" -msgstr "عد الإجابات" - -#. module: oh_appraisal -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_appraisal.field_hr_appraisal__tot_sent_survey -msgid "Count Sent Questions" -msgstr "عد الأسئلة المرسلة" - -#. module: oh_hr_lawsuit_management -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_hr_lawsuit_management.field_hr_lawsuit__court_name -msgid "Court Name" -msgstr "اسم المحكمة" - -#. module: hr_gratuity_settlement -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_gratuity_settlement.training_menu_action -msgid "Create Probation Details" -msgstr "إنشاء تفاصيل الاختبار" - -#. module: ohrms_salary_advance -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:ohrms_salary_advance.action_my_salary_advance -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:ohrms_salary_advance.action_my_salary_advance_request_approved -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:ohrms_salary_advance.action_salary_advance_to_approve -msgid "Create Requests." -msgstr ".إنشاء طلبات" - -#. module: uae_wps_report -#: model:ir.ui.menu,name:uae_wps_report.wps_wizard_submenu -msgid "Create SIF" -msgstr "SIF إنشاء" - -#. module: ohrms_service_request -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:ohrms_service_request.action_view_service_requests -msgid "Create new Request" -msgstr "إنشاء طلب جديد" - -#. modules: ohrms_service_request, saudi_gosi -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:ohrms_service_request.action_view_service_approve -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:ohrms_service_request.action_view_service_check -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:saudi_gosi.action_view_employee_gosi -msgid "Create new record" -msgstr "إنشاء سجل جديد" - -#. module: oh_appraisal -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_appraisal.field_hr_appraisal__created_by -msgid "Created By" -msgstr "انشأ من قبل" - -#. modules: hr_gratuity_settlement, ohrms_loan, oh_appraisal, -#. oh_employee_documents_expiry, ohrms_salary_advance, oh_hr_zk_attendance, -#. uae_wps_report, ohrms_service_request, ohrmspro_holidays_approval, -#. hr_reward_warning, hr_vacation_mngmt, oh_employee_check_list, -#. oh_hr_lawsuit_management, hr_insurance, hr_employee_transfer, hr_reminder, -#. hr_employee_shift, saudi_gosi -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_shift.field_hr_shift_generate__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_shift.field_hr_shift_schedule__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_transfer.field_employee_transfer__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_transfer.field_transfer_company__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_gratuity_configuration__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_hr_gratuity__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_hr_gratuity_accounting_configuration__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_hr_training__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_insurance.field_hr_insurance__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_insurance.field_insurance_policy__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_reminder.field_hr_reminder__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_reward_warning.field_hr_announcement__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_vacation_mngmt.field_hr_flight_ticket__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_vacation_mngmt.field_pending_task__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_vacation_mngmt.field_task_reassign__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_appraisal.field_hr_appraisal__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_appraisal.field_hr_appraisal_stages__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_employee_check_list.field_employee_checklist__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_employee_documents_expiry.field_document_type__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_employee_documents_expiry.field_hr_employee_document__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_hr_lawsuit_management.field_hr_lawsuit__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_hr_zk_attendance.field_zk_machine__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_hr_zk_attendance.field_zk_machine_attendance__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_loan.field_hr_loan__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_loan.field_hr_loan_line__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_salary_advance.field_salary_advance__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_service_request.field_service_execute__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_service_request.field_service_request__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrmspro_holidays_approval.field_hr_holidays_validators__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrmspro_holidays_approval.field_leave_validation_status__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:saudi_gosi.field_gosi_payslip__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:uae_wps_report.field_wps_wizard__create_uid -msgid "Created by" -msgstr "انشأ من قبل" - -#. modules: hr_gratuity_settlement, ohrms_loan, oh_appraisal, -#. oh_employee_documents_expiry, ohrms_salary_advance, oh_hr_zk_attendance, -#. uae_wps_report, ohrms_service_request, ohrmspro_holidays_approval, -#. hr_reward_warning, hr_vacation_mngmt, oh_employee_check_list, -#. oh_hr_lawsuit_management, hr_insurance, hr_employee_transfer, hr_reminder, -#. hr_employee_shift, saudi_gosi -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_shift.field_hr_shift_generate__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_shift.field_hr_shift_schedule__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_transfer.field_employee_transfer__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_transfer.field_transfer_company__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_gratuity_configuration__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_hr_gratuity__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_hr_gratuity_accounting_configuration__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_hr_training__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_insurance.field_hr_insurance__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_insurance.field_insurance_policy__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_reminder.field_hr_reminder__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_reward_warning.field_hr_announcement__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_vacation_mngmt.field_hr_flight_ticket__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_vacation_mngmt.field_pending_task__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_vacation_mngmt.field_task_reassign__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_appraisal.field_hr_appraisal__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_appraisal.field_hr_appraisal_stages__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_employee_check_list.field_employee_checklist__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_employee_documents_expiry.field_document_type__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_employee_documents_expiry.field_hr_employee_document__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_hr_lawsuit_management.field_hr_lawsuit__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_hr_zk_attendance.field_zk_machine__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_hr_zk_attendance.field_zk_machine_attendance__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_loan.field_hr_loan__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_loan.field_hr_loan_line__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_salary_advance.field_salary_advance__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_service_request.field_service_execute__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_service_request.field_service_request__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrmspro_holidays_approval.field_hr_holidays_validators__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrmspro_holidays_approval.field_leave_validation_status__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:saudi_gosi.field_gosi_payslip__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:uae_wps_report.field_wps_wizard__create_date -msgid "Created on" -msgstr "تم إنشاؤها على" - -#. modules: hr_gratuity_settlement, ohrms_salary_advance -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_gratuity_settlement.employee_gratuity_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_gratuity_settlement.view_hr_gratuity_accounting_configuration_form -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_salary_advance.field_salary_advance__credit -msgid "Credit Account" -msgstr "حساب الائتمان" - -#. modules: hr_gratuity_settlement, ohrms_salary_advance, ohrms_loan -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_hr_gratuity__currency_id -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_loan.field_hr_loan__currency_id -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_salary_advance.field_salary_advance__currency_id -msgid "Currency" -msgstr "عملة" - -#. module: oh_hr_zk_attendance -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:oh_hr_zk_attendance.view_zk_report_daily_attendance_search -msgid "Current Month" -msgstr "الشهر الحالي" - -#. module: ohrms_core -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ohrms_core.view_hr_general_config -msgid "Custody Management" -msgstr "إدارة الحراسة" - -#. modules: ohrms_salary_advance, oh_hr_zk_attendance, uae_wps_report, -#. oh_hr_lawsuit_management, hr_employee_transfer, ohrms_loan -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_transfer.field_employee_transfer__date -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_hr_lawsuit_management.field_hr_lawsuit__requested_date -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_hr_zk_attendance.field_zk_report_daily_attendance__punching_day -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:oh_hr_zk_attendance.inherited_hr_attendance_view_filter -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_loan.field_hr_loan__date -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_salary_advance.field_salary_advance__date -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ohrms_salary_advance.view_salary_advance_filter -#: model:ir.model.fields,field_description:uae_wps_report.field_wps_wizard__date -msgid "Date" -msgstr "تاريخ" - -#. modules: hr_employee_shift, hr_insurance -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_shift.field_hr_shift_schedule__start_date -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_insurance.field_hr_insurance__date_from -msgid "Date From" -msgstr "التاريخ من" - -#. module: saudi_gosi -#: model:ir.model.fields,field_description:saudi_gosi.field_gosi_payslip__dob -msgid "Date Of Birth" -msgstr "تاريخ الولادة" - -#. module: ohrms_service_request -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_service_request.field_service_execute__execute_date -msgid "Date Of Reporting" -msgstr "تاريخ الإبلاغ" - -#. modules: hr_employee_shift, hr_insurance -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_shift.field_hr_shift_schedule__end_date -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_insurance.field_hr_insurance__date_to -msgid "Date To" -msgstr "تاريخ ل" - -#. module: oh_employee_documents_expiry -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_employee_documents_expiry.field_hr_employee_document__before_days -msgid "Days" -msgstr "أيام" - -#. module: hr_vacation_mngmt -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_vacation_mngmt.view_hr_leave_configuration -msgid "Days Before" -msgstr "قبل أيام" - -#. module: uae_wps_report -#: model:ir.model.fields,field_description:uae_wps_report.field_wps_wizard__days -msgid "Days of Payment" -msgstr "أيام الدفع" - -#. module: oh_appraisal -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:oh_appraisal.hr_appraisal_kanban -msgid "Deadline:" -msgstr ":حد اقصى" - -#. modules: hr_gratuity_settlement, ohrms_salary_advance -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_gratuity_settlement.employee_gratuity_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_gratuity_settlement.view_hr_gratuity_accounting_configuration_form -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_salary_advance.field_salary_advance__debit -msgid "Debit Account" -msgstr "حساب المدين" - -#. module: uae_wps_report -#: model:ir.model.fields.selection,name:uae_wps_report.selection__wps_wizard__salary_month__12 -msgid "December" -msgstr "ديسمبر" - -#. module: hr_leave_request_aliasing -#: model:ir.model.fields,help:hr_leave_request_aliasing.field_res_config_settings__alias_domain -msgid "Default Alias Domain for Leave" -msgstr "الافتراضي اسم المجال للإجازة" - -#. module: hr_leave_request_aliasing -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_leave_request_aliasing.field_res_config_settings__alias_prefix -#: model:ir.model.fields,help:hr_leave_request_aliasing.field_res_config_settings__alias_prefix -msgid "Default Alias Name for Leave" -msgstr "الاسم المستعار الافتراضي للإجازة" - -#. modules: oh_appraisal, hr_employee_shift -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_employee_shift.shift_template_kanban_view -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:oh_appraisal.hr_appraisal_kanban -msgid "Delete" -msgstr "حذف" - -#. modules: ohrms_salary_advance, oh_hr_zk_attendance, hr_vacation_mngmt, -#. ohrms_loan, hr_employee_shift, saudi_gosi -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_shift.field_hr_contract__department_id -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_shift.field_hr_shift_generate__hr_department -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_shift.field_resource_calendar__hr_department -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_vacation_mngmt.field_pending_task__dept_id -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_hr_zk_attendance.field_zk_machine_attendance__department_id -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_loan.field_hr_loan__department_id -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ohrms_loan.view_loan_request_search_form -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_salary_advance.field_salary_advance__department -#: model:ir.model.fields,field_description:saudi_gosi.field_gosi_payslip__department -msgid "Department" -msgstr "القسم" - -#. module: hr_reward_warning -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_reward_warning.field_hr_announcement__department_ids -msgid "Departments" -msgstr "الإدارات" - -#. module: hr_vacation_mngmt -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_vacation_mngmt.field_hr_flight_ticket__depart_from -msgid "Departure" -msgstr "مغادرة" - -#. modules: hr_vacation_mngmt, oh_employee_documents_expiry -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_vacation_mngmt.field_pending_task__description -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_employee_documents_expiry.field_hr_employee_document__description -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:oh_employee_documents_expiry.employee_document_form_view -msgid "Description" -msgstr "وصف" - -#. module: hr_vacation_mngmt -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_vacation_mngmt.field_hr_flight_ticket__destination -msgid "Destination" -msgstr "المكان المقصود" - -#. module: oh_hr_zk_attendance -#: model:ir.ui.menu,name:oh_hr_zk_attendance.zk_machine_sub_menu -msgid "Device Configuration" -msgstr "تكوين الجهاز" - -#. modules: hr_gratuity_settlement, ohrms_loan, oh_appraisal, -#. oh_employee_documents_expiry, ohrms_salary_advance, oh_hr_zk_attendance, -#. uae_wps_report, ohrms_service_request, ohrmspro_holidays_approval, -#. hr_reward_warning, hr_vacation_mngmt, oh_employee_check_list, -#. oh_hr_lawsuit_management, hr_insurance, hr_employee_transfer, hr_reminder, -#. hr_employee_shift, saudi_gosi -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_shift.field_hr_shift_generate__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_shift.field_hr_shift_schedule__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_transfer.field_employee_transfer__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_transfer.field_transfer_company__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_gratuity_configuration__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_hr_gratuity__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_hr_gratuity_accounting_configuration__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_hr_training__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_insurance.field_hr_insurance__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_insurance.field_insurance_policy__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_reminder.field_hr_reminder__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_reward_warning.field_hr_announcement__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_vacation_mngmt.field_hr_flight_ticket__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_vacation_mngmt.field_pending_task__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_vacation_mngmt.field_task_reassign__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_appraisal.field_hr_appraisal__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_appraisal.field_hr_appraisal_stages__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_employee_check_list.field_employee_checklist__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_employee_documents_expiry.field_document_type__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_employee_documents_expiry.field_hr_employee_document__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_hr_lawsuit_management.field_hr_lawsuit__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_hr_zk_attendance.field_zk_machine__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_hr_zk_attendance.field_zk_machine_attendance__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_hr_zk_attendance.field_zk_report_daily_attendance__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_loan.field_hr_loan__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_loan.field_hr_loan_line__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_salary_advance.field_salary_advance__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_service_request.field_service_execute__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_service_request.field_service_request__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrmspro_holidays_approval.field_hr_holidays_validators__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrmspro_holidays_approval.field_leave_validation_status__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:saudi_gosi.field_gosi_payslip__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:uae_wps_report.field_wps_wizard__display_name -msgid "Display Name" -msgstr "اسم العرض" - -#. module: oh_employee_check_list -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_employee_check_list.field_hr_employee_document__document_name -msgid "Document" -msgstr "وثيقة" - -#. module: oh_employee_documents_expiry -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_employee_documents_expiry.field_hr_employee_document__name -msgid "Document Number" -msgstr "" - -#. module: oh_employee_documents_expiry -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_employee_documents_expiry.field_hr_employee_document__document_type -msgid "Document Type" -msgstr "نوع الوثيقة" - -#. module: oh_employee_documents_expiry -#: code:addons/oh_employee_documents_expiry/models/employee_documents.py:0 -#: code:addons/oh_employee_documents_expiry/models/employee_documents.py:0 -#: code:addons/oh_employee_documents_expiry/models/employee_documents.py:0 -#: code:addons/oh_employee_documents_expiry/models/employee_documents.py:0 -#: code:addons/oh_employee_documents_expiry/models/employee_documents.py:0 -#, python-format -msgid "Document-%s Expired On %s" -msgstr "%s-انتهت صلاحية المستند %sفي" - -#. module: ohrms_core -#. openerp-web -#: code:addons/ohrms_core/static/src/xml/link_view.xml:0 -#, python-format -msgid "Documentation" -msgstr "التوثيق" - -#. module: oh_employee_documents_expiry -#: code:addons/oh_employee_documents_expiry/models/employee_documents.py:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:oh_employee_documents_expiry.hr_employee_document_inherit_form_view -#, python-format -msgid "Documents" -msgstr "مستندات" - -#. module: hr_leave_request_aliasing -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_leave_request_aliasing.view_hr_leave_configuration -msgid "Domain" -msgstr "نطاق" - -#. modules: hr_employee_transfer, oh_appraisal -#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_employee_transfer.selection__employee_transfer__state__done -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_employee_transfer.view_employee_transfer_filter -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:oh_appraisal.hr_appraisal_form_view -msgid "Done" -msgstr "منجز" - -#. module: oh_hr_zk_attendance -#: model:ir.actions.server,name:oh_hr_zk_attendance.cron_download_data_ir_actions_server -#: model:ir.cron,cron_name:oh_hr_zk_attendance.cron_download_data -#: model:ir.cron,name:oh_hr_zk_attendance.cron_download_data -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:oh_hr_zk_attendance.view_zk_machine_form -msgid "Download Data" -msgstr "تحميل البيانات" - -#. modules: hr_gratuity_settlement, ohrms_salary_advance, -#. ohrms_loan_accounting, ohrms_service_request, hr_reward_warning, -#. oh_hr_lawsuit_management, hr_employee_transfer, ohrms_loan -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_employee_transfer.view_employee_transfer_filter -#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_gratuity_settlement.selection__hr_gratuity__state__draft -#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_reward_warning.selection__hr_announcement__state__draft -#: model:ir.model.fields.selection,name:oh_hr_lawsuit_management.selection__hr_lawsuit__state__draft -#: model:ir.model.fields.selection,name:ohrms_loan.selection__hr_loan__state__draft -#: model:ir.model.fields.selection,name:ohrms_loan_accounting.selection__hr_loan__state__draft -#: model:ir.model.fields.selection,name:ohrms_salary_advance.selection__salary_advance__state__draft -#: model:ir.model.fields.selection,name:ohrms_service_request.selection__service_execute__state_execute__draft -#: model:ir.model.fields.selection,name:ohrms_service_request.selection__service_request__state__draft -msgid "Draft" -msgstr "مشروع" - -#. module: hr_gratuity_settlement -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_gratuity_settlement.gratuity_configuration_form_view -msgid "Duration Configuration" -msgstr "مدة التكوين" - -#. module: hr_vacation_mngmt -#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_vacation_mngmt.selection__hr_flight_ticket__ticket_class__economy -msgid "Economy" -msgstr "اقتصاد" - -#. modules: oh_appraisal, hr_employee_shift -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_employee_shift.shift_template_kanban_view -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:oh_appraisal.hr_appraisal_kanban -msgid "Edit" -msgstr "تعديل" - -#. module: saudi_gosi -#: model:ir.model.fields,field_description:saudi_gosi.field_hr_employee__limit -msgid "Eligible For GOSI" -msgstr "GOSI مؤهلة للحصول على" - -#. modules: hr_gratuity_settlement, oh_appraisal, -#. oh_employee_documents_expiry, ohrms_salary_advance, oh_hr_zk_attendance, -#. uae_wps_report, ohrms_service_request, hr_reward_warning, -#. hr_vacation_mngmt, oh_employee_check_list, oh_hr_lawsuit_management, -#. hr_insurance, hr_employee_transfer, ohrms_loan, hr_employee_shift, -#. saudi_gosi -#: model:ir.model,name:hr_employee_shift.model_hr_employee -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_transfer.field_employee_transfer__employee_id -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_employee_transfer.view_employee_transfer_filter -#: model:ir.model,name:hr_gratuity_settlement.model_hr_employee -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_hr_gratuity__employee_id -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_hr_training__employee_id -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_gratuity_settlement.employee_gratuity_form -#: model:ir.model,name:hr_insurance.model_hr_employee -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_insurance.field_hr_insurance__employee_id -#: model:ir.model,name:hr_reward_warning.model_hr_employee -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_vacation_mngmt.field_hr_flight_ticket__employee_id -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_appraisal.field_hr_appraisal__emp_id -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_appraisal.field_hr_appraisal__hr_emp -#: model:res.groups,name:oh_appraisal.group_appraisal_employee -#: