Browse Source

[ADD] Initial Commit

pull/134/merge
Ajmalcybrosys 6 years ago
parent
commit
149e2b8955
  1. 3
      hr_contract_types/__init__.py
  2. 44
      hr_contract_types/__manifest__.py
  3. 21
      hr_contract_types/data/hr_contract_type_data.xml
  4. 3
      hr_contract_types/models/__init__.py
  5. 20
      hr_contract_types/models/contract_type.py
  6. 3
      hr_contract_types/security/ir.model.access.csv
  7. 64
      hr_contract_types/views/contract_view.xml
  8. 5
      hr_payroll_account_community/__init__.py
  9. 40
      hr_payroll_account_community/__manifest__.py
  10. 6
      hr_payroll_account_community/data/hr_payroll_account_demo.xml
  11. 124
      hr_payroll_account_community/i18n/af.po
  12. 124
      hr_payroll_account_community/i18n/am.po
  13. 131
      hr_payroll_account_community/i18n/ar.po
  14. 124
      hr_payroll_account_community/i18n/az.po
  15. 127
      hr_payroll_account_community/i18n/bg.po
  16. 124
      hr_payroll_account_community/i18n/bn.po
  17. 130
      hr_payroll_account_community/i18n/bs.po
  18. 132
      hr_payroll_account_community/i18n/ca.po
  19. 129
      hr_payroll_account_community/i18n/cs.po
  20. 132
      hr_payroll_account_community/i18n/da.po
  21. 129
      hr_payroll_account_community/i18n/de.po
  22. 128
      hr_payroll_account_community/i18n/el.po
  23. 127
      hr_payroll_account_community/i18n/en_GB.po
  24. 132
      hr_payroll_account_community/i18n/es.po
  25. 127
      hr_payroll_account_community/i18n/es_AR.po
  26. 127
      hr_payroll_account_community/i18n/es_BO.po
  27. 127
      hr_payroll_account_community/i18n/es_CL.po
  28. 127
      hr_payroll_account_community/i18n/es_CO.po
  29. 127
      hr_payroll_account_community/i18n/es_CR.po
  30. 127
      hr_payroll_account_community/i18n/es_DO.po
  31. 127
      hr_payroll_account_community/i18n/es_EC.po
  32. 127
      hr_payroll_account_community/i18n/es_PE.po
  33. 127
      hr_payroll_account_community/i18n/es_PY.po
  34. 127
      hr_payroll_account_community/i18n/es_VE.po
  35. 131
      hr_payroll_account_community/i18n/et.po
  36. 127
      hr_payroll_account_community/i18n/eu.po
  37. 128
      hr_payroll_account_community/i18n/fa.po
  38. 134
      hr_payroll_account_community/i18n/fi.po
  39. 124
      hr_payroll_account_community/i18n/fil.po
  40. 127
      hr_payroll_account_community/i18n/fo.po
  41. 133
      hr_payroll_account_community/i18n/fr.po
  42. 124
      hr_payroll_account_community/i18n/fr_CA.po
  43. 127
      hr_payroll_account_community/i18n/gl.po
  44. 127
      hr_payroll_account_community/i18n/gu.po
  45. 129
      hr_payroll_account_community/i18n/he.po
  46. 132
      hr_payroll_account_community/i18n/hr.po
  47. 133
      hr_payroll_account_community/i18n/hu.po
  48. 133
      hr_payroll_account_community/i18n/id.po
  49. 129
      hr_payroll_account_community/i18n/is.po
  50. 134
      hr_payroll_account_community/i18n/it.po
  51. 129
      hr_payroll_account_community/i18n/ja.po
  52. 124
      hr_payroll_account_community/i18n/ka.po
  53. 130
      hr_payroll_account_community/i18n/kab.po
  54. 127
      hr_payroll_account_community/i18n/km.po
  55. 130
      hr_payroll_account_community/i18n/ko.po
  56. 124
      hr_payroll_account_community/i18n/lo.po
  57. 136
      hr_payroll_account_community/i18n/lt.po
  58. 129
      hr_payroll_account_community/i18n/lv.po
  59. 127
      hr_payroll_account_community/i18n/mk.po
  60. 128
      hr_payroll_account_community/i18n/mn.po
  61. 127
      hr_payroll_account_community/i18n/nb.po
  62. 124
      hr_payroll_account_community/i18n/ne.po
  63. 132
      hr_payroll_account_community/i18n/nl.po
  64. 127
      hr_payroll_account_community/i18n/nl_BE.po
  65. 135
      hr_payroll_account_community/i18n/pl.po
  66. 137
      hr_payroll_account_community/i18n/pt.po
  67. 129
      hr_payroll_account_community/i18n/pt_BR.po
  68. 129
      hr_payroll_account_community/i18n/ro.po
  69. 131
      hr_payroll_account_community/i18n/ru.po
  70. 130
      hr_payroll_account_community/i18n/sk.po
  71. 132
      hr_payroll_account_community/i18n/sl.po
  72. 127
      hr_payroll_account_community/i18n/sq.po
  73. 128
      hr_payroll_account_community/i18n/sr.po
  74. 130
      hr_payroll_account_community/i18n/sr@latin.po
  75. 131
      hr_payroll_account_community/i18n/sv.po
  76. 129
      hr_payroll_account_community/i18n/ta.po
  77. 129
      hr_payroll_account_community/i18n/th.po
  78. 130
      hr_payroll_account_community/i18n/tr.po
  79. 129
      hr_payroll_account_community/i18n/uk.po
  80. 128
      hr_payroll_account_community/i18n/vi.po
  81. 131
      hr_payroll_account_community/i18n/zh_CN.po
  82. 128
      hr_payroll_account_community/i18n/zh_TW.po
  83. 4
      hr_payroll_account_community/models/__init__.py
  84. 164
      hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account.py
  85. 4
      hr_payroll_account_community/tests/__init__.py
  86. 119
      hr_payroll_account_community/tests/test_hr_payroll_account.py
  87. 86
      hr_payroll_account_