model:ir.model,name:oh_employee_check_list.model_hr_employee -#: model:ir.model,name:oh_employee_documents_expiry.model_hr_employee -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:oh_employee_documents_expiry.employee_document_form_view -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:oh_employee_documents_expiry.employee_documents_tree_view -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:oh_employee_documents_expiry.search_employee_documents -#: model:ir.model,name:oh_hr_lawsuit_management.model_hr_employee -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_hr_lawsuit_management.field_hr_lawsuit__employee_id -#: model:ir.model.fields.selection,name:oh_hr_lawsuit_management.selection__hr_lawsuit__party2__employee -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:oh_hr_lawsuit_management.hr_lawsuit_search_view -#: model:ir.model,name:oh_hr_zk_attendance.model_hr_employee -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_hr_zk_attendance.field_zk_machine_attendance__employee_id -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_hr_zk_attendance.field_zk_report_daily_attendance__name -#: model:ir.model,name:ohrms_loan.model_hr_employee -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_loan.field_hr_loan__employee_id -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_loan.field_hr_loan_line__employee_id -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ohrms_loan.view_loan_request_search_form -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_salary_advance.field_salary_advance__employee_id -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ohrms_salary_advance.view_salary_advance_filter -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_service_request.field_service_request__employee_id -#: model:ir.model,name:saudi_gosi.model_hr_employee -#: model:ir.model.fields,field_description:saudi_gosi.field_gosi_payslip__employee_id -#: model:ir.model,name:uae_wps_report.model_hr_employee -msgid "Employee" -msgstr "الموظف" - -#. module: uae_wps_report -#: model:ir.model.fields,field_description:uae_wps_report.field_hr_employee__labour_card_number -msgid "Employee Card Number" -msgstr "رقم بطاقة الموظف" - -#. module: ohrms_core -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ohrms_core.view_hr_general_config -msgid "Employee Checklist" -msgstr "قائمة مراجعة الموظفين" - -#. modules: hr_employee_transfer, hr_employee_shift, hr_gratuity_settlement -#: model:ir.model,name:hr_employee_shift.model_hr_contract -#: model:ir.model,name:hr_employee_transfer.model_hr_contract -#: model:ir.model,name:hr_gratuity_settlement.model_hr_contract -msgid "Employee Contract" -msgstr "عقد الموظف" - -#. module: hr_gratuity_settlement -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_gratuity_configuration__employee_daily_wage_days -msgid "Employee Daily Wage Days" -msgstr "الموظف أيام الأجور اليومية" - -#. modules: hr_gratuity_settlement, saudi_gosi -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_gratuity_settlement.employee_gratuity_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:saudi_gosi.gosi_payslip3 -msgid "Employee Details" -msgstr "تفاصيل الموظف" - -#. module: oh_employee_documents_expiry -#: model:ir.actions.server,name:oh_employee_documents_expiry.employee_data_reminder_ir_actions_server -#: model:ir.cron,cron_name:oh_employee_documents_expiry.employee_data_reminder -#: model:ir.cron,name:oh_employee_documents_expiry.employee_data_reminder -msgid "Employee Document Expiration" -msgstr "وثيقة الموظف انتهاء الصلاحية" - -#. module: oh_employee_documents_expiry -#: model:ir.actions.act_window,name:oh_employee_documents_expiry.hr_employee_document_type_action -#: model:ir.ui.menu,name:oh_employee_documents_expiry.document_types_menuitem -msgid "Employee Document Types" -msgstr "أنواع وثائق الموظف" - -#. modules: oh_employee_documents_expiry, oh_employee_check_list -#: model:ir.model,name:oh_employee_check_list.model_employee_checklist -#: model:ir.actions.act_window,name:oh_employee_documents_expiry.hr_employee_document_action -#: model:ir.ui.menu,name:oh_employee_documents_expiry.employe_document_menuitem -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:oh_employee_documents_expiry.search_employee_documents -msgid "Employee Documents" -msgstr "وثائق الموظف" - -#. module: saudi_gosi -#: model:ir.actions.act_window,name:saudi_gosi.action_view_employee_gosi -msgid "Employee GOSI" -msgstr "GOSI موظف" - -#. module: hr_gratuity_settlement -#: model:ir.model,name:hr_gratuity_settlement.model_hr_gratuity -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_gratuity_settlement.employee_gratuity_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_gratuity_settlement.employee_gratuity_tree -msgid "Employee Gratuity" -msgstr "مكافأة الموظف" - -#. modules: ohrms_core, hr_insurance -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_insurance.action_employee_insurance_details -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_insurance.employee_insurance__details_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_insurance.employee_insurance_details_tree -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ohrms_core.view_hr_general_config -msgid "Employee Insurance" -msgstr "تأمين الموظفين" - -#. module: hr_gratuity_settlement -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_gratuity_settlement.employee_gratuity_form -msgid "Employee Name" -msgstr "اسم الموظف" - -#. module: oh_employee_documents_expiry -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_employee_documents_expiry.field_hr_employee_document__employee_ref -msgid "Employee Ref" -msgstr "مرجع الموظف" - -#. modules: ohrms_core, hr_employee_shift -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_employee_shift.generate_schedule_action_window -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ohrms_core.view_hr_general_config -msgid "Employee Shift" -msgstr "موظف التحول" - -#. module: oh_employee_documents_expiry -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:oh_employee_documents_expiry.view_employee_category_form2 -msgid "Employee Tags" -msgstr "علامات الموظف" - -#. module: hr_employee_transfer -#: model:ir.model,name:hr_employee_transfer.model_employee_transfer -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_employee_transfer.employee_transfer -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_employee_transfer.employee_transfer_tree -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_employee_transfer.view_employee_transfer_filter -msgid "Employee Transfer" -msgstr "نقل الموظف" - -#. module: hr_gratuity_settlement -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_gratuity_settlement.employee_gratuity_form -msgid "Employee Working Details" -msgstr "الموظف تفاصيل العمل" - -#. module: oh_hr_zk_attendance -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:oh_hr_zk_attendance.inherited_view_attendance_tree -msgid "Employee attendances" -msgstr "حضور الموظفين" - -#. module: hr_gratuity_settlement -#: code:addons/hr_gratuity_settlement/models/hr_gratuity.py:0 -#, python-format -msgid "Employee wage days is not configured in the gratuity configuration..!" -msgstr "!..لم يتم تكوين أيام أجر الموظف في تكوين مكافأة" - -#. module: hr_gratuity_settlement -#: code:addons/hr_gratuity_settlement/models/hr_gratuity.py:0 -#, python-format -msgid "" -"Employee working days is not configured in the gratuity configuration..!" -msgstr "" -"لم يتم تكوين أيام عمل الموظف في تكوين مكافأة..!" - -#. module: oh_appraisal -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:oh_appraisal.hr_appraisal_form_view -msgid "Employee's Name" -msgstr "اسم الموظف" - -#. module: hr_gratuity_settlement -#: model:ir.model.fields,help:hr_gratuity_settlement.field_hr_gratuity__employee_basic_salary -msgid "Employee's basic salary." -msgstr ".الراتب الأساسي للموظف" - -#. module: hr_gratuity_settlement -#: model:ir.model.fields,help:hr_gratuity_settlement.field_hr_contract__hourly_wage -msgid "Employee's hourly gross wage." -msgstr ".الموظف الأجر بالساعة الإجمالي" - -#. module: oh_employee_creation_from_user -#: model:ir.model.fields,help:oh_employee_creation_from_user.field_res_users__employee_id -msgid "Employee-related data of the user" -msgstr "بيانات الموظف المتعلقة بالمستخدم" - -#. module: hr_reward_warning -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_reward_warning.field_hr_announcement__employee_ids -msgid "Employees" -msgstr "الموظفين" - -#. module: uae_wps_report -#: model:ir.model.fields,field_description:uae_wps_report.field_res_company__employer_id -msgid "Employer ID" -msgstr "معرف صاحب العمل" - -#. modules: hr_gratuity_settlement, uae_wps_report, hr_reward_warning, -#. hr_reminder, hr_employee_shift -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_shift.field_hr_shift_generate__end_date -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_hr_gratuity_accounting_configuration__gratuity_end_date -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_hr_training__end_date -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_reminder.field_hr_reminder__date_to -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_reward_warning.field_hr_announcement__date_end -#: model:ir.model.fields,field_description:uae_wps_report.field_wps_wizard__end_date -msgid "End Date" -msgstr "تاريخ الانتهاء" - -#. module: hr_gratuity_settlement -#: model:ir.ui.menu,name:hr_gratuity_settlement.main_menu_hr_resignation -msgid "End of Service" -msgstr "نهاية الخدمة" - -#. module: ohrms_service_request -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:ohrms_service_request.action_view_pivot -msgid "Enter the target" -msgstr "أدخل الهدف" - -#. module: oh_employee_check_list -#: model:ir.actions.act_window,name:oh_employee_check_list.action_entry_checklist -#: model:ir.ui.menu,name:oh_employee_check_list.employee_entry_checklist_menu -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:oh_employee_check_list.hr_employee_inherit_form_view -msgid "Entry Checklist" -msgstr "قائمة التحقق من الدخول" - -#. module: oh_employee_check_list -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_employee_check_list.field_hr_employee__entry_checklist -#: model:ir.model.fields.selection,name:oh_employee_check_list.selection__employee_checklist__document_type__entry -msgid "Entry Process" -msgstr "عملية الدخول" - -#. module: oh_employee_check_list -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_employee_check_list.field_hr_employee__entry_progress -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:oh_employee_check_list.hr_employee_inherit_kanban_view -msgid "Entry Progress" -msgstr "تقدم الدخول" - -#. module: oh_employee_documents_expiry -#: model:ir.model.fields.selection,name:oh_employee_documents_expiry.selection__hr_employee_document__notification_type__everyday -msgid "Everyday till expiry date" -msgstr "كل يوم حتى تاريخ انتهاء الصلاحية" - -#. module: ohrms_salary_advance -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_salary_advance.field_salary_advance__exceed_condition -msgid "Exceed than maximum" -msgstr "تتجاوز من الحد الأقصى" - -#. module: ohrms_service_request -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_service_request.field_service_execute__executer -msgid "Executer" -msgstr "المنفذ" - -#. module: oh_employee_check_list -#: model:ir.actions.act_window,name:oh_employee_check_list.action_exit_checklist -#: model:ir.ui.menu,name:oh_employee_check_list.employee_exit_checklist_menu -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:oh_employee_check_list.hr_employee_inherit_form_view -msgid "Exit Checklist" -msgstr "خروج المرجعية" - -#. module: oh_employee_check_list -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_employee_check_list.field_hr_employee__exit_checklist -#: model:ir.model.fields.selection,name:oh_employee_check_list.selection__employee_checklist__document_type__exit -msgid "Exit Process" -msgstr "الخروج من العملية" - -#. module: oh_employee_check_list -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_employee_check_list.field_hr_employee__exit_progress -msgid "Exit Progress" -msgstr "خروج التقدم" - -#. module: hr_vacation_mngmt -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_vacation_mngmt.field_hr_leave__expense_account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_vacation_mngmt.view_hr_leave_configuration -msgid "Expense Account" -msgstr "حساب المصاريف" - -#. modules: hr_gratuity_settlement, hr_insurance -#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_gratuity_settlement.selection__hr_contract__state__close -#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_insurance.selection__hr_insurance__state__expired -msgid "Expired" -msgstr "منتهي الصلاحية" - -#. module: oh_employee_documents_expiry -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_employee_documents_expiry.field_hr_employee_document__expiry_date -msgid "Expiry Date" -msgstr "تاريخ الانتهاء" - -#. module: hr_gratuity_settlement -#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_gratuity_settlement.selection__hr_training__state__extended -msgid "Extended" -msgstr "وسعوا" - -#. module: hr_insurance -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_insurance.insurance_policy_details_form -msgid "Extra Notes" -msgstr "ملاحظات إضافية" - -#. module: oh_hr_zk_attendance -#: model:ir.model.fields.selection,name:oh_hr_zk_attendance.selection__zk_machine_attendance__attendance_type__15 -#: model:ir.model.fields.selection,name:oh_hr_zk_attendance.selection__zk_report_daily_attendance__attendance_type__15 -msgid "Face" -msgstr "وجه" - -#. module: oh_hr_lawsuit_management -#: model:ir.model.fields.selection,name:oh_hr_lawsuit_management.selection__hr_lawsuit__state__fail -msgid "Failed" -msgstr "فشل" - -#. module: uae_wps_report -#: model:ir.model.fields.selection,name:uae_wps_report.selection__wps_wizard__salary_month__02 -msgid "February" -msgstr "فبراير" - -#. module: hr_reminder -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_reminder.field_hr_reminder__model_field -msgid "Field" -msgstr "حقل" - -#. module: uae_wps_report -#: model:ir.model.fields,field_description:uae_wps_report.field_wps_wizard__name -msgid "File Name" -msgstr "اسم الملف" - -#. module: oh_appraisal -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_appraisal.field_hr_appraisal__final_evaluation -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:oh_appraisal.hr_appraisal_form_view -msgid "Final Evaluation" -msgstr "التقييم النهائي" - -#. module: oh_appraisal -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_appraisal.field_hr_appraisal__final_interview -msgid "Final Interview" -msgstr "المقابلة النهائية" - -#. module: oh_appraisal -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:oh_appraisal.hr_appraisal_kanban -msgid "Final Interview:" -msgstr ":المقابلة النهائية" - -#. module: oh_hr_zk_attendance -#: model:ir.model.fields.selection,name:oh_hr_zk_attendance.selection__zk_machine_attendance__attendance_type__1 -#: model:ir.model.fields.selection,name:oh_hr_zk_attendance.selection__zk_report_daily_attendance__attendance_type__1 -msgid "Finger" -msgstr "اصبع اليد" - -#. module: hr_vacation_mngmt -#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_vacation_mngmt.selection__hr_flight_ticket__ticket_class__first_class -msgid "First Class" -msgstr "الصف الأول" - -#. module: hr_vacation_mngmt -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_vacation_mngmt.field_hr_flight_ticket__flight_details -msgid "Flight Details" -msgstr "تفاصيل الرحلة" - -#. module: hr_vacation_mngmt -#: code:addons/hr_vacation_mngmt/models/hr_vacation.py:0 -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_vacation_mngmt.field_hr_leave__flight_ticket -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_vacation_mngmt.hr_vacation_form_view -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_vacation_mngmt.view_hr_book_flight_ticket_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_vacation_mngmt.view_hr_flight_ticket_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_vacation_mngmt.view_hr_flight_ticket_tree -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_vacation_mngmt.view_hr_leave_configuration -#, python-format -msgid "Flight Ticket" -msgstr "تذكرة طيران" - -#. module: hr_vacation_mngmt -#: code:addons/hr_vacation_mngmt/models/hr_employee_ticket.py:0 -#, python-format -msgid "Flight Ticket Invoice" -msgstr "فاتورة تذكرة طيران" - -#. module: hr_vacation_mngmt -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_vacation_mngmt.action_hr_flight_tickets -#: model:ir.ui.menu,name:hr_vacation_mngmt.menu_hr_flight_tickets -msgid "Flight Tickets" -msgstr "تذاكر طيران" - -#. module: hr_vacation_mngmt -#: code:addons/hr_vacation_mngmt/models/hr_employee_ticket.py:0 -#, python-format -msgid "Flight ticket for %s on %s to %s" -msgstr "%s إلى %s على %s تذكرة طيران ل" - -#. module: hr_vacation_mngmt -#: model:ir.actions.server,name:hr_vacation_mngmt.ir_cron_ticket_status_update_ir_actions_server -#: model:ir.cron,cron_name:hr_vacation_mngmt.ir_cron_ticket_status_update -#: model:ir.cron,name:hr_vacation_mngmt.ir_cron_ticket_status_update -msgid "Flight ticket status update" -msgstr "تحديث حالة تذكرة الطيران" - -#. module: hr_vacation_mngmt -#: code:addons/hr_vacation_mngmt/models/hr_employee_ticket.py:0 -#, python-format -msgid "Flight travelling start date must be less than flight return date." -msgstr ".يجب أن يكون تاريخ بدء رحلة السفر أقل من تاريخ عودة الرحلة" - -#. module: oh_appraisal -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_appraisal.field_hr_appraisal_stages__fold -msgid "Folded in Appraisal Pipeline" -msgstr "مطوية في خط أنابيب التقييم" - -#. modules: hr_gratuity_settlement, oh_appraisal, ohrms_salary_advance, -#. ohrms_service_request, hr_reward_warning, oh_hr_lawsuit_management, -#. oh_employee_check_list, ohrms_loan, saudi_gosi -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_gratuity_configuration__message_follower_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_hr_gratuity__message_follower_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_reward_warning.field_hr_announcement__message_follower_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_appraisal.field_hr_appraisal__message_follower_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_employee_check_list.field_employee_checklist__message_follower_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_hr_lawsuit_management.field_hr_lawsuit__message_follower_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_loan.field_hr_loan__message_follower_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_salary_advance.field_salary_advance__message_follower_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_service_request.field_service_execute__message_follower_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_service_request.field_service_request__message_follower_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:saudi_gosi.field_gosi_payslip__message_follower_ids -msgid "Followers" -msgstr "متابعون" - -#. modules: hr_gratuity_settlement, oh_appraisal, ohrms_salary_advance, -#. ohrms_service_request, hr_reward_warning, oh_hr_lawsuit_management, -#. oh_employee_check_list, ohrms_loan, saudi_gosi -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_gratuity_configuration__message_channel_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_hr_gratuity__message_channel_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_reward_warning.field_hr_announcement__message_channel_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_appraisal.field_hr_appraisal__message_channel_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_employee_check_list.field_employee_checklist__message_channel_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_hr_lawsuit_management.field_hr_lawsuit__message_channel_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_loan.field_hr_loan__message_channel_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_salary_advance.field_salary_advance__message_channel_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_service_request.field_service_execute__message_channel_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_service_request.field_service_request__message_channel_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:saudi_gosi.field_gosi_payslip__message_channel_ids -msgid "Followers (Channels)" -msgstr "(المتابعون (القنوات" - -#. modules: hr_gratuity_settlement, oh_appraisal, ohrms_salary_advance, -#. ohrms_service_request, hr_reward_warning, oh_hr_lawsuit_management, -#. oh_employee_check_list, ohrms_loan, saudi_gosi -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_gratuity_configuration__message_partner_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_hr_gratuity__message_partner_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_reward_warning.field_hr_announcement__message_partner_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_appraisal.field_hr_appraisal__message_partner_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_employee_check_list.field_employee_checklist__message_partner_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_hr_lawsuit_management.field_hr_lawsuit__message_partner_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_loan.field_hr_loan__message_partner_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_salary_advance.field_salary_advance__message_partner_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_service_request.field_service_execute__message_partner_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_service_request.field_service_request__message_partner_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:saudi_gosi.field_gosi_payslip__message_partner_ids -msgid "Followers (Partners)" -msgstr "(المتابعون (الشركاء" - -#. module: hr_employee_shift -#: code:addons/hr_employee_shift/models/hr_employee_shift.py:0 -#, python-format -msgid "Friday Morning" -msgstr "صباح الجمعة" - -#. module: oh_appraisal -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_appraisal.field_hr_appraisal__app_period_from -msgid "From" -msgstr "من عند" - -#. module: hr_gratuity_settlement -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_gratuity_configuration__from_year -msgid "From Year" -msgstr "من سنة" - -#. module: saudi_gosi -#: model:hr.salary.rule.category,name:saudi_gosi.GOSI -msgid "GOSI" -msgstr "GOSI" - -#. module: saudi_gosi -#: model:hr.salary.rule,name:saudi_gosi.hr_rule_gosi_comp -msgid "GOSI Company Contribution For Saudi Employee" -msgstr "" - -#. module: saudi_gosi -#: model:hr.salary.rule,name:saudi_gosi.hr_rule_gosi -msgid "GOSI Contribution For Saudi Employee" -msgstr "مساهمة الموظف السعودي GOSI" - -#. module: saudi_gosi -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:saudi_gosi.gosi_payslip3 -msgid "GOSI Details" -msgstr "تفاصيل GOSI" - -#. module: saudi_gosi -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:saudi_gosi.hr_employee_inherited_form_view -msgid "GOSI Information" -msgstr "المعلومات GOSI" - -#. module: saudi_gosi -#: model:ir.model.fields,field_description:saudi_gosi.field_gosi_payslip__gos_numb -#: model:ir.model.fields,field_description:saudi_gosi.field_hr_employee__gosi_number -msgid "GOSI Number" -msgstr "رقم GOSI" - -#. module: saudi_gosi -#: model:ir.model,name:saudi_gosi.model_gosi_payslip -msgid "GOSI Record" -msgstr "سجل GOSI" - -#. module: saudi_gosi -#: model:ir.model.fields,field_description:saudi_gosi.field_hr_payslip__gosi_no -msgid "GOSI Reference" -msgstr "" - -#. module: saudi_gosi -#: model:ir.ui.menu,name:saudi_gosi.gosi_employee -msgid "GOSI Register" -msgstr "تسجيل GOSI" - -#. module: hr_reward_warning -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_reward_warning.view_hr_announcement_form -msgid "General Announcement" -msgstr "الإعلان العام" - -#. module: hr_reward_warning -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_reward_warning.view_hr_announcement_search -msgid "General Announcements" -msgstr "الإعلانات العامة" - -#. module: ohrms_core -#: model:ir.actions.act_window,name:ohrms_core.action_hr_general_config -msgid "General Settings" -msgstr "الاعدادات العامة" - -#. module: hr_employee_shift -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_employee_shift.generate_schedule_form -msgid "Generate" -msgstr "انشاء" - -#. module: uae_wps_report -#: model:ir.actions.act_window,name:uae_wps_report.wps_action_view -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uae_wps_report.wps_wizard_form -msgid "Generate SIF" -msgstr "SIF انشاء" - -#. module: hr_employee_shift -#: model:ir.ui.menu,name:hr_employee_shift.menu_shift_schedule_generate_id -msgid "Generate Schedule" -msgstr "توليد الجدول" - -#. module: ohrms_core -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ohrms_core.view_hr_general_config -msgid "Get This App" -msgstr "الحصول على هذا التطبيق" - -#. module: hr_employee_transfer -#: model:ir.model.fields,help:hr_employee_transfer.field_employee_transfer__name -msgid "Give a name to the Transfer" -msgstr "إعطاء اسم للنقل" - -#. module: hr_gratuity_settlement -#: model:ir.model,name:hr_gratuity_settlement.model_hr_gratuity_accounting_configuration -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_gratuity_configuration__gratuity_accounting_configuration_id -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_gratuity_settlement.view_hr_gratuity_accounting_configuration_tree -msgid "Gratuity Accounting Configuration" -msgstr "تكوين المحاسبة المكافأة" - -#. module: hr_gratuity_settlement -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_hr_gratuity__employee_gratuity_years -msgid "Gratuity Calculation Years" -msgstr "سنوات حساب المكافأة" - -#. module: hr_gratuity_settlement -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_gratuity_settlement.action_view_hr_gratuity_accounting_configuration -#: model:ir.model,name:hr_gratuity_settlement.model_gratuity_configuration -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_hr_gratuity__employee_gratuity_configuration -#: model:ir.ui.menu,name:hr_gratuity_settlement.menu_action_hr_gratuity_account_config -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_gratuity_settlement.view_hr_gratuity_accounting_configuration_form -msgid "Gratuity Configuration" -msgstr "تكوين البراعة" - -#. module: hr_gratuity_settlement -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_hr_gratuity_accounting_configuration__gratuity_configuration_table -msgid "Gratuity Configuration Table" -msgstr "جدول تكوين المكافأة" - -#. module: hr_gratuity_settlement -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_hr_gratuity_accounting_configuration__gratuity_credit_account -msgid "Gratuity Credit Account" -msgstr "حساب الرضا الائتماني" - -#. module: hr_gratuity_settlement -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_hr_gratuity_accounting_configuration__gratuity_debit_account -msgid "Gratuity Debit Account" -msgstr "حساب الخصم المباشر" - -#. module: hr_gratuity_settlement -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_gratuity_settlement.employee_gratuity_form -msgid "Gratuity Details" -msgstr "تفاصيل المكافأة" - -#. module: hr_gratuity_settlement -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_gratuity_settlement.gratuity_configuration_form_view -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_gratuity_settlement.gratuity_configuration_tree_view -msgid "Gratuity Duration" -msgstr "مدة المكافأة" - -#. module: hr_gratuity_settlement -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_hr_gratuity_accounting_configuration__gratuity_journal -msgid "Gratuity Journal" -msgstr "مجلة البراعة" - -#. module: hr_gratuity_settlement -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_hr_gratuity__employee_gratuity_amount -msgid "Gratuity Payment" -msgstr "دفع المكافأة" - -#. module: hr_gratuity_settlement -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_gratuity_settlement.action_employee_gratuity -#: model:ir.ui.menu,name:hr_gratuity_settlement.menu_hr_gratuity -msgid "Gratuity Settlement" -msgstr "تسوية المكافأة" - -#. module: hr_gratuity_settlement -#: model:ir.model.constraint,message:hr_gratuity_settlement.constraint_hr_gratuity_accounting_configuration_name_uniq -msgid "Gratuity configuration name should be unique!" -msgstr "!يجب أن يكون اسم تكوين البراعة فريدًا" - -#. module: hr_vacation_mngmt -#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_vacation_mngmt.selection__hr_leave__leave_salary__1 -#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_vacation_mngmt.selection__res_config_settings__default_leave_salary__1 -msgid "Gross" -msgstr "إجمالي" - -#. modules: oh_hr_zk_attendance, oh_hr_lawsuit_management, -#. oh_employee_documents_expiry -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:oh_employee_documents_expiry.search_employee_documents -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:oh_hr_lawsuit_management.hr_lawsuit_search_view -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:oh_hr_zk_attendance.inherited_hr_attendance_view_filter -msgid "Group By" -msgstr "مجموعة من" - -#. module: hr_reward_warning -#: model:ir.model,name:hr_reward_warning.model_hr_announcement -msgid "HR Announcement" -msgstr "إعلان الموارد البشرية" - -#. modules: oh_employee_documents_expiry, oh_employee_check_list -#: model:ir.model,name:oh_employee_check_list.model_hr_employee_document -#: model:ir.model,name:oh_employee_documents_expiry.model_hr_employee_document -msgid "HR Employee Documents" -msgstr "وثائق موظف الموارد البشرية" - -#. module: hr_insurance -#: model:ir.model,name:hr_insurance.model_hr_insurance -msgid "HR Insurance" -msgstr "تأمين الموارد البشرية" - -#. module: hr_vacation_mngmt -#: model:ir.actions.server,name:hr_vacation_mngmt.hr_email_leave_reminder_ir_actions_server -#: model:ir.cron,cron_name:hr_vacation_mngmt.hr_email_leave_reminder -#: model:ir.cron,name:hr_vacation_mngmt.hr_email_leave_reminder -msgid "HR Leave Reminder" -msgstr "الموارد البشرية ترك تذكير" - -#. module: hr_reminder -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_reminder.hr_reminder_form_view -msgid "HR Reminder" -msgstr "تذكير الموارد البشرية" - -#. module: hr_gratuity_settlement -#: model:ir.model,name:hr_gratuity_settlement.model_hr_training -msgid "HR Training" -msgstr "تدريب الموارد البشرية" - -#. module: ohrms_core -#: model:ir.ui.menu,name:ohrms_core.menu_hr_general_config -msgid "HRMS Settings" -msgstr "إعدادات نظام إدارة الموارد البشرية" - -#. module: hr_gratuity_settlement -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_hr_contract__half_leave_ids -msgid "Half Leave" -msgstr "إجازة نصف" - -#. module: ohrms_core -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_core.field_res_config_settings__module_hr_resignation -msgid "Handle the resignation process of the employee" -msgstr "التعامل مع عملية استقالة الموظف" - -#. module: oh_appraisal -#: model:ir.module.category,description:oh_appraisal.module_category_hr_appraisal -msgid "Helps to evaluate employees..." -msgstr "...يساعد على تقييم الموظفين" - -#. module: ohrms_core -#: model:ir.model.fields,help:ohrms_core.field_res_config_settings__module_oh_hr_zk_attendance -msgid "" -"Helps you to manage Biometric Device Integration.\n" -"- This installs the module Biometric Device Integration." -msgstr "" -"يساعدك على إدارة تكامل الأجهزة البيومترية.\n" -"- هذا بتثبيت وحدة تكامل الأجهزة البيومترية." -#. module: ohrms_core -#: model:ir.model.fields,help:ohrms_core.field_res_config_settings__module_hr_custody -msgid "" -"Helps you to manage Custody Requests.\n" -"- This installs the module Custody Management." -msgstr "" - -#. module: ohrms_core -#: model:ir.model.fields,help:ohrms_core.field_res_config_settings__module_oh_employee_check_list -msgid "" -"Helps you to manage Employee Checklist.\n" -"- This installs the module Employee Checklist." -msgstr "" -"يساعدك على إدارة الموظف المرجعية.\n" -"- هذا بتثبيت الوحدة النمطية الموظف المرجعية." -#. module: ohrms_core -#: model:ir.model.fields,help:ohrms_core.field_res_config_settings__module_hr_insurance -msgid "" -"Helps you to manage Employee Insurance.\n" -"- This installs the module Employee Insurance." -msgstr "" -"يساعدك على إدارة تأمين الموظفين.\n" -"- هذا يثبت الوحدة الموظف التأمين." - -#. module: ohrms_core -#: model:ir.model.fields,help:ohrms_core.field_res_config_settings__module_hr_employee_shift -msgid "" -"Helps you to manage Employee Shift.\n" -"- This installs the module Employee Shift." -msgstr "" -"يساعدك على إدارة الموظف التحول.\n" -"- هذا بتثبيت الوحدة النمطية للموظف التحول." -#. module: ohrms_core -#: model:ir.model.fields,help:ohrms_core.field_res_config_settings__module_oh_hr_lawsuit_management -msgid "" -"Helps you to manage Lawsuit Management.\n" -"- This installs the module Lawsuit Management." -msgstr "" -"يساعدك على إدارة إدارة الدعاوى.\n" -"- هذا بتثبيت وحدة إدارة الدعاوى القضائية." -#. module: ohrms_core -#: model:ir.model.fields,help:ohrms_core.field_res_config_settings__module_hr_resignation -msgid "" -"Helps you to manage Resignation Process.\n" -"- This installs the module Resignation Process." -msgstr "" -"يساعدك على إدارة عملية الاستقالة.\n" -"- هذا بتثبيت الوحدة النمطية عملية الاستقالة." -#. module: ohrms_core -#: model:ir.model.fields,help:ohrms_core.field_res_config_settings__module_hr_vacation_mngmt -msgid "" -"Helps you to manage Vacation Management.\n" -"- This installs the module Vacation Management." -msgstr "" -"يساعدك على إدارة إدارة العطلات.\n" -"- هذا بتثبيت وحدة إدارة عطلة." -#. module: hr_vacation_mngmt -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_vacation_mngmt.field_hr_leave__holiday_managers -msgid "Holiday Managers" -msgstr "مديري العطلات" - -#. module: ohrmspro_holidays_approval -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrmspro_holidays_approval.field_leave_validation_status__holiday_status -msgid "Holiday Status" -msgstr "حالة عطلة" - -#. module: hr_gratuity_settlement -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_gratuity_settlement.hr_contract_form_inherit_wage -msgid "Hourly Advantages in Cash" -msgstr "مزايا كل ساعة نقدا" - -#. module: hr_gratuity_settlement -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_hr_contract__hourly_wage -#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_gratuity_settlement.selection__hr_contract__wage_type__hourly -#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_gratuity_settlement.selection__hr_gratuity__wage_type__hourly -msgid "Hourly Wage" -msgstr "الأجر بالساعة" - -#. module: oh_employee_documents_expiry -#: model:ir.model.fields,help:oh_employee_documents_expiry.field_hr_employee_document__before_days -msgid "How many number of days before to get the notification email" -msgstr "كم عدد الأيام قبل الحصول على إشعار البريد الإلكتروني" - -#. module: oh_hr_zk_attendance -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:oh_hr_zk_attendance.inherited_hr_attendance_view_filter -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:oh_hr_zk_attendance.view_zk_report_daily_attendance_search -msgid "Hr Attendance Search" -msgstr "البحث عن الموارد البشرية الحضور" - -#. module: hr_gratuity_settlement -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_hr_gratuity__hr_gratuity_credit_account -msgid "Hr Gratuity Credit Account" -msgstr "حساب رصيد الموارد البشرية" - -#. module: hr_gratuity_settlement -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_hr_gratuity__hr_gratuity_debit_account -msgid "Hr Gratuity Debit Account" -msgstr "حساب الخصم الخاص بالموارد البشرية" - -#. module: hr_gratuity_settlement -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_hr_gratuity__hr_gratuity_journal -msgid "Hr Gratuity Journal" -msgstr "مجلة الموارد البشرية" - -#. module: ohrmspro_holidays_approval -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrmspro_holidays_approval.field_hr_holidays_validators__hr_holiday_status -msgid "Hr Holiday Status" -msgstr "الموارد البشرية حالة عطلة" - -#. module: oh_hr_lawsuit_management -#: model:ir.model,name:oh_hr_lawsuit_management.model_hr_lawsuit -msgid "Hr Lawsuit Management" -msgstr "إدارة دعاوى الموارد البشرية" - -#. modules: hr_gratuity_settlement, ohrms_loan, oh_appraisal, -#. oh_employee_documents_expiry, ohrms_salary_advance, oh_hr_zk_attendance, -#. uae_wps_report, ohrms_service_request, ohrmspro_holidays_approval, -#. hr_reward_warning, hr_vacation_mngmt, oh_employee_check_list, -#. oh_hr_lawsuit_management, hr_insurance, hr_employee_transfer, hr_reminder, -#. hr_employee_shift, saudi_gosi -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_shift.field_hr_shift_generate__id -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_shift.field_hr_shift_schedule__id -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_transfer.field_employee_transfer__id -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_transfer.field_transfer_company__id -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_gratuity_configuration__id -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_hr_gratuity__id -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_hr_gratuity_accounting_configuration__id -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_hr_training__id -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_insurance.field_hr_insurance__id -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_insurance.field_insurance_policy__id -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_reminder.field_hr_reminder__id -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_reward_warning.field_hr_announcement__id -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_vacation_mngmt.field_hr_flight_ticket__id -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_vacation_mngmt.field_pending_task__id -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_vacation_mngmt.field_task_reassign__id -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_appraisal.field_hr_appraisal__id -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_appraisal.field_hr_appraisal_stages__id -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_employee_check_list.field_employee_checklist__id -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_employee_documents_expiry.field_document_type__id -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_employee_documents_expiry.field_hr_employee_document__id -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_hr_lawsuit_management.field_hr_lawsuit__id -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_hr_zk_attendance.field_zk_machine__id -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_hr_zk_attendance.field_zk_machine_attendance__id -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_hr_zk_attendance.field_zk_report_daily_attendance__id -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_loan.field_hr_loan__id -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_loan.field_hr_loan_line__id -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_salary_advance.field_salary_advance__id -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_service_request.field_service_execute__id -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_service_request.field_service_request__id -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrmspro_holidays_approval.field_hr_holidays_validators__id -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrmspro_holidays_approval.field_leave_validation_status__id -#: model:ir.model.fields,field_description:saudi_gosi.field_gosi_payslip__id -#: model:ir.model.fields,field_description:uae_wps_report.field_wps_wizard__id -msgid "ID" -msgstr "هوية شخصية" - -#. modules: hr_gratuity_settlement, ohrms_salary_advance, -#. ohrms_service_request, hr_reward_warning, oh_hr_lawsuit_management, -#. oh_employee_check_list, ohrms_loan, saudi_gosi -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_gratuity_configuration__activity_exception_icon -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_hr_gratuity__activity_exception_icon -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_reward_warning.field_hr_announcement__activity_exception_icon -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_employee_check_list.field_employee_checklist__activity_exception_icon -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_hr_lawsuit_management.field_hr_lawsuit__activity_exception_icon -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_loan.field_hr_loan__activity_exception_icon -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_salary_advance.field_salary_advance__activity_exception_icon -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_service_request.field_service_execute__activity_exception_icon -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_service_request.field_service_request__activity_exception_icon -#: model:ir.model.fields,field_description:saudi_gosi.field_gosi_payslip__activity_exception_icon -msgid "Icon" -msgstr "أيقونة" - -#. modules: hr_gratuity_settlement, ohrms_salary_advance, -#. ohrms_service_request, hr_reward_warning, oh_hr_lawsuit_management, -#. oh_employee_check_list, ohrms_loan, saudi_gosi -#: model:ir.model.fields,help:hr_gratuity_settlement.field_gratuity_configuration__activity_exception_icon -#: model:ir.model.fields,help:hr_gratuity_settlement.field_hr_gratuity__activity_exception_icon -#: model:ir.model.fields,help:hr_reward_warning.field_hr_announcement__activity_exception_icon -#: model:ir.model.fields,help:oh_employee_check_list.field_employee_checklist__activity_exception_icon -#: model:ir.model.fields,help:oh_hr_lawsuit_management.field_hr_lawsuit__activity_exception_icon -#: model:ir.model.fields,help:ohrms_loan.field_hr_loan__activity_exception_icon -#: model:ir.model.fields,help:ohrms_salary_advance.field_salary_advance__activity_exception_icon -#: model:ir.model.fields,help:ohrms_service_request.field_service_execute__activity_exception_icon -#: model:ir.model.fields,help:ohrms_service_request.field_service_request__activity_exception_icon -#: model:ir.model.fields,help:saudi_gosi.field_gosi_payslip__activity_exception_icon -msgid "Icon to indicate an exception activity." -msgstr ".أيقونة للإشارة إلى نشاط استثناء" - -#. modules: hr_gratuity_settlement, oh_appraisal, ohrms_salary_advance, -#. ohrms_service_request, hr_reward_warning, oh_hr_lawsuit_management, -#. oh_employee_check_list, ohrms_loan, saudi_gosi -#: model:ir.model.fields,help:hr_gratuity_settlement.field_gratuity_configuration__message_needaction -#: model:ir.model.fields,help:hr_gratuity_settlement.field_gratuity_configuration__message_unread -#: model:ir.model.fields,help:hr_gratuity_settlement.field_hr_gratuity__message_needaction -#: model:ir.model.fields,help:hr_gratuity_settlement.field_hr_gratuity__message_unread -#: model:ir.model.fields,help:hr_reward_warning.field_hr_announcement__message_needaction -#: model:ir.model.fields,help:hr_reward_warning.field_hr_announcement__message_unread -#: model:ir.model.fields,help:oh_appraisal.field_hr_appraisal__message_needaction -#: model:ir.model.fields,help:oh_appraisal.field_hr_appraisal__message_unread -#: model:ir.model.fields,help:oh_employee_check_list.field_employee_checklist__message_needaction -#: model:ir.model.fields,help:oh_employee_check_list.field_employee_checklist__message_unread -#: model:ir.model.fields,help:oh_hr_lawsuit_management.field_hr_lawsuit__message_needaction -#: model:ir.model.fields,help:oh_hr_lawsuit_management.field_hr_lawsuit__message_unread -#: model:ir.model.fields,help:ohrms_loan.field_hr_loan__message_needaction -#: model:ir.model.fields,help:ohrms_loan.field_hr_loan__message_unread -#: model:ir.model.fields,help:ohrms_salary_advance.field_salary_advance__message_needaction -#: model:ir.model.fields,help:ohrms_salary_advance.field_salary_advance__message_unread -#: model:ir.model.fields,help:ohrms_service_request.field_service_execute__message_needaction -#: model:ir.model.fields,help:ohrms_service_request.field_service_execute__message_unread -#: model:ir.model.fields,help:ohrms_service_request.field_service_request__message_needaction -#: model:ir.model.fields,help:ohrms_service_request.field_service_request__message_unread -#: model:ir.model.fields,help:saudi_gosi.field_gosi_payslip__message_needaction -#: model:ir.model.fields,help:saudi_gosi.field_gosi_payslip__message_unread -msgid "If checked, new messages require your attention." -msgstr ".إذا تم تحديد ذلك ، فإن الرسائل الجديدة تتطلب اهتمامك" - -#. modules: hr_gratuity_settlement, oh_appraisal, ohrms_salary_advance, -#. ohrms_service_request, hr_reward_warning, oh_hr_lawsuit_management, -#. oh_employee_check_list, ohrms_loan, saudi_gosi -#: model:ir.model.fields,help:hr_gratuity_settlement.field_gratuity_configuration__message_has_error -#: model:ir.model.fields,help:hr_gratuity_settlement.field_gratuity_configuration__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,help:hr_gratuity_settlement.field_hr_gratuity__message_has_error -#: model:ir.model.fields,help:hr_gratuity_settlement.field_hr_gratuity__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,help:hr_reward_warning.field_hr_announcement__message_has_error -#: model:ir.model.fields,help:hr_reward_warning.field_hr_announcement__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,help:oh_appraisal.field_hr_appraisal__message_has_error -#: model:ir.model.fields,help:oh_appraisal.field_hr_appraisal__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,help:oh_employee_check_list.field_employee_checklist__message_has_error -#: model:ir.model.fields,help:oh_employee_check_list.field_employee_checklist__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,help:oh_hr_lawsuit_management.field_hr_lawsuit__message_has_error -#: model:ir.model.fields,help:oh_hr_lawsuit_management.field_hr_lawsuit__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,help:ohrms_loan.field_hr_loan__message_has_error -#: model:ir.model.fields,help:ohrms_loan.field_hr_loan__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,help:ohrms_salary_advance.field_salary_advance__message_has_error -#: model:ir.model.fields,help:ohrms_salary_advance.field_salary_advance__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,help:ohrms_service_request.field_service_execute__message_has_error -#: model:ir.model.fields,help:ohrms_service_request.field_service_execute__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,help:ohrms_service_request.field_service_request__message_has_error -#: model:ir.model.fields,help:ohrms_service_request.field_service_request__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,help:saudi_gosi.field_gosi_payslip__message_has_error -#: model:ir.model.fields,help:saudi_gosi.field_gosi_payslip__message_has_sms_error -msgid "If checked, some messages have a delivery error." -msgstr ".إذا تم التحقق ، فبعض الرسائل بها خطأ في التسليم" - -#. modules: ohrms_loan_accounting, ohrms_loan -#: model:ir.model,name:ohrms_loan.model_hr_loan_line -#: model:ir.model,name:ohrms_loan_accounting.model_hr_loan_line -msgid "Installment Line" -msgstr "خط التقسيط" - -#. module: ohrms_loan -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ohrms_loan.hr_loan_form_view -msgid "Installments" -msgstr "الأقساط" - -#. module: hr_insurance -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_insurance.field_hr_employee__insurance -#: model:ir.ui.menu,name:hr_insurance.hr_employee_insurance_menu -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_insurance.hr_employee_insurance_form -msgid "Insurance" -msgstr "تأمين" - -#. module: hr_insurance -#: model:hr.salary.rule,name:hr_insurance.hr_payslip_rule_insurance -msgid "Insurance Amount" -msgstr "مبلغ التأمين" - -#. module: hr_insurance -#: model:ir.ui.menu,name:hr_insurance.policy_management_menu -msgid "Insurance Policy" -msgstr "بوليصة التأمين" - -#. module: hr_insurance -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_insurance.action_insurance_policy_management -msgid "Insurance Policy " -msgstr " بوليصة التأمين" - -#. modules: hr_employee_transfer, ohrms_service_request -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_transfer.field_employee_transfer__note -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_employee_transfer.employee_transfer -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ohrms_service_request.service_execute2 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ohrms_service_request.service_request11 -msgid "Internal Notes" -msgstr "ملاحظات داخلية" - -#. module: ohrms_service_request -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_service_request.field_service_execute__notes -msgid "Internal notes" -msgstr "ملاحظات داخلية" - -#. module: hr_gratuity_settlement -#: code:addons/hr_gratuity_settlement/models/gratuity_accounting_configuration.py:0 -#, python-format -msgid "Invalid date configuration!" -msgstr "!تكوين تاريخ غير صالح" - -#. module: hr_gratuity_settlement -#: code:addons/hr_gratuity_settlement/models/gratuity_configuration.py:0 -#, python-format -msgid "Invalid year configuration!" -msgstr "!التكوين العام غير صالح" - -#. module: hr_vacation_mngmt -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_vacation_mngmt.field_hr_flight_ticket__invoice_id -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_vacation_mngmt.view_hr_flight_ticket_form -msgid "Invoice" -msgstr "فاتورة" - -#. module: hr_gratuity_settlement -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_hr_contract__is_approve -msgid "Is Approve" -msgstr "هو الموافقة" - -#. modules: hr_gratuity_settlement, oh_appraisal, ohrms_salary_advance, -#. ohrms_service_request, hr_reward_warning, oh_hr_lawsuit_management, -#. oh_employee_check_list, ohrms_loan, saudi_gosi -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_gratuity_configuration__message_is_follower -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_hr_gratuity__message_is_follower -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_reward_warning.field_hr_announcement__message_is_follower -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_appraisal.field_hr_appraisal__message_is_follower -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_employee_check_list.field_employee_checklist__message_is_follower -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_hr_lawsuit_management.field_hr_lawsuit__message_is_follower -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_loan.field_hr_loan__message_is_follower -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_salary_advance.field_salary_advance__message_is_follower -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_service_request.field_service_execute__message_is_follower -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_service_request.field_service_request__message_is_follower -#: model:ir.model.fields,field_description:saudi_gosi.field_gosi_payslip__message_is_follower -msgid "Is Follower" -msgstr "هو تابع" - -#. module: hr_reward_warning -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_reward_warning.view_hr_announcement_search -msgid "Is a General Announcement" -msgstr "هو إعلان عام" - -#. module: hr_reward_warning -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_reward_warning.field_hr_announcement__is_announcement -msgid "Is general Announcement?" -msgstr "هل الإعلان العام؟" - -#. module: ohrms_service_request -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_service_request.field_service_execute__issue -msgid "Issue" -msgstr "القضية" - -#. module: oh_employee_documents_expiry -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_employee_documents_expiry.field_hr_employee_document__issue_date -msgid "Issue Date" -msgstr "تاريخ الاصدار" - -#. module: saudi_gosi -#: model:ir.model.fields,field_description:saudi_gosi.field_gosi_payslip__issued_dat -#: model:ir.model.fields,field_description:saudi_gosi.field_hr_employee__issue_date -msgid "Issued Date" -msgstr "تاريخ الإصدار" - -#. module: ohrms_service_request -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_service_request.field_service_request__service_product -msgid "Item For Service" -msgstr "البند للخدمة" - -#. module: uae_wps_report -#: model:ir.model.fields.selection,name:uae_wps_report.selection__wps_wizard__salary_month__01 -msgid "January" -msgstr "يناير" - -#. modules: ohrms_loan, saudi_gosi -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_loan.field_hr_loan__job_position -#: model:ir.model.fields,field_description:saudi_gosi.field_gosi_payslip__position -msgid "Job Position" -msgstr "وظيفه" - -#. module: hr_reward_warning -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_reward_warning.field_hr_announcement__position_ids -msgid "Job Positions" -msgstr "المناصب الوظيفية" - -#. module: hr_gratuity_settlement -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_hr_gratuity__employee_joining_date -msgid "Joining Date" -msgstr "تاريخ الانضمام" - -#. modules: hr_gratuity_settlement, ohrms_loan_accounting, -#. ohrms_salary_advance -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_gratuity_settlement.employee_gratuity_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_gratuity_settlement.view_hr_gratuity_accounting_configuration_form -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_loan_accounting.field_hr_loan__journal_id -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_salary_advance.field_salary_advance__journal -msgid "Journal" -msgstr "مجلة" - -#. module: hr_gratuity_settlement -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_gratuity_settlement.view_hr_gratuity_accounting_configuration_form -msgid "Journal Configuration" -msgstr "مجلة التكوين" - -#. module: ohrms_loan_accounting -#: model:ir.model,name:ohrms_loan_accounting.model_account_move_line -msgid "Journal Item" -msgstr "عنصر اليومية" - -#. module: oh_hr_lawsuit_management -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_hr_lawsuit_management.field_hr_lawsuit__judge -msgid "Judge" -msgstr "القاضي" - -#. module: uae_wps_report -#: model:ir.model.fields.selection,name:uae_wps_report.selection__wps_wizard__salary_month__07 -msgid "July" -msgstr "يوليو" - -#. module: uae_wps_report -#: model:ir.model.fields.selection,name:uae_wps_report.selection__wps_wizard__salary_month__06 -msgid "June" -msgstr "يونيو" - -#. modules: hr_gratuity_settlement, ohrms_loan, oh_appraisal, -#. oh_employee_documents_expiry, ohrms_salary_advance, oh_hr_zk_attendance, -#. uae_wps_report, ohrms_service_request, ohrmspro_holidays_approval, -#. hr_reward_warning, hr_vacation_mngmt, oh_employee_check_list, -#. oh_hr_lawsuit_management, hr_insurance, hr_employee_transfer, hr_reminder, -#. hr_employee_shift, saudi_gosi -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_shift.field_hr_shift_generate____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_shift.field_hr_shift_schedule____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_transfer.field_employee_transfer____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_transfer.field_transfer_company____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_gratuity_configuration____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_hr_gratuity____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_hr_gratuity_accounting_configuration____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_hr_training____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_insurance.field_hr_insurance____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_insurance.field_insurance_policy____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_reminder.field_hr_reminder____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_reward_warning.field_hr_announcement____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_vacation_mngmt.field_hr_flight_ticket____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_vacation_mngmt.field_pending_task____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_vacation_mngmt.field_task_reassign____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_appraisal.field_hr_appraisal____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_appraisal.field_hr_appraisal_stages____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_employee_check_list.field_employee_checklist____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_employee_documents_expiry.field_document_type____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_employee_documents_expiry.field_hr_employee_document____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_hr_lawsuit_management.field_hr_lawsuit____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_hr_zk_attendance.field_zk_machine____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_hr_zk_attendance.field_zk_machine_attendance____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_hr_zk_attendance.field_zk_report_daily_attendance____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_loan.field_hr_loan____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_loan.field_hr_loan_line____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_salary_advance.field_salary_advance____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_service_request.field_service_execute____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_service_request.field_service_request____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrmspro_holidays_approval.field_hr_holidays_validators____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrmspro_holidays_approval.field_leave_validation_status____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:saudi_gosi.field_gosi_payslip____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:uae_wps_report.field_wps_wizard____last_update -msgid "Last Modified on" -msgstr "آخر تعديل في" - -#. modules: hr_gratuity_settlement, ohrms_loan, oh_appraisal, -#. oh_employee_documents_expiry, ohrms_salary_advance, oh_hr_zk_attendance, -#. uae_wps_report, ohrms_service_request, ohrmspro_holidays_approval, -#. hr_reward_warning, hr_vacation_mngmt, oh_employee_check_list, -#. oh_hr_lawsuit_management, hr_insurance, hr_employee_transfer, hr_reminder, -#. hr_employee_shift, saudi_gosi -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_shift.field_hr_shift_generate__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_shift.field_hr_shift_schedule__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_transfer.field_employee_transfer__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_transfer.field_transfer_company__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_gratuity_configuration__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_hr_gratuity__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_hr_gratuity_accounting_configuration__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_hr_training__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_insurance.field_hr_insurance__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_insurance.field_insurance_policy__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_reminder.field_hr_reminder__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_reward_warning.field_hr_announcement__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_vacation_mngmt.field_hr_flight_ticket__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_vacation_mngmt.field_pending_task__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_vacation_mngmt.field_task_reassign__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_appraisal.field_hr_appraisal__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_appraisal.field_hr_appraisal_stages__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_employee_check_list.field_employee_checklist__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_employee_documents_expiry.field_document_type__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_employee_documents_expiry.field_hr_employee_document__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_hr_lawsuit_management.field_hr_lawsuit__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_hr_zk_attendance.field_zk_machine__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_hr_zk_attendance.field_zk_machine_attendance__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_loan.field_hr_loan__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_loan.field_hr_loan_line__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_salary_advance.field_salary_advance__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_service_request.field_service_execute__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_service_request.field_service_request__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrmspro_holidays_approval.field_hr_holidays_validators__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrmspro_holidays_approval.field_leave_validation_status__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:saudi_gosi.field_gosi_payslip__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:uae_wps_report.field_wps_wizard__write_uid -msgid "Last Updated by" -msgstr "آخر تحديث بواسطة" - -#. modules: hr_gratuity_settlement, ohrms_loan, oh_appraisal, -#. oh_employee_documents_expiry, ohrms_salary_advance, oh_hr_zk_attendance, -#. uae_wps_report, ohrms_service_request, ohrmspro_holidays_approval, -#. hr_reward_warning, hr_vacation_mngmt, oh_employee_check_list, -#. oh_hr_lawsuit_management, hr_insurance, hr_employee_transfer, hr_reminder, -#. hr_employee_shift, saudi_gosi -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_shift.field_hr_shift_generate__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_shift.field_hr_shift_schedule__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_transfer.field_employee_transfer__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_transfer.field_transfer_company__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_gratuity_configuration__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_hr_gratuity__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_hr_gratuity_accounting_configuration__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_hr_training__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_insurance.field_hr_insurance__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_insurance.field_insurance_policy__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_reminder.field_hr_reminder__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_reward_warning.field_hr_announcement__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_vacation_mngmt.field_hr_flight_ticket__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_vacation_mngmt.field_pending_task__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_vacation_mngmt.field_task_reassign__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_appraisal.field_hr_appraisal__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_appraisal.field_hr_appraisal_stages__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_employee_check_list.field_employee_checklist__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_employee_documents_expiry.field_document_type__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_employee_documents_expiry.field_hr_employee_document__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_hr_lawsuit_management.field_hr_lawsuit__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_hr_zk_attendance.field_zk_machine__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_hr_zk_attendance.field_zk_machine_attendance__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_loan.field_hr_loan__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_loan.field_hr_loan_line__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_salary_advance.field_salary_advance__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_service_request.field_service_execute__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_service_request.field_service_request__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrmspro_holidays_approval.field_hr_holidays_validators__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrmspro_holidays_approval.field_leave_validation_status__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:saudi_gosi.field_gosi_payslip__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:uae_wps_report.field_wps_wizard__write_date -msgid "Last Updated on" -msgstr "آخر تحديث في" - -#. module: oh_hr_lawsuit_management -#: model:ir.module.category,name:oh_hr_lawsuit_management.module_lawsuit_category -msgid "Lawsuit" -msgstr "دعوى قضائية" - -#. module: ohrms_core -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ohrms_core.view_hr_general_config -msgid "Lawsuit Management" -msgstr "إدارة الدعاوى" - -#. module: oh_hr_lawsuit_management -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_hr_lawsuit_management.field_hr_lawsuit__lawyer -msgid "Lawyer" -msgstr "محامي" - -#. module: hr_vacation_mngmt -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_vacation_mngmt.field_hr_flight_ticket__leave_id -msgid "Leave" -msgstr "غادر" - -#. module: hr_leave_request_aliasing -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_leave_request_aliasing.view_hr_leave_configuration -msgid "Leave Email Alias" -msgstr "ترك البريد الإلكتروني الاسم المستعار" - -#. module: hr_gratuity_settlement -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_gratuity_settlement.training_from_view -msgid "Leave Information" -msgstr "ترك المعلومات" - -#. module: hr_vacation_mngmt -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_vacation_mngmt.field_res_config_settings__leave_reminder -msgid "Leave Reminder Email" -msgstr "ترك تذكير البريد الإلكتروني" - -#. module: hr_vacation_mngmt -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_vacation_mngmt.field_pending_task__leave_id -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_vacation_mngmt.field_task_reassign__leave_req_id -msgid "Leave Request" -msgstr "ترك طلب" - -#. module: hr_vacation_mngmt -#: model:hr.salary.rule,name:hr_vacation_mngmt.hr_salary_rule_leave_salary_basic -#: model:hr.salary.rule,name:hr_vacation_mngmt.hr_salary_rule_leave_salary_gross -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_vacation_mngmt.field_hr_leave__leave_salary -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_vacation_mngmt.field_hr_payslip__leave_salary -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_vacation_mngmt.field_res_config_settings__default_leave_salary -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_vacation_mngmt.res_config_settings_view_form -msgid "Leave Salary" -msgstr "ترك الراتب" - -#. module: ohrmspro_holidays_approval -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrmspro_holidays_approval.field_hr_holidays_validators__holiday_validators -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrmspro_holidays_approval.field_hr_leave__leave_approvals -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrmspro_holidays_approval.field_hr_leave_type__leave_validators -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrmspro_holidays_approval.field_leave_validation_status__validating_users -msgid "Leave Validators" -msgstr "اترك المدققين" - -#. modules: ohrmspro_holidays_approval, hr_vacation_mngmt -#: code:addons/hr_vacation_mngmt/models/hr_vacation.py:0 -#: code:addons/ohrmspro_holidays_approval/models/leave_request.py:0 -#, python-format -msgid "Leave request must be confirmed (\"To Approve\") in order to approve it." -msgstr ".يجب تأكيد طلب الإجازة (\" للموافقة \") للموافقة عليه" - -#. module: ohrmspro_holidays_approval -#: code:addons/ohrmspro_holidays_approval/models/leave_request.py:0 -#: code:addons/ohrmspro_holidays_approval/models/leave_request.py:0 -#, python-format -msgid "Leave request must be confirmed or validated in order to refuse it." -msgstr ".يجب تأكيد أو تأكيد طلب الإجازة لرفضه" - -#. module: hr_vacation_mngmt -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_vacation_mngmt.res_config_settings_view_form -msgid "Leave salary calculation" -msgstr "ترك حساب الراتب" - -#. module: ohrmspro_holidays_approval -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ohrmspro_holidays_approval.hr_holidays_status_double_validation -msgid "Leave validation" -msgstr "ترك التحقق من الصحة" - -#. modules: hr_gratuity_settlement, hr_vacation_mngmt, -#. hr_leave_request_aliasing -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_hr_training__leave_ids -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_leave_request_aliasing.view_hr_leave_configuration -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_vacation_mngmt.res_config_settings_view_form -msgid "Leaves" -msgstr "اوراق اشجار" - -#. module: hr_leave_request_aliasing -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_leave_request_aliasing.action_hr_general_config -msgid "Leaves Config" -msgstr "يترك التكوين" - -#. module: hr_vacation_mngmt -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_vacation_mngmt.view_hr_leave_configuration -msgid "Leaves Reminder" -msgstr "يترك تذكير" - -#. module: hr_gratuity_settlement -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_hr_gratuity__employee_probation_years -msgid "Leaves Taken(Years)" -msgstr "(الأوراق المتخذة (سنوات" - -#. module: oh_hr_lawsuit_management -#: code:addons/oh_hr_lawsuit_management/models/legal_action.py:0 -#: code:addons/oh_hr_lawsuit_management/models/legal_action.py:0 -#: model:ir.ui.menu,name:oh_hr_lawsuit_management.hr_lawsuit_sub_menu -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:oh_hr_lawsuit_management.hr_lawsuit_form_view -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:oh_hr_lawsuit_management.hr_lawsuit_search_view -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:oh_hr_lawsuit_management.legal_hr_employee_inherit_form_view -#, python-format -msgid "Legal Actions" -msgstr "اجراءات قانونية" - -#. module: oh_hr_lawsuit_management -#: model:ir.actions.act_window,name:oh_hr_lawsuit_management.action_hr_lawsuit -msgid "Legal Management" -msgstr "الإدارة القانونية" - -#. module: hr_reward_warning -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_reward_warning.field_hr_announcement__announcement -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_reward_warning.view_hr_announcement_form -msgid "Letter" -msgstr "رسالة" - -#. module: hr_gratuity_settlement -#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_gratuity_settlement.selection__hr_gratuity__employee_contract_type__limited -#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_gratuity_settlement.selection__hr_gratuity_accounting_configuration__config_contract_type__limited -msgid "Limited" -msgstr "محدود" - -#. module: ohrms_loan -#: model:hr.salary.rule,name:ohrms_loan.hr_rule_loan -#: model:ir.ui.menu,name:ohrms_loan.menu_base_hr_loan_request -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ohrms_loan.view_loan_request_search_form -msgid "Loan" -msgstr "قرض" - -#. module: ohrms_loan_accounting -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_loan_accounting.field_hr_loan__employee_account_id -msgid "Loan Account" -msgstr "حساب القرض" - -#. module: ohrms_loan -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_loan.field_hr_loan__loan_amount -msgid "Loan Amount" -msgstr "مبلغ القرض" - -#. module: ohrms_loan_accounting -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ohrms_loan_accounting.view_account_config_inherit -msgid "Loan Approval" -msgstr "الموافقة على القرض" - -#. module: ohrms_loan_accounting -#: model:ir.model.fields,help:ohrms_loan_accounting.field_res_config_settings__loan_approve -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ohrms_loan_accounting.view_account_config_inherit -msgid "Loan Approval from account manager" -msgstr "موافقة القرض من مدير الحساب" - -#. module: ohrms_loan -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_loan.field_hr_employee__loan_count -msgid "Loan Count" -msgstr "عدد القروض" - -#. module: ohrms_loan_accounting -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_loan_accounting.field_account_move_line__loan_id -msgid "Loan Id" -msgstr "معرف القرض" - -#. module: ohrms_loan -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_loan.field_hr_payslip_input__loan_line_id -msgid "Loan Installment" -msgstr "قرض القسط" - -#. module: ohrms_loan -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_loan.field_hr_loan__loan_lines -msgid "Loan Line" -msgstr "خط القرض" - -#. module: ohrms_loan -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_loan.field_hr_loan__name -msgid "Loan Name" -msgstr "اسم القرض" - -#. module: ohrms_loan -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_loan.field_hr_loan_line__loan_id -msgid "Loan Ref." -msgstr ".مرجع القرض" - -#. modules: ohrms_loan_accounting, ohrms_loan -#: model:ir.model,name:ohrms_loan.model_hr_loan -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ohrms_loan.hr_loan_form_view -#: model:ir.model,name:ohrms_loan_accounting.model_hr_loan -msgid "Loan Request" -msgstr "طلب قرض" - -#. module: ohrms_loan -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ohrms_loan.hr_loan_tree_view -msgid "Loan Requests" -msgstr "طلبات القروض" - -#. module: ohrms_loan -#: model:ir.actions.act_window,name:ohrms_loan.act_hr_employee_loan_request -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ohrms_loan.view_employee_form_loan_inherit -msgid "Loans" -msgstr "القروض" - -#. module: ohrms_loan -#: model:ir.ui.menu,name:ohrms_loan.menu_hr_loans_and_advances -msgid "Loans & Advances" -msgstr "القروض والسلفيات" - -#. module: ohrms_core -#. openerp-web -#: code:addons/ohrms_core/static/src/xml/link_view.xml:0 -#, python-format -msgid "Log out" -msgstr "تسجيل الخروج" - -#. module: oh_hr_lawsuit_management -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:oh_hr_lawsuit_management.hr_lawsuit_form_view -msgid "Loss" -msgstr "خسارة" - -#. module: oh_hr_zk_attendance -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_hr_zk_attendance.field_zk_machine__name -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:oh_hr_zk_attendance.view_zk_machine_form -msgid "Machine IP" -msgstr "IP آلة" - -#. modules: hr_gratuity_settlement, oh_appraisal, ohrms_salary_advance, -#. ohrms_service_request, hr_reward_warning, oh_hr_lawsuit_management, -#. oh_employee_check_list, ohrms_loan, saudi_gosi -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_gratuity_configuration__message_main_attachment_id -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_hr_gratuity__message_main_attachment_id -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_reward_warning.field_hr_announcement__message_main_attachment_id -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_appraisal.field_hr_appraisal__message_main_attachment_id -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_employee_check_list.field_employee_checklist__message_main_attachment_id -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_hr_lawsuit_management.field_hr_lawsuit__message_main_attachment_id -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_loan.field_hr_loan__message_main_attachment_id -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_salary_advance.field_salary_advance__message_main_attachment_id -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_service_request.field_service_execute__message_main_attachment_id -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_service_request.field_service_request__message_main_attachment_id -#: model:ir.model.fields,field_description:saudi_gosi.field_gosi_payslip__message_main_attachment_id -msgid "Main Attachment" -msgstr "المرفق الرئيسي" - -#. module: ohrms_core -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_core.field_res_config_settings__module_hr_insurance -msgid "Manage Insurance for employees" -msgstr "إدارة التأمين للموظفين" - -#. module: ohrms_core -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_core.field_res_config_settings__module_oh_hr_zk_attendance -msgid "" -"Manage biometric device (Model: ZKteco uFace 202) integration with HR " -"attendance (Face + Thumb)" -msgstr "" -"إدارة جهاز البيومترية (Model: ZKteco uFace 202) التكامل مع الموارد البشرية " -"الحضور (وجه +إبهام اليد)" -#. module: ohrms_core -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_core.field_res_config_settings__module_hr_employee_shift -msgid "Manage different type of shifts" -msgstr "إدارة أنواع مختلفة من التحولات" - -#. module: ohrms_core -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_core.field_res_config_settings__module_hr_vacation_mngmt -msgid "Manage employee vacation" -msgstr "إدارة عطلة الموظف" - -#. module: ohrms_core -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_core.field_res_config_settings__module_oh_hr_lawsuit_management -msgid "Manage legal actions" -msgstr "إدارة الإجراءات القانونية" - -#. module: ohrms_core -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_core.field_res_config_settings__module_hr_custody -msgid "Manage the company properties when it is in the custody of an employee" -msgstr "إدارة ممتلكات الشركة عندما تكون في عهدة موظف" - -#. modules: oh_appraisal, oh_hr_lawsuit_management -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_appraisal.field_hr_appraisal__hr_manager -#: model:res.groups,name:oh_appraisal.group_appraisal_manager -#: model:res.groups,name:oh_hr_lawsuit_management.lawsuit_group_manager -msgid "Manager" -msgstr "مدير" - -#. module: ohrms_core -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_core.field_res_config_settings__module_oh_employee_check_list -msgid "Manages employee's entry & exit Process" -msgstr "يدير عملية دخول وخروج الموظف" - -#. module: uae_wps_report -#: model:ir.model.fields.selection,name:uae_wps_report.selection__wps_wizard__salary_month__03 -msgid "March" -msgstr "مارس" - -#. module: ohrms_salary_advance -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_salary_advance.field_hr_payroll_structure__max_percent -msgid "Max.Salary Advance Percentage" -msgstr "الحد الأقصى لنسبة الراتب مقدما" - -#. module: oh_employee_check_list -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_employee_check_list.field_hr_employee__maximum_rate -msgid "Maximum Rate" -msgstr "معدل الحد الأقصى" - -#. module: uae_wps_report -#: model:ir.model.fields.selection,name:uae_wps_report.selection__wps_wizard__salary_month__05 -msgid "May" -msgstr "مايو" - -#. modules: hr_gratuity_settlement, oh_appraisal, ohrms_salary_advance, -#. ohrms_service_request, hr_reward_warning, oh_hr_lawsuit_management, -#. oh_employee_check_list, ohrms_loan, saudi_gosi -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_gratuity_configuration__message_has_error -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_hr_gratuity__message_has_error -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_reward_warning.field_hr_announcement__message_has_error -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_appraisal.field_hr_appraisal__message_has_error -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_employee_check_list.field_employee_checklist__message_has_error -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_hr_lawsuit_management.field_hr_lawsuit__message_has_error -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_loan.field_hr_loan__message_has_error -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_salary_advance.field_salary_advance__message_has_error -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_service_request.field_service_execute__message_has_error -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_service_request.field_service_request__message_has_error -#: model:ir.model.fields,field_description:saudi_gosi.field_gosi_payslip__message_has_error -msgid "Message Delivery error" -msgstr "خطأ في تسليم الرسالة" - -#. modules: hr_gratuity_settlement, oh_appraisal, ohrms_salary_advance, -#. ohrms_service_request, hr_reward_warning, oh_hr_lawsuit_management, -#. oh_employee_check_list, ohrms_loan, saudi_gosi -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_gratuity_configuration__message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_hr_gratuity__message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_reward_warning.field_hr_announcement__message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_appraisal.field_hr_appraisal__message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_employee_check_list.field_employee_checklist__message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_hr_lawsuit_management.field_hr_lawsuit__message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_loan.field_hr_loan__message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_salary_advance.field_salary_advance__message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_service_request.field_service_execute__message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_service_request.field_service_request__message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:saudi_gosi.field_gosi_payslip__message_ids -msgid "Messages" -msgstr "رسائل" - -#. module: ohrmspro_holidays_approval -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ohrmspro_holidays_approval.hr_holidays_status_validators_users -msgid "Mode" -msgstr "الوضع" - -#. module: hr_reminder -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_reminder.field_hr_reminder__model_name -msgid "Model" -msgstr "نموذج" - -#. module: ohrms_core -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ohrms_core.view_hr_general_config -msgid "Module is not Present in Your Repository." -msgstr ".الوحدة النمطية غير موجودة في المستودع الخاص بك" - -#. module: hr_employee_shift -#: code:addons/hr_employee_shift/models/hr_employee_shift.py:0 -#, python-format -msgid "Monday Morning" -msgstr "صباح الاثنين" - -#. module: uae_wps_report -#: model:ir.model.fields,field_description:uae_wps_report.field_wps_wizard__salary_month -msgid "Month of Salary" -msgstr "شهر الراتب" - -#. module: hr_insurance -#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_insurance.selection__hr_insurance__policy_coverage__monthly -msgid "Monthly" -msgstr "شهريا" - -#. module: hr_gratuity_settlement -#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_gratuity_settlement.selection__hr_contract__wage_type__monthly -#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_gratuity_settlement.selection__hr_gratuity__wage_type__monthly -msgid "Monthly Fixed Wage" -msgstr "الأجر الثابت الشهري" - -#. module: ohrmspro_holidays_approval -#: model:ir.model.fields.selection,name:ohrmspro_holidays_approval.selection__hr_leave_type__validation_type__multi -msgid "Multi Level Approval" -msgstr "متعدد المستويات الموافقة" - -#. module: ohrmspro_holidays_approval -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrmspro_holidays_approval.field_hr_leave_type__multi_level_validation -msgid "Multiple Level Approval" -msgstr "الموافقة على مستوى متعدد" - -#. module: ohrms_salary_advance -#: model:ir.ui.menu,name:ohrms_salary_advance.menu_my_salary_advance_approved -msgid "My Approved Salary Advance" -msgstr "سلف الراتب المعتمد" - -#. module: oh_hr_zk_attendance -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:oh_hr_zk_attendance.view_zk_report_daily_attendance_search -msgid "My Attendance" -msgstr "حضوري" - -#. module: ohrms_core -#. openerp-web -#: code:addons/ohrms_core/static/src/xml/link_view.xml:0 -#, python-format -msgid "My Odoo.com account" -msgstr "حسابي على أودو" - -#. modules: ohrms_salary_advance, ohrms_loan -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ohrms_loan.view_loan_request_search_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ohrms_salary_advance.view_salary_advance_filter -msgid "My Requests" -msgstr "طلباتي" - -#. modules: hr_gratuity_settlement, oh_appraisal, -#. oh_employee_documents_expiry, ohrms_salary_advance, oh_hr_zk_attendance, -#. hr_reward_warning, hr_vacation_mngmt, oh_employee_check_list, -#. oh_hr_lawsuit_management, hr_insurance, hr_employee_transfer -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_transfer.field_employee_transfer__name -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_transfer.field_transfer_company__name -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_employee_transfer.employee_transfer -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_gratuity_configuration__name -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_hr_gratuity_accounting_configuration__name -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_insurance.field_insurance_policy__name -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_reward_warning.view_hr_announcement_search -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_vacation_mngmt.field_hr_flight_ticket__name -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_appraisal.field_hr_appraisal_stages__name -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_employee_check_list.field_employee_checklist__name -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_employee_documents_expiry.field_document_type__name -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_hr_lawsuit_management.field_hr_lawsuit__party2_name -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:oh_hr_zk_attendance.view_zk_report_daily_attendance_search -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_salary_advance.field_salary_advance__name -msgid "Name" -msgstr "اسم" - -#. module: saudi_gosi -#: model:ir.model.fields,field_description:saudi_gosi.field_gosi_payslip__nationality -msgid "Nationality" -msgstr "جنسية" - -#. modules: hr_employee_transfer, ohrms_service_request, saudi_gosi, -#. hr_gratuity_settlement -#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_employee_transfer.selection__employee_transfer__state__draft -#: code:addons/hr_gratuity_settlement/models/hr_gratuity.py:0 -#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_gratuity_settlement.selection__hr_contract__state__draft -#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_gratuity_settlement.selection__hr_training__state__new -#: code:addons/ohrms_service_request/models/service.py:0 -#: code:addons/saudi_gosi/models/gosi.py:0 -#, python-format -msgid "New" -msgstr "جديد" - -#. module: ohrms_salary_advance -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ohrms_salary_advance.view_salary_advance_filter -msgid "New Requests" -msgstr "طلبات جديدة" - -#. modules: hr_gratuity_settlement, ohrms_salary_advance, -#. ohrms_service_request, hr_reward_warning, oh_hr_lawsuit_management, -#. oh_employee_check_list, ohrms_loan, saudi_gosi -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_gratuity_configuration__activity_date_deadline -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_hr_gratuity__activity_date_deadline -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_reward_warning.field_hr_announcement__activity_date_deadline -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_employee_check_list.field_employee_checklist__activity_date_deadline -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_hr_lawsuit_management.field_hr_lawsuit__activity_date_deadline -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_loan.field_hr_loan__activity_date_deadline -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_salary_advance.field_salary_advance__activity_date_deadline -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_service_request.field_service_execute__activity_date_deadline -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_service_request.field_service_request__activity_date_deadline -#: model:ir.model.fields,field_description:saudi_gosi.field_gosi_payslip__activity_date_deadline -msgid "Next Activity Deadline" -msgstr "آخر نشاط الموعد النهائي" - -#. modules: hr_gratuity_settlement, ohrms_salary_advance, -#. ohrms_service_request, hr_reward_warning, oh_hr_lawsuit_management, -#. oh_employee_check_list, ohrms_loan, saudi_gosi -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_gratuity_configuration__activity_summary -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_hr_gratuity__activity_summary -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_reward_warning.field_hr_announcement__activity_summary -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_employee_check_list.field_employee_checklist__activity_summary -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_hr_lawsuit_management.field_hr_lawsuit__activity_summary -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_loan.field_hr_loan__activity_summary -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_salary_advance.field_salary_advance__activity_summary -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_service_request.field_service_execute__activity_summary -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_service_request.field_service_request__activity_summary -#: model:ir.model.fields,field_description:saudi_gosi.field_gosi_payslip__activity_summary -msgid "Next Activity Summary" -msgstr "ملخص النشاط التالي" - -#. modules: hr_gratuity_settlement, ohrms_salary_advance, -#. ohrms_service_request, hr_reward_warning, oh_hr_lawsuit_management, -#. oh_employee_check_list, ohrms_loan, saudi_gosi -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_gratuity_configuration__activity_type_id -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_hr_gratuity__activity_type_id -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_reward_warning.field_hr_announcement__activity_type_id -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_employee_check_list.field_employee_checklist__activity_type_id -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_hr_lawsuit_management.field_hr_lawsuit__activity_type_id -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_loan.field_hr_loan__activity_type_id -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_salary_advance.field_salary_advance__activity_type_id -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_service_request.field_service_execute__activity_type_id -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_service_request.field_service_request__activity_type_id -#: model:ir.model.fields,field_description:saudi_gosi.field_gosi_payslip__activity_type_id -msgid "Next Activity Type" -msgstr "نوع النشاط التالي" - -#. module: ohrms_loan -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_loan.field_hr_loan__installment -msgid "No Of Installments" -msgstr "عدد الاقساط" - -#. module: hr_gratuity_settlement -#: code:addons/hr_gratuity_settlement/models/hr_gratuity.py:0 -#, python-format -msgid "" -"No contracts found for the selected employee...!\n" -"Employee must have at least one contract to compute gratuity settelement." -msgstr "" -"لم يتم العثور على عقود للموظف المختار...!\n" -"يجب أن يكون لدى الموظف عقد واحد على الأقل لحساب تسوية المكافآت." -#. module: hr_gratuity_settlement -#: code:addons/hr_gratuity_settlement/models/hr_gratuity.py:0 -#, python-format -msgid "" -"No gratuity accounting configuration found or please set proper start date " -"and end date for gratuity configuration!" -msgstr "" -"لم يتم العثور على تكوين محاسبة على المكافأة أو يرجى تحديد تاريخ البدء المناسب " -"وتاريخ الانتهاء لتكوين مكافأة!" -#. module: hr_gratuity_settlement -#: code:addons/hr_gratuity_settlement/models/hr_gratuity.py:0 -#, python-format -msgid "No suitable gratuity durations found !" -msgstr "! لم يتم العثور على فترات مكافأة مناسبة" - -#. module: hr_employee_shift -#: code:addons/hr_employee_shift/models/hr_shift_payroll.py:0 -#, python-format -msgid "Normal Working Days paid at 100%" -msgstr "100% أيام العمل العادية المدفوعة بنسبة" - -#. module: oh_employee_documents_expiry -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_employee_documents_expiry.field_hr_employee_document__notification_type -msgid "Notification Type" -msgstr "نوع إعلام" - -#. module: oh_employee_documents_expiry -#: model:ir.model.fields.selection,name:oh_employee_documents_expiry.selection__hr_employee_document__notification_type__multi -msgid "Notification before few days" -msgstr "الإخطار قبل أيام قليلة" - -#. module: oh_employee_documents_expiry -#: model:ir.model.fields.selection,name:oh_employee_documents_expiry.selection__hr_employee_document__notification_type__everyday_after -msgid "Notification on and after expiry" -msgstr "الإخطار في وبعد انتهاء الصلاحية" - -#. module: oh_employee_documents_expiry -#: model:ir.model.fields.selection,name:oh_employee_documents_expiry.selection__hr_employee_document__notification_type__single -msgid "Notification on expiry date" -msgstr "الإخطار في تاريخ انتهاء الصلاحية" - -#. module: uae_wps_report -#: model:ir.model.fields.selection,name:uae_wps_report.selection__wps_wizard__salary_month__11 -msgid "November" -msgstr "نوفمبر" - -#. modules: hr_gratuity_settlement, oh_appraisal, ohrms_salary_advance, -#. ohrms_service_request, hr_reward_warning, oh_hr_lawsuit_management, -#. oh_employee_check_list, ohrms_loan, saudi_gosi -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_gratuity_configuration__message_needaction_counter -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_hr_gratuity__message_needaction_counter -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_reward_warning.field_hr_announcement__message_needaction_counter -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_appraisal.field_hr_appraisal__message_needaction_counter -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_employee_check_list.field_employee_checklist__message_needaction_counter -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_hr_lawsuit_management.field_hr_lawsuit__message_needaction_counter -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_loan.field_hr_loan__message_needaction_counter -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_salary_advance.field_salary_advance__message_needaction_counter -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_service_request.field_service_execute__message_needaction_counter -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_service_request.field_service_request__message_needaction_counter -#: model:ir.model.fields,field_description:saudi_gosi.field_gosi_payslip__message_needaction_counter -msgid "Number of Actions" -msgstr "عدد الإجراءات" - -#. modules: hr_gratuity_settlement, oh_appraisal, ohrms_salary_advance, -#. ohrms_service_request, hr_reward_warning, oh_hr_lawsuit_management, -#. oh_employee_check_list, ohrms_loan, saudi_gosi -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_gratuity_configuration__message_has_error_counter -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_hr_gratuity__message_has_error_counter -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_reward_warning.field_hr_announcement__message_has_error_counter -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_appraisal.field_hr_appraisal__message_has_error_counter -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_employee_check_list.field_employee_checklist__message_has_error_counter -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_hr_lawsuit_management.field_hr_lawsuit__message_has_error_counter -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_loan.field_hr_loan__message_has_error_counter -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_salary_advance.field_salary_advance__message_has_error_counter -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_service_request.field_service_execute__message_has_error_counter -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_service_request.field_service_request__message_has_error_counter -#: model:ir.model.fields,field_description:saudi_gosi.field_gosi_payslip__message_has_error_counter -msgid "Number of errors" -msgstr "عدد الاخطاء" - -#. modules: hr_gratuity_settlement, oh_appraisal, ohrms_salary_advance, -#. ohrms_service_request, hr_reward_warning, oh_hr_lawsuit_management, -#. oh_employee_check_list, ohrms_loan, saudi_gosi -#: model:ir.model.fields,help:hr_gratuity_settlement.field_gratuity_configuration__message_needaction_counter -#: model:ir.model.fields,help:hr_gratuity_settlement.field_hr_gratuity__message_needaction_counter -#: model:ir.model.fields,help:hr_reward_warning.field_hr_announcement__message_needaction_counter -#: model:ir.model.fields,help:oh_appraisal.field_hr_appraisal__message_needaction_counter -#: model:ir.model.fields,help:oh_employee_check_list.field_employee_checklist__message_needaction_counter -#: model:ir.model.fields,help:oh_hr_lawsuit_management.field_hr_lawsuit__message_needaction_counter -#: model:ir.model.fields,help:ohrms_loan.field_hr_loan__message_needaction_counter -#: model:ir.model.fields,help:ohrms_salary_advance.field_salary_advance__message_needaction_counter -#: model:ir.model.fields,help:ohrms_service_request.field_service_execute__message_needaction_counter -#: model:ir.model.fields,help:ohrms_service_request.field_service_request__message_needaction_counter -#: model:ir.model.fields,help:saudi_gosi.field_gosi_payslip__message_needaction_counter -msgid "Number of messages which requires an action" -msgstr "عدد الرسائل التي تتطلب إجراء" - -#. modules: hr_gratuity_settlement, oh_appraisal, ohrms_salary_advance, -#. ohrms_service_request, hr_reward_warning, oh_hr_lawsuit_management, -#. oh_employee_check_list, ohrms_loan, saudi_gosi -#: model:ir.model.fields,help:hr_gratuity_settlement.field_gratuity_configuration__message_has_error_counter -#: model:ir.model.fields,help:hr_gratuity_settlement.field_hr_gratuity__message_has_error_counter -#: model:ir.model.fields,help:hr_reward_warning.field_hr_announcement__message_has_error_counter -#: model:ir.model.fields,help:oh_appraisal.field_hr_appraisal__message_has_error_counter -#: model:ir.model.fields,help:oh_employee_check_list.field_employee_checklist__message_has_error_counter -#: model:ir.model.fields,help:oh_hr_lawsuit_management.field_hr_lawsuit__message_has_error_counter -#: model:ir.model.fields,help:ohrms_loan.field_hr_loan__message_has_error_counter -#: model:ir.model.fields,help:ohrms_salary_advance.field_salary_advance__message_has_error_counter -#: model:ir.model.fields,help:ohrms_service_request.field_service_execute__message_has_error_counter -#: model:ir.model.fields,help:ohrms_service_request.field_service_request__message_has_error_counter -#: model:ir.model.fields,help:saudi_gosi.field_gosi_payslip__message_has_error_counter -msgid "Number of messages with delivery error" -msgstr "عدد الرسائل مع خطأ التسليم" - -#. modules: hr_gratuity_settlement, oh_appraisal, ohrms_salary_advance, -#. ohrms_service_request, hr_reward_warning, oh_hr_lawsuit_management, -#. oh_employee_check_list, ohrms_loan, saudi_gosi -#: model:ir.model.fields,help:hr_gratuity_settlement.field_gratuity_configuration__message_unread_counter -#: model:ir.model.fields,help:hr_gratuity_settlement.field_hr_gratuity__message_unread_counter -#: model:ir.model.fields,help:hr_reward_warning.field_hr_announcement__message_unread_counter -#: model:ir.model.fields,help:oh_appraisal.field_hr_appraisal__message_unread_counter -#: model:ir.model.fields,help:oh_employee_check_list.field_employee_checklist__message_unread_counter -#: model:ir.model.fields,help:oh_hr_lawsuit_management.field_hr_lawsuit__message_unread_counter -#: model:ir.model.fields,help:ohrms_loan.field_hr_loan__message_unread_counter -#: model:ir.model.fields,help:ohrms_salary_advance.field_salary_advance__message_unread_counter -#: model:ir.model.fields,help:ohrms_service_request.field_service_execute__message_unread_counter -#: model:ir.model.fields,help:ohrms_service_request.field_service_request__message_unread_counter -#: model:ir.model.fields,help:saudi_gosi.field_gosi_payslip__message_unread_counter -msgid "Number of unread messages" -msgstr "عدد الرسائل غير المقروءة" - -#. module: hr_gratuity_settlement -#: model:ir.model.fields,help:hr_gratuity_settlement.field_gratuity_configuration__employee_working_days -msgid "Number of working days per month" -msgstr "عدد أيام العمل في الشهر" - -#. module: uae_wps_report -#: model:ir.model.fields.selection,name:uae_wps_report.selection__wps_wizard__salary_month__10 -msgid "October" -msgstr "اكتوبر" - -#. module: hr_vacation_mngmt -#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_vacation_mngmt.selection__hr_flight_ticket__ticket_type__one -msgid "One Way" -msgstr "اتجاه واحد" - -#. module: hr_vacation_mngmt -#: code:addons/hr_vacation_mngmt/models/hr_vacation.py:0 -#, python-format -msgid "Only an HR Officer or Manager can approve leave requests." -msgstr ".يمكن فقط للموظف البشري أو مدير الموارد البشرية الموافقة على طلبات الإجازات" - -#. module: hr_vacation_mngmt -#: code:addons/hr_vacation_mngmt/models/hr_vacation.py:0 -#, python-format -msgid "Only an HR Officer or Manager can book flight tickets." -msgstr ".يمكن لموظف إدارة الموارد البشرية أو مديرها فقط حجز تذاكر الطيران" - -#. module: ohrms_core -#. openerp-web -#: code:addons/ohrms_core/static/src/xml/link_view.xml:0 -#, python-format -msgid "Open HRMS" -msgstr "افتح نظام إدارة الموارد البشرية" - -#. modules: oh_employee_check_list, ohrms_service_request -#: model:ir.model.fields.selection,name:oh_employee_check_list.selection__employee_checklist__document_type__other -#: model:ir.model.fields.selection,name:ohrms_service_request.selection__service_request__service_type__other -msgid "Other" -msgstr "آخر" - -#. module: hr_vacation_mngmt -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_vacation_mngmt.field_hr_leave__overlapping_leaves -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_vacation_mngmt.hr_vacation_form_view -msgid "Overlapping Leaves" -msgstr "أوراق متداخلة" - -#. module: oh_hr_zk_attendance -#: model:ir.model.fields.selection,name:oh_hr_zk_attendance.selection__zk_machine_attendance__punch_type__4 -#: model:ir.model.fields.selection,name:oh_hr_zk_attendance.selection__zk_report_daily_attendance__punch_type__4 -msgid "Overtime In" -msgstr "العمل الإضافي في" - -#. module: oh_hr_zk_attendance -#: model:ir.model.fields.selection,name:oh_hr_zk_attendance.selection__zk_machine_attendance__punch_type__5 -#: model:ir.model.fields.selection,name:oh_hr_zk_attendance.selection__zk_report_daily_attendance__punch_type__5 -msgid "Overtime Out" -msgstr "العمل الإضافي خارج" - -#. module: ohrms_loan -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_loan.field_hr_loan_line__paid -msgid "Paid" -msgstr "دفع" - -#. module: oh_hr_lawsuit_management -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_hr_lawsuit_management.field_hr_lawsuit__party1 -msgid "Party 1" -msgstr "الحزب 1" - -#. module: oh_hr_lawsuit_management -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_hr_lawsuit_management.field_hr_lawsuit__party2 -msgid "Party 2" -msgstr "الحزب 2" - -#. module: oh_hr_zk_attendance -#: model:ir.model.fields.selection,name:oh_hr_zk_attendance.selection__zk_machine_attendance__attendance_type__3 -#: model:ir.model.fields.selection,name:oh_hr_zk_attendance.selection__zk_report_daily_attendance__attendance_type__3 -msgid "Password" -msgstr "كلمة المرور" - -#. modules: ohrms_salary_advance, ohrms_loan_accounting, hr_vacation_mngmt, -#. hr_insurance, ohrms_loan, hr_employee_shift, saudi_gosi -#: model:ir.model,name:hr_employee_shift.model_hr_payslip -#: model:ir.model,name:hr_insurance.model_hr_payslip -#: model:ir.model,name:hr_vacation_mngmt.model_hr_payslip -#: model:ir.model,name:ohrms_loan.model_hr_payslip -#: model:ir.model,name:ohrms_loan_accounting.model_hr_payslip -#: model:ir.model,name:ohrms_salary_advance.model_hr_payslip -#: model:ir.model,name:saudi_gosi.model_hr_payslip -msgid "Pay Slip" -msgstr "قسيمة المرتب" - -#. module: ohrms_loan -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_loan.field_hr_loan_line__date -msgid "Payment Date" -msgstr "موعد الدفع" - -#. module: ohrms_salary_advance -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_salary_advance.field_salary_advance__payment_method -msgid "Payment Method" -msgstr "طريقة الدفع او السداد" - -#. module: ohrms_loan -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_loan.field_hr_loan__payment_date -msgid "Payment Start Date" -msgstr "تاريخ بدء الدفع" - -#. module: hr_multi_company -#: model:ir.model,name:hr_multi_company.model_hr_payslip_run -msgid "Payslip Batches" -msgstr "دفعات المرتب" - -#. module: ohrms_loan -#: model:ir.model,name:ohrms_loan.model_hr_payslip_input -msgid "Payslip Input" -msgstr "مدخلات المرتب" - -#. module: ohrms_loan -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_loan.field_hr_loan_line__payslip_id -msgid "Payslip Ref." -msgstr ".كشوف المرتبات" - -#. module: hr_vacation_mngmt -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_vacation_mngmt.field_hr_leave__pending_tasks -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_vacation_mngmt.field_task_reassign__pending_tasks -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_vacation_mngmt.view_pending_task -msgid "Pending Tasks" -msgstr "المهام العالقة" - -#. module: hr_vacation_mngmt -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_vacation_mngmt.hr_vacation_form_view -msgid "Pending Works" -msgstr "يعمل في انتظار" - -#. module: hr_gratuity_settlement -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_gratuity_configuration__percentage -msgid "Percentage" -msgstr "النسبة المئوية" - -#. module: ohrms_service_request -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ohrms_service_request.projection_view_pivot -msgid "Pivot View" -msgstr "عرض المحور" - -#. module: oh_appraisal -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:oh_appraisal.hr_appraisal_form_view -msgid "Plan" -msgstr "خطة" - -#. module: ohrms_loan -#: code:addons/ohrms_loan/models/hr_loan.py:0 -#, python-format -msgid "Please Compute installment" -msgstr "يرجى حساب الدفعة" - -#. module: uae_wps_report -#: code:addons/uae_wps_report/wizard/wizard.py:0 -#, python-format -msgid "Please Set Company Registry Number First" -msgstr "يرجى تعيين رقم تسجيل الشركة أولاً" - -#. module: uae_wps_report -#: code:addons/uae_wps_report/wizard/wizard.py:0 -#, python-format -msgid "Please Set Employee Card Number of All Employees" -msgstr "يرجى تعيين رقم بطاقة الموظف لجميع الموظفين" - -#. module: uae_wps_report -#: code:addons/uae_wps_report/wizard/wizard.py:0 -#, python-format -msgid "Please Set Labour Card Number of All Employees" -msgstr "يرجى تعيين رقم بطاقة العمل لجميع الموظفين" - -#. module: uae_wps_report -#: code:addons/uae_wps_report/wizard/wizard.py:0 -#, python-format -msgid "Please Set Salary Card Number / Account Number of All Employees" -msgstr "يرجى تعيين رقم بطاقة الراتب / رقم الحساب لجميع الموظفين" - -#. module: uae_wps_report -#: code:addons/uae_wps_report/wizard/wizard.py:0 -#, python-format -msgid "Please Set a User Timezone" -msgstr "يرجى تحديد المنطقة الزمنية للمستخدم" - -#. module: hr_vacation_mngmt -#: code:addons/hr_vacation_mngmt/models/hr_employee_ticket.py:0 -#, python-format -msgid "Please add ticket fare." -msgstr ".يرجى إضافة تذكرة التذكرة" - -#. module: hr_vacation_mngmt -#: code:addons/hr_vacation_mngmt/wizard/reassign_task.py:0 -#, python-format -msgid "Please assign pending task to employees." -msgstr ".يرجى تعيين المهمة المعلقة للموظفين" - -#. module: hr_vacation_mngmt -#: code:addons/hr_vacation_mngmt/models/hr_employee_ticket.py:0 -#, python-format -msgid "Please select expense account for the flight tickets." -msgstr ".يرجى تحديد حساب المصاريف لتذاكر الطيران" - -#. module: hr_insurance -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_insurance.field_hr_insurance__policy_id -msgid "Policy" -msgstr "سياسات" - -#. module: hr_insurance -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_insurance.field_hr_insurance__amount -msgid "Policy Amount" -msgstr "مبلغ السياسة" - -#. module: hr_insurance -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_insurance.field_hr_insurance__policy_coverage -msgid "Policy Coverage" -msgstr "تغطية السياسة" - -#. module: hr_insurance -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_insurance.insurance_policy_details_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_insurance.insurance_policy_details_tree -msgid "Policy Details" -msgstr "تفاصيل السياسة" - -#. module: hr_insurance -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_insurance.employee_insurance__details_form -msgid "Policy Period" -msgstr "فترة السياسة" - -#. module: hr_reminder -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_reminder.hr_reminder_tree_view -msgid "Pop-Up Reminder" -msgstr "تذكير منبثق" - -#. module: oh_hr_zk_attendance -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_hr_zk_attendance.field_zk_machine__port_no -msgid "Port No" -msgstr "ميناء رقم" - -#. module: ohrms_core -#. openerp-web -#: code:addons/ohrms_core/static/src/xml/link_view.xml:0 -#, python-format -msgid "Preferences" -msgstr "التفضيلات" - -#. module: hr_leave_request_aliasing -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_leave_request_aliasing.view_hr_leave_configuration -msgid "Prefix" -msgstr "اختصار" - -#. module: hr_vacation_mngmt -#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_vacation_mngmt.selection__hr_flight_ticket__ticket_class__premium_economy -msgid "Premium Economy" -msgstr "اقتصاد مميز" - -#. module: uae_wps_report -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uae_wps_report.wps_wizard_form -msgid "Print xlsx" -msgstr "xlsx طباعة" - -#. module: hr_gratuity_settlement -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_hr_contract__probation_id -#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_gratuity_settlement.selection__hr_contract__state__probation -msgid "Probation" -msgstr "فترة التجربة" - -#. module: hr_gratuity_settlement -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_gratuity_settlement.training_menu_action -#: model:ir.ui.menu,name:hr_gratuity_settlement.menu_hr_training -msgid "Probation Details" -msgstr "تفاصيل الاختبار" - -#. module: hr_gratuity_settlement -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_gratuity_settlement.view_priority -msgid "Probationary Details" -msgstr "التفاصيل تحت الاختبار" - -#. module: hr_gratuity_settlement -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_hr_contract__training_info -msgid "Probationary Info" -msgstr "معلومات الاختبار" - -#. module: oh_hr_lawsuit_management -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:oh_hr_lawsuit_management.hr_lawsuit_form_view -msgid "Process" -msgstr "معالجة" - -#. module: hr_vacation_mngmt -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_vacation_mngmt.field_pending_task__project_id -msgid "Project" -msgstr "مشروع" - -#. module: oh_hr_zk_attendance -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_hr_zk_attendance.field_zk_machine_attendance__punching_time -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_hr_zk_attendance.field_zk_report_daily_attendance__punching_time -msgid "Punching Time" -msgstr "اللكم الوقت" - -#. module: oh_hr_zk_attendance -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_hr_zk_attendance.field_zk_machine_attendance__punch_type -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_hr_zk_attendance.field_zk_report_daily_attendance__punch_type -msgid "Punching Type" -msgstr "نوع اللكم" - -#. module: hr_vacation_mngmt -#: code:addons/hr_vacation_mngmt/models/hr_vacation.py:0 -#, python-format -msgid "Re-Assign Task" -msgstr "إعادة تعيين المهمة" - -#. module: ohrms_salary_advance -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_salary_advance.field_salary_advance__reason -msgid "Reason" -msgstr "السبب" - -#. module: ohrms_service_request -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_service_request.field_service_request__service_name -msgid "Reason For Service" -msgstr "سبب الخدمة" - -#. module: hr_employee_transfer -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_employee_transfer.employee_transfer -msgid "Receive" -msgstr "تسلم" - -#. modules: hr_gratuity_settlement, ohrms_service_request, saudi_gosi -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_hr_gratuity__name -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_service_request.field_service_request__name -#: model:ir.model.fields,field_description:saudi_gosi.field_gosi_payslip__name -msgid "Reference" -msgstr "مرجع" - -#. modules: ohrmspro_holidays_approval, hr_reward_warning, -#. ohrms_loan_accounting, ohrms_loan -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_reward_warning.view_hr_announcement_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ohrms_loan.hr_loan_form_view -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ohrms_loan_accounting.hr_loan_inherited -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ohrmspro_holidays_approval.hr_holidays_status_validators -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ohrmspro_holidays_approval.hr_holidays_status_validators_leave_create -msgid "Refuse" -msgstr "رفض" - -#. modules: hr_reward_warning, ohrms_loan_accounting, ohrms_loan -#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_reward_warning.selection__hr_announcement__state__rejected -#: model:ir.model.fields.selection,name:ohrms_loan.selection__hr_loan__state__refuse -#: model:ir.model.fields.selection,name:ohrms_loan_accounting.selection__hr_loan__state__refuse -msgid "Refused" -msgstr "رفض" - -#. module: oh_hr_zk_attendance -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_hr_zk_attendance.field_zk_machine_attendance__regularization -msgid "Regularization" -msgstr "تسوية" - -#. modules: ohrms_salary_advance, ohrms_service_request -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ohrms_salary_advance.view_salary_advance_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ohrms_service_request.service_request11 -msgid "Reject" -msgstr "رفض" - -#. modules: ohrms_salary_advance, ohrms_service_request -#: model:ir.model.fields.selection,name:ohrms_salary_advance.selection__salary_advance__state__reject -#: model:ir.model.fields.selection,name:ohrms_service_request.selection__service_execute__state_execute__reject -#: model:ir.model.fields.selection,name:ohrms_service_request.selection__service_request__state__reject -msgid "Rejected" -msgstr "مرفوض" - -#. module: hr_employee_shift -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_shift.field_hr_shift_schedule__rel_hr_schedule -msgid "Rel Hr Schedule" -msgstr "جدول الموارد البشرية ذات الصلة" - -#. module: oh_employee_creation_from_user -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_employee_creation_from_user.field_res_users__employee_id -msgid "Related Employee" -msgstr "موظف ذو صلة" - -#. module: hr_vacation_mngmt -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_vacation_mngmt.field_hr_leave__remaining_leaves -msgid "Remaining Legal Leaves" -msgstr "الأوراق القانونية المتبقية" - -#. module: hr_reminder -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_reminder.field_hr_reminder__reminder_active -msgid "Reminder Active" -msgstr "تذكير بالموقع" - -#. module: hr_vacation_mngmt -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_vacation_mngmt.field_res_config_settings__reminder_day_before -msgid "Reminder Day Before" -msgstr "تذكير يوم قبل" - -#. module: hr_reminder -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_reminder.field_hr_reminder__expiry_date -msgid "Reminder Expiry Date" -msgstr "تذكير تاريخ انتهاء الصلاحية" - -#. module: hr_reminder -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_reminder.hr_reminder_form_view -msgid "Reminder Title..." -msgstr "...عنوان التذكير" - -#. module: hr_reminder -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_reminder.field_hr_reminder__days_before -msgid "Reminder before" -msgstr "تذكير من قبل" - -#. module: hr_reminder -#: model:ir.actions.server,name:hr_reminder.ir_cron_scheduler_reminder_action_ir_actions_server -#: model:ir.cron,cron_name:hr_reminder.ir_cron_scheduler_reminder_action -#: model:ir.cron,name:hr_reminder.ir_cron_scheduler_reminder_action -msgid "Reminder scheduler" -msgstr "جدولة تذكير" - -#. module: hr_vacation_mngmt -#: model:mail.template,subject:hr_vacation_mngmt.email_template_hr_leave_reminder_mail -msgid "Reminder: ${object.display_name}" -msgstr "${object.display_name} :تذكير" - -#. module: hr_reminder -#. openerp-web -#: code:addons/hr_reminder/static/src/xml/reminder_topbar.xml:0 -#: code:addons/hr_reminder/static/src/xml/reminder_topbar.xml:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_reminder.action_hr_reminder -#: model:ir.ui.menu,name:hr_reminder.hr_reminder_menu -#, python-format -msgid "Reminders" -msgstr "تذكير" - -#. module: ohrms_service_request -#: model:ir.model.fields.selection,name:ohrms_service_request.selection__service_request__service_type__repair -msgid "Repair" -msgstr "يصلح" - -#. module: ohrms_service_request -#: model:ir.model.fields.selection,name:ohrms_service_request.selection__service_request__service_type__replace -msgid "Replace" -msgstr "يحل محل" - -#. module: uae_wps_report -#: model:ir.model.fields,field_description:uae_wps_report.field_wps_wizard__report_file -msgid "Report File" -msgstr "ملف التقرير" - -#. module: ohrms_service_request -#: model:ir.ui.menu,name:ohrms_service_request.service_report -msgid "Reporting" -msgstr "التقارير" - -#. module: ohrms_salary_advance -#: model:ir.ui.menu,name:ohrms_salary_advance.menu_my_salary_advance -msgid "Request Salary Advance" -msgstr "طلب الراتب مقدما" - -#. module: ohrms_service_request -#: model:ir.ui.menu,name:ohrms_service_request.service_requests -msgid "Request Service" -msgstr "طلب خدمة" - -#. module: ohrms_salary_advance -#: code:addons/ohrms_salary_advance/models/salary_advance.py:0 -#, python-format -msgid "Request can be done after \"%s\" Days From prevoius month salary" -msgstr "يمكن تقديم الطلب بعد \"%s\" أيام من راتب الشهر السابق" - -#. module: ohrms_loan -#: model:ir.actions.act_window,name:ohrms_loan.action_hr_loan_request -#: model:ir.ui.menu,name:ohrms_loan.menu_hr_loan_request -msgid "Request for Loan" -msgstr "طلب قرض" - -#. module: ohrms_service_request -#: model:ir.model.fields.selection,name:ohrms_service_request.selection__service_execute__state_execute__requested -#: model:ir.model.fields.selection,name:ohrms_service_request.selection__service_request__state__requested -msgid "Requested" -msgstr "طلب" - -#. module: hr_reward_warning -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_reward_warning.field_hr_announcement__requested_date -msgid "Requested Date" -msgstr "التاريخ المطلوب" - -#. module: ohrms_core -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ohrms_core.view_hr_general_config -msgid "Resignation Process" -msgstr "عملية الاستقالة" - -#. module: hr_employee_shift -#: model:ir.model,name:hr_employee_shift.model_resource_calendar -msgid "Resource Working Time" -msgstr "فترة عمل المورد" - -#. module: oh_appraisal -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_appraisal.field_hr_appraisal__response_id -msgid "Response" -msgstr "استجابة" - -#. module: hr_employee_transfer -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_transfer.field_employee_transfer__responsible -msgid "Responsible" -msgstr "مسؤول" - -#. modules: hr_gratuity_settlement, ohrms_salary_advance, -#. ohrms_service_request, hr_reward_warning, oh_hr_lawsuit_management, -#. oh_employee_check_list, ohrms_loan, saudi_gosi -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_gratuity_configuration__activity_user_id -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_hr_gratuity__activity_user_id -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_reward_warning.field_hr_announcement__activity_user_id -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_employee_check_list.field_employee_checklist__activity_user_id -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_hr_lawsuit_management.field_hr_lawsuit__activity_user_id -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_loan.field_hr_loan__activity_user_id -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_salary_advance.field_salary_advance__activity_user_id -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_service_request.field_service_execute__activity_user_id -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_service_request.field_service_request__activity_user_id -#: model:ir.model.fields,field_description:saudi_gosi.field_gosi_payslip__activity_user_id -msgid "Responsible User" -msgstr "المستخدم المسؤول" - -#. module: hr_vacation_mngmt -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_vacation_mngmt.field_hr_flight_ticket__date_return -msgid "Return Date" -msgstr "تاريخ العودة" - -#. module: hr_vacation_mngmt -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_vacation_mngmt.field_hr_flight_ticket__return_flight_details -msgid "Return Flight Details" -msgstr "العودة تفاصيل الرحلة" - -#. module: hr_vacation_mngmt -#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_vacation_mngmt.selection__hr_flight_ticket__ticket_type__round -msgid "Round Trip" -msgstr "ذهابا وإيابا" - -#. module: uae_wps_report -#: model:ir.model.fields,field_description:uae_wps_report.field_res_bank__routing_code -msgid "Routing Code" -msgstr "كود توجيه" - -#. module: hr_gratuity_settlement -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_gratuity_settlement.view_hr_gratuity_accounting_configuration_form -msgid "Rules" -msgstr "قواعد" - -#. modules: hr_gratuity_settlement, oh_hr_lawsuit_management -#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_gratuity_settlement.selection__hr_contract__state__open -#: model:ir.model.fields.selection,name:oh_hr_lawsuit_management.selection__hr_lawsuit__state__running -msgid "Running" -msgstr "جاري" - -#. module: uae_wps_report -#: model:ir.ui.menu,name:uae_wps_report.wps_wizard_menu -msgid "SIF" -msgstr "SIF" - -#. modules: hr_gratuity_settlement, oh_appraisal, ohrms_salary_advance, -#. ohrms_service_request, hr_reward_warning, oh_hr_lawsuit_management, -#. oh_employee_check_list, ohrms_loan, saudi_gosi -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_gratuity_configuration__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_hr_gratuity__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_reward_warning.field_hr_announcement__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_appraisal.field_hr_appraisal__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_employee_check_list.field_employee_checklist__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_hr_lawsuit_management.field_hr_lawsuit__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_loan.field_hr_loan__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_salary_advance.field_salary_advance__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_service_request.field_service_execute__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_service_request.field_service_request__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,field_description:saudi_gosi.field_gosi_payslip__message_has_sms_error -msgid "SMS Delivery error" -msgstr "خطأ في تسليم الرسائل القصيرة" - -#. module: ohrms_salary_advance -#: model:ir.actions.act_window,name:ohrms_salary_advance.action_my_salary_advance -#: model:ir.actions.act_window,name:ohrms_salary_advance.action_my_salary_advance_request_approved -#: model:ir.actions.act_window,name:ohrms_salary_advance.action_salary_advance_to_approve -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ohrms_salary_advance.view_salary_advance_filter -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ohrms_salary_advance.view_salary_advance_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ohrms_salary_advance.view_salary_advance_tree -msgid "Salary Advance" -msgstr "سلفه على الراتب" - -#. module: ohrms_salary_advance -#: model:ir.ui.menu,name:ohrms_salary_advance.menu_salary_advance -msgid "Salary Advance To Approve" -msgstr "الراتب مقدما للموافقة" - -#. module: ohrms_salary_advance -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_salary_advance.field_hr_payroll_structure__advance_date -msgid "Salary Advance-After days" -msgstr "الراتب مقدما بعد أيام" - -#. module: uae_wps_report -#: model:ir.model.fields,field_description:uae_wps_report.field_hr_employee__salary_card_number -msgid "Salary Card Number/Account Number" -msgstr "رقم بطاقة الراتب / رقم الحساب" - -#. module: hr_gratuity_settlement -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_gratuity_settlement.hr_contract_form_inherit_wage -msgid "Salary Information" -msgstr "معلومات الراتب" - -#. module: hr_multi_company -#: model:ir.model,name:hr_multi_company.model_hr_salary_rule_category -msgid "Salary Rule Category" -msgstr "فئة قاعدة مرتبات" - -#. module: ohrms_loan -#: code:addons/ohrms_loan/models/hr_payroll.py:0 -#, python-format -msgid "Salary Slip of %s for %s" -msgstr "قسيمة مرتب %s إلى عن على %s" - -#. module: ohrms_salary_advance -#: model:ir.model,name:ohrms_salary_advance.model_hr_payroll_structure -msgid "Salary Structure" -msgstr "هيكلية الرواتب" - -#. module: hr_insurance -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_insurance.field_hr_employee__deduced_amount_per_month -msgid "Salary deduced per month" -msgstr "يتم خصم الراتب شهريًا" - -#. module: hr_insurance -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_insurance.field_hr_employee__deduced_amount_per_year -msgid "Salary deduced per year" -msgstr "الراتب المستقطع سنويا" - -#. module: saudi_gosi -#: model:ir.model.fields.selection,name:saudi_gosi.selection__hr_employee__type__saudi -msgid "Saudi" -msgstr "سعودي" - -#. module: ohrms_salary_advance -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ohrms_salary_advance.view_salary_advance_filter -msgid "Search" -msgstr "بحث" - -#. module: hr_reminder -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_reminder.field_hr_reminder__search_by -msgid "Search By" -msgstr "البحث بواسطة" - -#. module: oh_appraisal -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_appraisal.field_hr_appraisal__emp_survey_id -msgid "Select Appraisal Form" -msgstr "اختر نموذج التقييم" - -#. module: oh_appraisal -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_appraisal.field_hr_appraisal__hr_colleague_id -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_appraisal.field_hr_appraisal__hr_colloborator_id -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_appraisal.field_hr_appraisal__hr_manager_id -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:oh_appraisal.hr_appraisal_form_view -msgid "Select Appraisal Reviewer" -msgstr "حدد تقييم المعلقين" - -#. module: hr_reminder -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_reminder.field_hr_reminder__date_set -msgid "Select Date" -msgstr "حدد تاريخ" - -#. module: ohrms_service_request -#: code:addons/ohrms_service_request/models/service.py:0 -#, python-format -msgid "Select Executer For the Requested Service" -msgstr "حدد المنفذ للخدمة المطلوبة" - -#. module: oh_appraisal -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_appraisal.field_hr_appraisal__colleague_survey_id -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_appraisal.field_hr_appraisal__colloborator_survey_id -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_appraisal.field_hr_appraisal__manager_survey_id -msgid "Select Opinion Form" -msgstr "اختر نموذج الرأي" - -#. module: hr_employee_transfer -#: model:ir.model.fields,help:hr_employee_transfer.field_employee_transfer__employee_id -msgid "Select the employee you are going to transfer" -msgstr "حدد الموظف الذي ستنقله" - -#. module: hr_gratuity_settlement -#: code:addons/hr_gratuity_settlement/models/hr_gratuity.py:0 -#, python-format -msgid "Selected Employee is not eligible for Gratuity Settlement" -msgstr "الموظف المختار غير مؤهل للحصول على تسوية المكافأة" - -#. module: hr_vacation_mngmt -#: code:addons/hr_vacation_mngmt/wizard/reassign_task.py:0 -#, python-format -msgid "Selected employee %s is not available" -msgstr "غير متاح %s الموظف المختار" - -#. module: hr_gratuity_settlement -#: code:addons/hr_gratuity_settlement/models/hr_gratuity.py:0 -#, python-format -msgid "Selected employee have multiple or no running contracts!" -msgstr "!الموظف المختار لديه عقود متعددة أو معدومة" - -#. module: hr_vacation_mngmt -#: code:addons/hr_vacation_mngmt/wizard/reassign_task.py:0 -#, python-format -msgid "Selected employees %s are not available" -msgstr "ليست متاحة %s الموظف المختار" - -#. module: hr_reward_warning -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_reward_warning.view_hr_announcement_form -msgid "Send For Approval" -msgstr "إرسال للموافقة" - -#. module: hr_vacation_mngmt -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_vacation_mngmt.view_hr_leave_configuration -msgid "Send leave remainder emails to holiday managers" -msgstr "إرسال إجازة رسائل البريد الإلكتروني المتبقية لمديري العطلات" - -#. module: hr_vacation_mngmt -#: model:ir.model.fields,help:hr_vacation_mngmt.field_res_config_settings__leave_reminder -msgid "Send leave remainder emails to hr managers" -msgstr "إرسال إجازة تذكير البريد الإلكتروني لمديري الموارد البشرية" - -#. module: oh_appraisal -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:oh_appraisal.hr_appraisal_kanban -msgid "Sent Questions:" -msgstr ":الأسئلة المرسلة" - -#. module: uae_wps_report -#: model:ir.model.fields.selection,name:uae_wps_report.selection__wps_wizard__salary_month__09 -msgid "September" -msgstr "سبتمبر" - -#. modules: oh_appraisal, hr_employee_shift -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_shift.field_resource_calendar__sequence -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_appraisal.field_hr_appraisal_stages__sequence -msgid "Sequence" -msgstr "تسلسل" - -#. module: hr_employee_transfer -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_transfer.field_employee_transfer__sequence_number -msgid "Sequence Number" -msgstr "رقم التسلسل" - -#. module: ohrms_service_request -#: model:ir.module.category,name:ohrms_service_request.module_service_execute -msgid "Service" -msgstr "الخدمات" - -#. module: ohrms_service_request -#: model:ir.actions.act_window,name:ohrms_service_request.action_view_service_approve -#: model:ir.ui.menu,name:ohrms_service_request.service_approve -msgid "Service Approval" -msgstr "موافقة الخدمة" - -#. module: ohrms_service_request -#: model:ir.actions.act_window,name:ohrms_service_request.action_view_service_check -msgid "Service Check" -msgstr "فحص الخدمة" - -#. modules: ohrms_service_request, saudi_gosi -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ohrms_service_request.service_execute2 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ohrms_service_request.view_execute_tree1 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:saudi_gosi.gosi_payslip3 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:saudi_gosi.view_gosisaudi -msgid "Service Execute" -msgstr "تنفيذ الخدمة" - -#. module: ohrms_service_request -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_service_request.field_service_request__service_executer -#: model:res.groups,name:ohrms_service_request.service_group_executer -msgid "Service Executer" -msgstr "منفذي الخدمة" - -#. module: ohrms_service_request -#: model:ir.ui.menu,name:ohrms_service_request.execute_service -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ohrms_service_request.service_execute2 -msgid "Service Execution" -msgstr "تنفيذ الخدمة" - -#. module: ohrms_service_request -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_service_request.field_service_execute__executer_product -msgid "Service Item" -msgstr "بند الخدمة" - -#. module: ohrms_service_request -#: model:ir.ui.menu,name:ohrms_service_request.service_pivot -msgid "Service Reporting" -msgstr "خدمة التقارير" - -#. module: ohrms_service_request -#: model:ir.actions.act_window,name:ohrms_service_request.action_view_service_requests -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ohrms_service_request.service_request11 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ohrms_service_request.view_service_tree1 -msgid "Service Request" -msgstr "طلب خدمة" - -#. module: ohrms_service_request -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_service_request.field_service_execute__type_service -msgid "Service Type" -msgstr "نوع الخدمة" - -#. module: ohrms_service_request -#: model:ir.ui.menu,name:ohrms_service_request.service_root -msgid "Services" -msgstr "خدمات" - -#. module: hr_reminder -#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_reminder.selection__hr_reminder__search_by__set_date -msgid "Set Date" -msgstr "تحديد التاريخ" - -#. module: hr_reminder -#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_reminder.selection__hr_reminder__search_by__set_period -msgid "Set Period" -msgstr "ضبط الفترة" - -#. module: oh_appraisal -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:oh_appraisal.hr_appraisal_form_view -msgid "Set To Draft" -msgstr "تعيين إلى مشروع" - -#. module: hr_gratuity_settlement -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_gratuity_settlement.employee_gratuity_form -msgid "Set to draft" -msgstr "تعيين إلى مشروع" - -#. module: hr_leave_request_aliasing -#: model:ir.ui.menu,name:hr_leave_request_aliasing.menu_hr_leave_global_settings -msgid "Settings" -msgstr "الإعدادات" - -#. module: hr_employee_shift -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_shift.field_hr_shift_schedule__hr_shift -#: model:ir.ui.menu,name:hr_employee_shift.menu_shift_schedule_generate_id_menu -msgid "Shift" -msgstr "تحول" - -#. module: hr_employee_shift -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_shift.field_hr_contract__shift_schedule -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_employee_shift.employee_contract_form_inherited -msgid "Shift Schedule" -msgstr "جدول المناوبة" - -#. module: hr_employee_shift -#: model:ir.ui.menu,name:hr_employee_shift.menu_conf_shift -#: model:ir.ui.menu,name:hr_employee_shift.menu_shift -msgid "Shifts" -msgstr "التحولات" - -#. module: oh_appraisal -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_appraisal.field_hr_appraisal__state -msgid "Stage" -msgstr "المسرح" - -#. module: oh_appraisal -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:oh_appraisal.hr_appraisal_form_view -msgid "Start Appraisal And Send Forms" -msgstr "بدء التقييم وإرسال النماذج" - -#. modules: hr_gratuity_settlement, uae_wps_report, hr_reward_warning, -#. hr_vacation_mngmt, hr_reminder, hr_employee_shift -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_shift.field_hr_shift_generate__start_date -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_hr_gratuity_accounting_configuration__gratuity_start_date -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_hr_training__start_date -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_reminder.field_hr_reminder__date_from -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_reward_warning.field_hr_announcement__date_start -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_vacation_mngmt.field_hr_flight_ticket__date_start -#: model:ir.model.fields,field_description:uae_wps_report.field_wps_wizard__start_date -msgid "Start Date" -msgstr "تاريخ البدء" - -#. module: hr_employee_shift -#: code:addons/hr_employee_shift/models/hr_employee_contract.py:0 -#, python-format -msgid "Start date should be less than end date." -msgstr ".يجب أن يكون تاريخ البدء أقل من تاريخ الانتهاء" - -#. module: hr_vacation_mngmt -#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_vacation_mngmt.selection__hr_flight_ticket__state__started -msgid "Started" -msgstr "بدأت" - -#. modules: hr_gratuity_settlement, ohrms_salary_advance, -#. ohrms_loan_accounting, ohrms_service_request, hr_reward_warning, -#. hr_insurance, ohrms_loan -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_hr_gratuity__state -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_hr_training__state -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_insurance.field_hr_insurance__state -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_reward_warning.view_hr_announcement_search -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_loan.field_hr_loan__state -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_loan_accounting.field_hr_loan__state -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ohrms_salary_advance.view_salary_advance_filter -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_service_request.field_service_request__state -msgid "State" -msgstr "حالة" - -#. module: ohrms_service_request -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_service_request.field_service_execute__state_execute -msgid "State Execute" -msgstr "تنفيذ الدولة" - -#. modules: hr_gratuity_settlement, ohrms_salary_advance, hr_reward_warning, -#. oh_hr_lawsuit_management, hr_vacation_mngmt, hr_employee_transfer, -#. ohrms_loan -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_transfer.field_employee_transfer__state -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_hr_contract__state -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_reward_warning.field_hr_announcement__state -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_reward_warning.view_hr_announcement_search -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_vacation_mngmt.field_hr_flight_ticket__state -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_hr_lawsuit_management.field_hr_lawsuit__state -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:oh_hr_lawsuit_management.hr_lawsuit_search_view -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ohrms_loan.view_loan_request_search_form -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_salary_advance.field_salary_advance__state -msgid "Status" -msgstr "الحالة" - -#. modules: hr_gratuity_settlement, ohrms_salary_advance, -#. ohrms_service_request, hr_reward_warning, oh_hr_lawsuit_management, -#. oh_employee_check_list, ohrms_loan, saudi_gosi -#: model:ir.model.fields,help:hr_gratuity_settlement.field_gratuity_configuration__activity_state -#: model:ir.model.fields,help:hr_gratuity_settlement.field_hr_gratuity__activity_state -#: model:ir.model.fields,help:hr_reward_warning.field_hr_announcement__activity_state -#: model:ir.model.fields,help:oh_employee_check_list.field_employee_checklist__activity_state -#: model:ir.model.fields,help:oh_hr_lawsuit_management.field_hr_lawsuit__activity_state -#: model:ir.model.fields,help:ohrms_loan.field_hr_loan__activity_state -#: model:ir.model.fields,help:ohrms_salary_advance.field_salary_advance__activity_state -#: model:ir.model.fields,help:ohrms_service_request.field_service_execute__activity_state -#: model:ir.model.fields,help:ohrms_service_request.field_service_request__activity_state -#: model:ir.model.fields,help:saudi_gosi.field_gosi_payslip__activity_state -msgid "" -"Status based on activities\n" -"Overdue: Due date is already passed\n" -"Today: Activity date is today\n" -"Planned: Future activities." -msgstr "" -"الوضع القائم على الأنشطة\n" -"متأخر: تاريخ الاستحقاق مرت بالفعل\n" -"اليوم: تاريخ النشاط اليوم\n" -"تنظيم: الأنشطة المستقبلية." -#. module: hr_gratuity_settlement -#: model:ir.model.fields,help:hr_gratuity_settlement.field_hr_contract__state -msgid "Status of the contract" -msgstr "حالة العقد" - -#. modules: hr_gratuity_settlement, ohrms_salary_advance, -#. ohrms_loan_accounting, ohrms_service_request, ohrms_loan -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_gratuity_settlement.employee_gratuity_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ohrms_loan.hr_loan_form_view -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ohrms_loan_accounting.hr_loan_inherited -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ohrms_salary_advance.view_salary_advance_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ohrms_service_request.service_request11 -msgid "Submit" -msgstr "إرسال" - -#. modules: hr_gratuity_settlement, ohrms_loan_accounting, -#. ohrms_salary_advance, ohrms_loan -#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_gratuity_settlement.selection__hr_gratuity__state__submit -#: model:ir.model.fields.selection,name:ohrms_loan.selection__hr_loan__state__waiting_approval_1 -#: model:ir.model.fields.selection,name:ohrms_loan_accounting.selection__hr_loan__state__waiting_approval_1 -#: model:ir.model.fields.selection,name:ohrms_salary_advance.selection__salary_advance__state__submit -msgid "Submitted" -msgstr "قدمت" - -#. module: ohrms_salary_advance -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ohrms_salary_advance.view_salary_advance_filter -msgid "Submitted Requests" -msgstr "الطلبات المقدمة" - -#. module: hr_insurance -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_insurance.field_hr_insurance__sum_insured -msgid "Sum Insured" -msgstr "مبلغ التأمين" - -#. module: oh_appraisal -#: model:ir.model,name:oh_appraisal.model_survey_user_input -msgid "Survey User Input" -msgstr "مُدخلات مستخدم الاستطلاع" - -#. module: hr_vacation_mngmt -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_vacation_mngmt.field_pending_task__name -msgid "Task" -msgstr "مهمة" - -#. module: ohrms_core -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_core.field_res_config_settings__test_module_hr_custody -msgid "Test Module Hr Custody" -msgstr "اختبار وحدة الموارد البشرية حراسة" - -#. module: ohrms_core -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_core.field_res_config_settings__test_module_hr_employee_shift -msgid "Test Module Hr Employee Shift" -msgstr "اختبار وحدة الموارد البشرية تحول الموظف" - -#. module: ohrms_core -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_core.field_res_config_settings__test_module_hr_insurance -msgid "Test Module Hr Insurance" -msgstr "وحدة اختبار تأمين الموارد البشرية" - -#. module: ohrms_core -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_core.field_res_config_settings__test_module_hr_resignation -msgid "Test Module Hr Resignation" -msgstr "استقالة اختبار وحدة الموارد البشرية" - -#. module: ohrms_core -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_core.field_res_config_settings__test_module_hr_vacation_mngmt -msgid "Test Module Hr Vacation Mngmt" -msgstr "اختبار وحدة إدارة الموارد البشرية عطلة" - -#. module: ohrms_core -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_core.field_res_config_settings__test_module_oh_hr_lawsuit_management -msgid "Test Module Oh Hr Lawsuit Management" -msgstr "اختبار وحدة إدارة الموارد البشرية الدعوى" - -#. module: ohrms_core -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_core.field_res_config_settings__test_module_oh_hr_zk_attendance -msgid "Test Module Oh Hr Zk Attendance" -msgstr "اختبار وحدة من الموارد البشرية الحضور" - -#. module: ohrms_core -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_core.field_res_config_settings__test_oh_employee_check_list -msgid "Test Oh Employee Check List" -msgstr "اختبار فتح نظام إدارة الموارد البشرية الموظف المرجعية" - -#. module: ohrms_salary_advance -#: model:ir.model.fields,help:ohrms_salary_advance.field_salary_advance__exceed_condition -msgid "The Advance is greater than the maximum percentage in salary structure" -msgstr "السلفة أكبر من النسبة المئوية القصوى في هيكل الرواتب" - -#. module: uae_wps_report -#: code:addons/uae_wps_report/wizard/wizard.py:0 -#, python-format -msgid "The Dates Can of Same Month Only" -msgstr "" - -#. module: hr_employee_shift -#: code:addons/hr_employee_shift/models/hr_employee_contract.py:0 -#, python-format -msgid "The dates may not overlap with one another." -msgstr ".قد لا تتداخل التواريخ مع بعضها البعض" - -#. module: ohrms_loan -#: code:addons/ohrms_loan/models/hr_loan.py:0 -#, python-format -msgid "The employee has already a pending installment" -msgstr "الموظف لديه بالفعل قسط معلقة" - -#. module: uae_wps_report -#: code:addons/uae_wps_report/wizard/wizard.py:0 -#, python-format -msgid "There are no payslip Created for the selected month" -msgstr "لا توجد كشوف تم إنشاؤها للشهر المحدد" - -#. module: hr_gratuity_settlement -#: code:addons/hr_gratuity_settlement/models/hr_gratuity.py:0 -#, python-format -msgid "" -"There is a date conflict in Gratuity accounting configuration. Please remove" -" the conflict and try again!" -msgstr "" -"يوجد تعارض في تاريخ تكوين المكافأة. يرجى إزالة" -" الصراع وحاول مرة أخرى!" -#. module: uae_wps_report -#: code:addons/uae_wps_report/wizard/wizard.py:0 -#, python-format -msgid "There is no payslips created for this month" -msgstr "لا توجد كشوف تم إنشاؤها لهذا الشهر" - -#. module: oh_appraisal -#: model:ir.model.fields,help:oh_appraisal.field_hr_appraisal_stages__fold -msgid "" -"This stage is folded in the kanban view when there are no records in that " -"stage to display." -msgstr "" -"يتم طي هذه المرحلة في طريقة عرض kanban عند عدم وجود سجلات في ذلك " -"مرحلة لعرض." -#. module: hr_employee_shift -#: code:addons/hr_employee_shift/models/hr_employee_shift.py:0 -#, python-format -msgid "Thursday Morning" -msgstr "صباح الخميس" - -#. module: hr_vacation_mngmt -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_vacation_mngmt.field_hr_flight_ticket__ticket_fare -msgid "Ticket Fare" -msgstr "أجرة تذكرة" - -#. module: hr_vacation_mngmt -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_vacation_mngmt.field_hr_flight_ticket__ticket_type -msgid "Ticket Type" -msgstr "نوع التذكرة" - -#. module: uae_wps_report -#: model:ir.model.fields,field_description:uae_wps_report.field_wps_wizard__time -msgid "Time" -msgstr "زمن" - -#. modules: hr_gratuity_settlement, hr_multi_company, -#. ohrmspro_holidays_approval, hr_vacation_mngmt, hr_leave_request_aliasing -#: model:ir.model,name:hr_gratuity_settlement.model_hr_leave -#: model:ir.model,name:hr_leave_request_aliasing.model_hr_leave -#: model:ir.model,name:hr_multi_company.model_hr_leave -#: model:ir.model,name:hr_vacation_mngmt.model_hr_leave -#: model:ir.model,name:ohrmspro_holidays_approval.model_hr_leave -msgid "Time Off" -msgstr "غادر" - -#. module: ohrmspro_holidays_approval -#: model:ir.model,name:ohrmspro_holidays_approval.model_hr_leave_type -msgid "Time Off Type" -msgstr "نوع الإجازة" - -#. modules: hr_reward_warning, hr_reminder -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_reminder.field_hr_reminder__name -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_reward_warning.field_hr_announcement__announcement_reason -msgid "Title" -msgstr "عنوان" - -#. module: ohrms_service_request -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ohrms_service_request.service_request11 -msgid "Title For Service" -msgstr "العنوان للخدمة" - -#. module: ohrms_salary_advance -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ohrms_salary_advance.view_salary_advance_filter -msgid "To Approve" -msgstr "ليوافق" - -#. module: ohrms_salary_advance -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ohrms_salary_advance.view_salary_advance_filter -msgid "To Submit" -msgstr "لتقديم" - -#. module: hr_gratuity_settlement -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_gratuity_configuration__to_year -msgid "To Year" -msgstr "إلى سنة" - -#. modules: oh_hr_zk_attendance, hr_reminder -#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_reminder.selection__hr_reminder__search_by__today -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:oh_hr_zk_attendance.view_zk_report_daily_attendance_search -msgid "Today" -msgstr "اليوم" - -#. module: ohrms_loan -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_loan.field_hr_loan__total_amount -msgid "Total Amount" -msgstr "المبلغ الإجمالي" - -#. module: ohrms_loan -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_loan.field_hr_loan__total_paid_amount -msgid "Total Paid Amount" -msgstr "إجمالي المبلغ المدفوع" - -#. module: hr_gratuity_settlement -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_hr_gratuity__total_working_years -msgid "Total Years Worked" -msgstr "مجموع سنوات العمل" - -#. module: hr_vacation_mngmt -#: model:ir.model.fields,help:hr_vacation_mngmt.field_hr_leave__remaining_leaves -msgid "" -"Total number of paid time off allocated to this employee, change this value " -"to create allocation/time off request. Total based on all the time off types" -" without overriding limit." -msgstr "" -"إجمالي عدد الإجازات المدفوعة المخصصة لهذا الموظف ، قم بتغيير هذه القيمة " -"لإنشاء تخصيص / إجازة طلب. المجموع على أساس كل الوقت قبالة أنواع" -" دون تجاوز الحد." -#. module: hr_gratuity_settlement -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_hr_contract__training_amount -msgid "Training Amount" -msgstr "مبلغ التدريب" - -#. module: hr_gratuity_settlement -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_gratuity_settlement.training_from_view -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_gratuity_settlement.training_tree_view -msgid "Training Details" -msgstr "تفاصيل التدريب" - -#. module: hr_employee_transfer -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_employee_transfer.action_employee_transfer -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_employee_transfer.employee_transfer -msgid "Transfer" -msgstr "نقل" - -#. module: hr_employee_transfer -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_transfer.field_employee_transfer__branch -msgid "Transfer Branch" -msgstr "فرع النقل" - -#. module: hr_employee_transfer -#: model:ir.model,name:hr_employee_transfer.model_transfer_company -msgid "Transfer Company" -msgstr "شركة نقل" - -#. module: hr_employee_transfer -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_transfer.field_employee_transfer__transferred -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_transfer.field_hr_contract__from_transfer -#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_employee_transfer.selection__employee_transfer__state__transfer -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_employee_transfer.view_employee_transfer_filter -msgid "Transferred" -msgstr "نقل" - -#. module: hr_employee_transfer -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_transfer.field_hr_contract__emp_transfer -msgid "Transferred Employee" -msgstr "الموظف المحول" - -#. module: hr_employee_transfer -#: model:ir.ui.menu,name:hr_employee_transfer.menu_employee_transfer -msgid "Transfers" -msgstr "نقل" - -#. module: hr_vacation_mngmt -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_vacation_mngmt.field_res_config_settings__default_expense_account -msgid "Travel Expense Account" -msgstr "حساب مصاريف السفر" - -#. module: ohrms_loan_accounting -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_loan_accounting.field_hr_loan__treasury_account_id -msgid "Treasury Account" -msgstr "حساب الخزينة" - -#. module: hr_employee_shift -#: code:addons/hr_employee_shift/models/hr_employee_shift.py:0 -#, python-format -msgid "Tuesday Morning" -msgstr "صباح الثلاثاء" - -#. module: saudi_gosi -#: model:ir.model.fields,field_description:saudi_gosi.field_gosi_payslip__type_gosi -#: model:ir.model.fields,field_description:saudi_gosi.field_hr_employee__type -msgid "Type" -msgstr "اكتب" - -#. module: ohrms_service_request -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_service_request.field_service_request__service_type -msgid "Type Of Service" -msgstr "نوع الخدمة" - -#. module: oh_employee_check_list -#: model:ir.model.fields,help:oh_employee_check_list.field_employee_checklist__document_type -msgid "Type of Checklist" -msgstr "نوع قائمة التحقق" - -#. module: oh_employee_check_list -#: model:ir.model.fields,help:oh_employee_check_list.field_hr_employee_document__document_name -msgid "Type of Document" -msgstr "نوع المستند" - -#. modules: hr_gratuity_settlement, ohrms_salary_advance, -#. ohrms_service_request, hr_reward_warning, oh_hr_lawsuit_management, -#. oh_employee_check_list, ohrms_loan, saudi_gosi -#: model:ir.model.fields,help:hr_gratuity_settlement.field_gratuity_configuration__activity_exception_decoration -#: model:ir.model.fields,help:hr_gratuity_settlement.field_hr_gratuity__activity_exception_decoration -#: model:ir.model.fields,help:hr_reward_warning.field_hr_announcement__activity_exception_decoration -#: model:ir.model.fields,help:oh_employee_check_list.field_employee_checklist__activity_exception_decoration -#: model:ir.model.fields,help:oh_hr_lawsuit_management.field_hr_lawsuit__activity_exception_decoration -#: model:ir.model.fields,help:ohrms_loan.field_hr_loan__activity_exception_decoration -#: model:ir.model.fields,help:ohrms_salary_advance.field_salary_advance__activity_exception_decoration -#: model:ir.model.fields,help:ohrms_service_request.field_service_execute__activity_exception_decoration -#: model:ir.model.fields,help:ohrms_service_request.field_service_request__activity_exception_decoration -#: model:ir.model.fields,help:saudi_gosi.field_gosi_payslip__activity_exception_decoration -msgid "Type of the exception activity on record." -msgstr ".نوع نشاط الاستثناء في السجل" - -#. module: oh_hr_zk_attendance -#: model:ir.model.fields.selection,name:oh_hr_zk_attendance.selection__zk_machine_attendance__attendance_type__2 -#: model:ir.model.fields.selection,name:oh_hr_zk_attendance.selection__zk_report_daily_attendance__attendance_type__2 -msgid "Type_2" -msgstr "النوع 2" - -#. module: oh_hr_zk_attendance -#: code:addons/oh_hr_zk_attendance/models/zk_machine.py:0 -#: code:addons/oh_hr_zk_attendance/models/zk_machine.py:0 -#, python-format -msgid "" -"Unable to connect, please check the parameters and network connections." -msgstr "" -"غير قادر على الاتصال ، يرجى التحقق من المعلمات واتصالات الشبكة." - -#. module: oh_hr_zk_attendance -#: code:addons/oh_hr_zk_attendance/models/zk_machine.py:0 -#: code:addons/oh_hr_zk_attendance/models/zk_machine.py:0 -#, python-format -msgid "Unable to get the attendance log, please try again later." -msgstr ".غير قادر على الحصول على سجل الحضور ، يرجى المحاولة مرة أخرى لاحقًا" - -#. module: hr_vacation_mngmt -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_vacation_mngmt.field_pending_task__unavailable_employee -msgid "Unavailable Employees" -msgstr "غير متوفر الموظفين" - -#. module: hr_gratuity_settlement -#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_gratuity_settlement.selection__hr_gratuity__employee_contract_type__unlimited -#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_gratuity_settlement.selection__hr_gratuity_accounting_configuration__config_contract_type__unlimited -msgid "Unlimited" -msgstr "غير محدود" - -#. modules: hr_gratuity_settlement, oh_appraisal, ohrms_salary_advance, -#. ohrms_service_request, hr_reward_warning, oh_hr_lawsuit_management, -#. oh_employee_check_list, ohrms_loan, saudi_gosi -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_gratuity_configuration__message_unread -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_hr_gratuity__message_unread -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_reward_warning.field_hr_announcement__message_unread -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_appraisal.field_hr_appraisal__message_unread -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_employee_check_list.field_employee_checklist__message_unread -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_hr_lawsuit_management.field_hr_lawsuit__message_unread -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_loan.field_hr_loan__message_unread -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_salary_advance.field_salary_advance__message_unread -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_service_request.field_service_execute__message_unread -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_service_request.field_service_request__message_unread -#: model:ir.model.fields,field_description:saudi_gosi.field_gosi_payslip__message_unread -msgid "Unread Messages" -msgstr "رسائل غير مقروءة" - -#. modules: hr_gratuity_settlement, oh_appraisal, ohrms_salary_advance, -#. ohrms_service_request, hr_reward_warning, oh_hr_lawsuit_management, -#. oh_employee_check_list, ohrms_loan, saudi_gosi -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_gratuity_configuration__message_unread_counter -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_hr_gratuity__message_unread_counter -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_reward_warning.field_hr_announcement__message_unread_counter -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_appraisal.field_hr_appraisal__message_unread_counter -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_employee_check_list.field_employee_checklist__message_unread_counter -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_hr_lawsuit_management.field_hr_lawsuit__message_unread_counter -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_loan.field_hr_loan__message_unread_counter -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_salary_advance.field_salary_advance__message_unread_counter -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_service_request.field_service_execute__message_unread_counter -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_service_request.field_service_request__message_unread_counter -#: model:ir.model.fields,field_description:saudi_gosi.field_gosi_payslip__message_unread_counter -msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "عداد الرسائل غير المقروءة" - -#. module: ohrms_service_request -#: model:ir.model.fields.selection,name:ohrms_service_request.selection__service_request__service_type__updation -msgid "Updation" -msgstr "تحديث" - -#. module: hr_employee_transfer -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_employee_transfer.action_employee_transfer -msgid "" -"Use this menu to browse previous transfer. To record new\n" -" transfer, you may use the create button." -msgstr "" -"استخدم هذه القائمة لتصفح النقل السابق. لتسجيل جديد\n" -" نقل ، يمكنك استخدام زر إنشاء." -#. module: ohrms_loan -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:ohrms_loan.action_hr_loan_request -msgid "Use this menu to create loan requests." -msgstr ".استخدم هذه القائمة لإنشاء طلبات القروض" - -#. modules: oh_employee_creation_from_user, ohrmspro_holidays_approval -#: model:ir.model,name:oh_employee_creation_from_user.model_res_users -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ohrmspro_holidays_approval.hr_holidays_status_double_validation -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ohrmspro_holidays_approval.hr_holidays_status_validators -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ohrmspro_holidays_approval.hr_holidays_status_validators_leave_create -msgid "Users" -msgstr "المستخدمون" - -#. module: ohrms_core -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ohrms_core.view_hr_general_config -msgid "Vacation Management" -msgstr "إدارة العطلات" - -#. module: ohrmspro_holidays_approval -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrmspro_holidays_approval.field_hr_leave_type__validation_type -msgid "Validation" -msgstr "الاعتماد" - -#. module: ohrmspro_holidays_approval -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ohrmspro_holidays_approval.hr_holidays_status_validators -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ohrmspro_holidays_approval.hr_holidays_status_validators_leave_create -msgid "Validation Status" -msgstr "حالة التحقق من الصحة" - -#. module: hr_gratuity_settlement -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_gratuity_settlement.view_hr_gratuity_accounting_configuration_form -msgid "Validity Details" -msgstr "تفاصيل الصلاحية" - -#. module: ohrms_service_request -#: model:ir.actions.act_window,name:ohrms_service_request.action_view_pivot -msgid "View Pivot" -msgstr "عرض المحور" - -#. module: hr_gratuity_settlement -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_hr_contract__wage_type -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_hr_gratuity__wage_type -msgid "Wage Type" -msgstr "نوع الأجور" - -#. modules: ohrms_loan_accounting, ohrms_salary_advance -#: model:ir.model.fields.selection,name:ohrms_loan_accounting.selection__hr_loan__state__waiting_approval_2 -#: model:ir.model.fields.selection,name:ohrms_salary_advance.selection__salary_advance__state__waiting_approval -msgid "Waiting Approval" -msgstr "في انتظار الموافقة" - -#. modules: hr_gratuity_settlement, hr_reward_warning -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_hr_contract__waiting_for_approval -#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_reward_warning.selection__hr_announcement__state__to_approve -msgid "Waiting For Approval" -msgstr "بانتظار الموافقة" - -#. modules: hr_gratuity_settlement, oh_appraisal, ohrms_salary_advance, -#. ohrms_service_request, hr_reward_warning, oh_hr_lawsuit_management, -#. oh_employee_check_list, ohrms_loan, saudi_gosi -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_gratuity_configuration__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_hr_gratuity__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_reward_warning.field_hr_announcement__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_appraisal.field_hr_appraisal__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_employee_check_list.field_employee_checklist__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_hr_lawsuit_management.field_hr_lawsuit__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_loan.field_hr_loan__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_salary_advance.field_salary_advance__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_service_request.field_service_execute__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_service_request.field_service_request__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:saudi_gosi.field_gosi_payslip__website_message_ids -msgid "Website Messages" -msgstr "رسائل الموقع" - -#. modules: hr_gratuity_settlement, oh_appraisal, ohrms_salary_advance, -#. ohrms_service_request, hr_reward_warning, oh_hr_lawsuit_management, -#. oh_employee_check_list, ohrms_loan, saudi_gosi -#: model:ir.model.fields,help:hr_gratuity_settlement.field_gratuity_configuration__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,help:hr_gratuity_settlement.field_hr_gratuity__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,help:hr_reward_warning.field_hr_announcement__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,help:oh_appraisal.field_hr_appraisal__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,help:oh_employee_check_list.field_employee_checklist__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,help:oh_hr_lawsuit_management.field_hr_lawsuit__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,help:ohrms_loan.field_hr_loan__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,help:ohrms_salary_advance.field_salary_advance__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,help:ohrms_service_request.field_service_execute__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,help:ohrms_service_request.field_service_request__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,help:saudi_gosi.field_gosi_payslip__website_message_ids -msgid "Website communication history" -msgstr "سجل اتصالات الموقع" - -#. module: hr_employee_shift -#: code:addons/hr_employee_shift/models/hr_employee_shift.py:0 -#, python-format -msgid "Wednesday Morning" -msgstr "صباح الأربعاء" - -#. module: oh_hr_lawsuit_management -#: model:ir.model.fields.selection,name:oh_hr_lawsuit_management.selection__hr_lawsuit__state__won -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:oh_hr_lawsuit_management.hr_lawsuit_form_view -msgid "Won" -msgstr "وون" - -#. module: oh_hr_zk_attendance -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_hr_zk_attendance.field_zk_machine_attendance__worked_hours -msgid "Worked Hours" -msgstr "ساعات العمل" - -#. module: oh_hr_zk_attendance -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_hr_zk_attendance.field_zk_machine__address_id -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_hr_zk_attendance.field_zk_machine_attendance__address_id -#: model:ir.model.fields,field_description:oh_hr_zk_attendance.field_zk_report_daily_attendance__address_id -msgid "Working Address" -msgstr "عنوان العمل" - -#. module: hr_gratuity_settlement -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_gratuity_configuration__employee_working_days -msgid "Working Days" -msgstr "أيام العمل" - -#. module: hr_employee_shift -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_shift.field_hr_employee__resource_calendar_ids -msgid "Working Hours" -msgstr "ساعات العمل" - -#. module: hr_employee_shift -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_shift.field_hr_contract__working_hours -msgid "Working Schedule" -msgstr "جدول العمل" - -#. module: hr_employee_shift -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_shift.field_resource_calendar__attendance_ids -msgid "Workingssss Time" -msgstr "وقت العمل" - -#. module: hr_insurance -#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_insurance.selection__hr_insurance__policy_coverage__yearly -msgid "Yearly" -msgstr "سنوي" - -#. module: hr_reward_warning -#: model:ir.model.fields,help:hr_reward_warning.field_hr_announcement__attachment_id -msgid "You can attach the copy of your Letter" -msgstr "يمكنك إرفاق نسخة من رسالتك" - -#. module: oh_employee_documents_expiry -#: model:ir.model.fields,help:oh_employee_documents_expiry.field_hr_employee_document__doc_attachment_id -msgid "You can attach the copy of your document" -msgstr "يمكنك إرفاق نسخة من المستند" - -#. module: oh_employee_documents_expiry -#: model:ir.model.fields,help:oh_employee_documents_expiry.field_hr_employee_document__name -msgid "You can give yourDocument number." -msgstr ".يمكنك إعطاء رقم المستند الخاص بك" - -#. module: hr_leave_request_aliasing -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_leave_request_aliasing.view_hr_leave_configuration -msgid "" -"You can setup a generic email alias to create\n" -" incoming leave request easily. Write an email with the desired\n" -" format to create leave request in one click.\n" -" Format:- Start subject with 'LEAVE REQUEST'. After your mail content mention\n" -" 'Date From:' and 'Date To:'." -msgstr "" -"يمكنك إعداد اسم مستعار عام للبريد الإلكتروني لإنشاء\n" -" طلب إجازة واردة بسهولة. اكتب رسالة بريد الكتروني مع المطلوب\n" -" شكل لإنشاء طلب إجازة في نقرة واحدة.\n" -" شكل:- ابدأ الموضوع بـ 'إجازة الطلب'. بعد بريدك ذكر المحتوى\n" -" 'التاريخ من:' و 'تاريخ ل:'." -#. module: hr_gratuity_settlement -#: code:addons/hr_gratuity_settlement/models/hr_contract.py:0 -#: code:addons/hr_gratuity_settlement/models/hr_contract.py:0 -#, python-format -msgid "You cannot change the status of non-approved Contracts" -msgstr "لا يمكنك تغيير حالة العقود غير المعتمدة" - -#. module: hr_employee_transfer -#: code:addons/hr_employee_transfer/models/employee_transfer.py:0 -#, python-format -msgid "You cant transfer to same company." -msgstr ".لا يمكنك نقل إلى نفس الشركة" - -#. module: hr_insurance -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_insurance.action_employee_insurance_details -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_insurance.action_insurance_policy_management -msgid "You have'nt created any policy yet." -msgstr ".لم تنشئ أي سياسة حتى الآن" - -#. module: hr_employee_transfer -#: code:addons/hr_employee_transfer/models/employee_transfer.py:0 -#, python-format -msgid "You should select the transfer branch/company." -msgstr ".يجب عليك اختيار فرع النقل / الشركة" - -#. module: hr_gratuity_settlement -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_gratuity_configuration__yr_from_flag -msgid "Yr From Flag" -msgstr "" - -#. module: hr_gratuity_settlement -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gratuity_settlement.field_gratuity_configuration__yr_to_flag -msgid "Yr To Flag" -msgstr "" - -#. module: ohrms_service_request -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_service_request.field_service_request__read_only -msgid "check field" -msgstr "تحقق الحقل" - -#. module: ohrms_service_request -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_service_request.field_service_request__service_date -msgid "date" -msgstr "تاريخ" - -#. module: oh_employee_documents_expiry -#: model:ir.model,name:oh_employee_documents_expiry.model_document_type -msgid "document.type" -msgstr "" - -#. module: hr_gratuity_settlement -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_gratuity_settlement.view_hr_gratuity_accounting_configuration_form -msgid "e.g. Configuration Limited" -msgstr "مثلا التكوين محدودة" - -#. module: hr_vacation_mngmt -#: model:ir.model,name:hr_vacation_mngmt.model_hr_flight_ticket -msgid "hr.flight.ticket" -msgstr "" - -#. module: ohrmspro_holidays_approval -#: model:ir.model,name:ohrmspro_holidays_approval.model_hr_holidays_validators -msgid "hr.holidays.validators" -msgstr "" - -#. module: hr_reminder -#: model:ir.model,name:hr_reminder.model_hr_reminder -msgid "hr.reminder" -msgstr "" - -#. module: hr_employee_shift -#: model:ir.model,name:hr_employee_shift.model_hr_shift_generate -msgid "hr.shift.generate" -msgstr "" - -#. module: hr_employee_shift -#: model:ir.model,name:hr_employee_shift.model_hr_shift_schedule -msgid "hr.shift.schedule" -msgstr "" - -#. module: hr_insurance -#: model:ir.model,name:hr_insurance.model_insurance_policy -msgid "insurance.policy" -msgstr "" - -#. module: ohrms_service_request -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_service_request.field_service_request__internal_note -msgid "internal notes" -msgstr "" - -#. module: ohrms_service_request -#: model:ir.model,name:ohrms_service_request.model_service_execute -msgid "issue" -msgstr "" - -#. module: ohrmspro_holidays_approval -#: model:ir.model,name:ohrmspro_holidays_approval.model_leave_validation_status -msgid "leave.validation.status" -msgstr "" - -#. module: oh_appraisal -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:oh_appraisal.hr_appraisal_kanban -msgid "oe_kanban_text_red" -msgstr "" - -#. module: hr_vacation_mngmt -#: model:ir.model,name:hr_vacation_mngmt.model_pending_task -msgid "pending.task" -msgstr "" - -#. module: ohrms_salary_advance -#: model:ir.model,name:ohrms_salary_advance.model_salary_advance -msgid "salary.advance" -msgstr "" - -#. module: ohrms_service_request -#: model:ir.model,name:ohrms_service_request.model_service_request -msgid "service_name" -msgstr "" - -#. module: hr_vacation_mngmt -#: model:ir.model,name:hr_vacation_mngmt.model_task_reassign -msgid "task.reassign" -msgstr "" - -#. module: ohrms_service_request -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_service_request.field_service_execute__test -msgid "test" -msgstr "اختبار" - -#. module: ohrms_service_request -#: model:ir.model.fields,field_description:ohrms_service_request.field_service_request__tester -msgid "tester" -msgstr "اختبار" - -#. module: uae_wps_report -#: model:ir.model,name:uae_wps_report.model_wps_wizard -msgid "wps.wizard" -msgstr "" - -#. module: oh_hr_zk_attendance -#: model:ir.model,name:oh_hr_zk_attendance.model_zk_machine -msgid "zk.machine" -msgstr "" - -#. module: oh_hr_zk_attendance -#: model:ir.model,name:oh_hr_zk_attendance.model_zk_machine_attendance -msgid "zk.machine.attendance" -msgstr "" - -#. module: oh_hr_zk_attendance -#: model:ir.model,name:oh_hr_zk_attendance.model_zk_report_daily_attendance -msgid "zk.report.daily.attendance" -msgstr "" diff --git a/hr_reminder/models/__init__.py b/hr_reminder/models/__init__.py deleted file mode 100755 index 3b5682592..000000000 --- a/hr_reminder/models/__init__.py +++ /dev/null @@ -1,3 +0,0 @@ -# -*- coding: utf-8 -*- - -from . import hr_reminder diff --git a/hr_reminder/models/hr_reminder.py b/hr_reminder/models/hr_reminder.py deleted file mode 100755 index 02a7582e6..000000000 --- a/hr_reminder/models/hr_reminder.py +++ /dev/null @@ -1,59 +0,0 @@ -# -*- coding: utf-8 -*- -from datetime import datetime -from odoo import models, fields - - -class HrPopupReminder(models.Model): - _name = 'hr.reminder' - - name = fields.Char(string='Title', required=True) - model_name = fields.Many2one('ir.model', help="Choose the model name", string="Model", required=True, ondelete='cascade', domain="[('model', 'like','hr')]") - model_field = fields.Many2one('ir.model.fields', string='Field', help="Choose the field", - domain="[('model_id', '=',model_name),('ttype', 'in', ['datetime','date'])]", - required=True, ondelete='cascade') - search_by = fields.Selection([('today', 'Today'), - ('set_period', 'Set Period'), - ('set_date', 'Set Date'), ], - required=True, string="Search By") - days_before = fields.Integer(string='Reminder before', help="NUmber of days before the reminder") - active = fields.Boolean(string="Active", default=True) - # exclude_year = fields.Boolean(string="Consider day alone") - reminder_active = fields.Boolean(string="Reminder Active", help="Reminder active") - date_set = fields.Date(string='Select Date', help="Select the reminder set date") - date_from = fields.Date(string="Start Date", help="Start date") - date_to = fields.Date(string="End Date", help="End date") - expiry_date = fields.Date(string="Reminder Expiry Date", help="Expiry date") - company_id = fields.Many2one('res.company', string='Company', required=True, help="Company", - default=lambda self: self.env.user.company_id) - - def reminder_scheduler(self): - print("hlooo") - now = fields.Datetime.from_string(fields.Datetime.now()) - print("8888",now) - today = fields.Date.today() - print("2222") - obj = self.env['hr.reminder'].search([]) - for i in obj: - if i.search_by != "today": - if i.expiry_date and datetime.strptime(str(today), "%Y-%m-%d") == datetime.strptime(str(i.expiry_date), "%Y-%m-%d"): - i.active = False - else: - if i.search_by == "set_date": - d1 = datetime.strptime(str(i.date_set), "%Y-%m-%d") - d2 = datetime.strptime(str(today), "%Y-%m-%d") - daydiff = abs((d2 - d1).days) - if daydiff <= i.days_before: - i.reminder_active = True - else: - i.reminder_active = False - elif i.search_by == "set_period": - d1 = datetime.strptime(str(i.date_from), "%Y-%m-%d") - d2 = datetime.strptime(str(today), "%Y-%m-%d") - daydiff = abs((d2 - d1).days) - if daydiff <= i.days_before: - i.reminder_active = True - else: - i.reminder_active = False - else: - i.reminder_active = True - diff --git a/hr_reminder/security/hr_reminder_security.xml b/hr_reminder/security/hr_reminder_security.xml deleted file mode 100755 index 2650c4fa0..000000000 --- a/hr_reminder/security/hr_reminder_security.xml +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ - -V|5
zLfz5N09ce%03XI(J-h5`5#>QuTr`wWt<}xj9|=Odm?U{1pyiQF6&>pYfaOUB0`PfX
zSMHvKeKvO?5vfw7-bq{v4vAnDh^?3%L|Q@w6Pmd9iD(;0IfB{ww?bB5NS1mno@&9c
zXC4%!P8Bklxq~Ew%%g071mXR`&iMY{dhWR!JtLt}njRD_-Cxi%N0X&qj~Nq_rI}Yn
z 5}Z)a!cc0ra5uqqg5lnhXD
zTbP_`oKdQ!!sJxrjN&KdC#M>hn6H53Z@_@W06J)|I<5r7bODP7TpFfK@D$$y9ro1J
z_#n7|3NU9+Eg3t67i6kk1G7mAm}&y~>LPq;59$DNz Jz&o+c54n{#CsWc=NP6a;Z
zxA$Tq@fakQ0E5$+%s=)b5U6w*fe!vhLlbB?9P)SfLf}z&JdJ{fp>YT_doKcvN`)g}
zOe7sg#bMxB8W!`rdjV3A2m~Dt!xJdLiz9GgFB%FDBcPFV3YGw;;qi#y-3twzCzXQ7
z!|(_KaD!}qQJGXGjETik(0DYKNk`&-doLO|8jfSa0FS@zMSv05mm}Z^Xa*XAXV8)8
z-`xv?gcE2qGy{f0!wG-zi$cd?fG}xP42FTnQ|Z4=BL+nvAW=99n?~G!lST}hfrI0L
z2+=s8WPiw!j-bJqR2+eTLE-RN4CS|J#9)v#I-Le%umktEz3>zU1xCjK;lgnU8Xfi9
zx{4tHmN4ij7y?88b}uZ9z`&qkcp8F1q0_K%G@kmq_rk(ySSkvQhruc6Z+ijrfm4AY
z(U=Sx8jEGXF~5B;;0ZuXgwtR&G&@wI(MT8tN5H^vSUL_%qhRnr&3^Y@I0T-KM=)tH
z0)~lY^NR`tJg35#coYqRV=~c92I_bBA|NRY1PY0U(QueQb%KCEF=2EH2Fn0Wf(b|e
zHopjT3IUCw&|q|c#Q)GQ0)xTcno0n-M8om$-_}(s8i9s0k-*(hs2KKMco>BV$HHhx
zU|Dc15|{-1cWI
#K^a!l3E8}WW
LE47&re+ZLnj^jEI=n
z)X>}Wno}PYgoK0=Vy``VGq1UD{r+70;m8!ly|jzh%lsSHAkGe4!iGx@O{Mn&K&d*E
zL6=|)Kst-?c4L-#7fHvys=zk+U~zzESaoXP?ib@}AgC+0^^**SExo*&*MBzPJz8Et
z;^Q0i=JGz)(Bo&%IDW%j#u6FQJf{X#IX2xe*lT7XR7vcL%g%o9{(@z9$3v;;V`PNY
zwzgHLJSEdF@7Uot`-s~(M)>_0`wkCuj{6_e%c4W4gjcL>;BfU5t2oswrFo~!^Q2Yr
z$~}+P@m}@)&`B~DFX$AX;5-c?)RBRt$Q_r$2j58Vw5QOyYiestSLY+ZD5_9y14U5f
zIY*UzqZ&(a)Xj;cDCW|8hcR${ce!l4$D_+$hnvfl>sx$+gH^gvT2gDc$@b7p14Wq4
zflax!N8tbh*6va1``FLL8Eo(1Z7(MvvR{?ivUua+%;!SCbvcn>7Bv(Ojv*iXBm)Im
zR(sSY>IunDzI2*-cjZbL*7@_NPq&AN;b~%Id86pl@$g5YtN6P3Pud*gSezP;0}4t@
zxfo3VgBGqFQ|$wk_bMQ-6VqwLMb
zRa;e(=ZDz}o(|T_iiv?#YDMGz*v*#LTrS~IJrdsH8^nve7E8yDzEvqDXIdl?Jm*_>
zX*q+xzI!`vWZk>@x!al{9xoKG1aQ&cyJ*@AdsrY>0KINFKZ7RQ#8z)qjV<%)DP6(8
zZl52;*?IhZw^oJkq=N2Lri?;>>SQ&svv8fuMP$6^4f`%IhG@SEtmm4s2e$ylkiKFH
zm%*Tl?fqlVn&tI|s4At$-_MM1*9r)@`tZK=qt`Ay&d{0=LnoER=I9Iyqo@YW?VOzQ
z@YU){>p8w@uwPQl94G{=k5YGg7tJsRf2;~t@zKR`c$fAE1tX-4Oi;IWP1A^W3_+_`
zy2(5)CGk$H#rlDFEzYuLoG8E$gfL*J*Ho6d`0l$iJxWhtJ?21~oW$bx7W<0zPR_tqRYNAZ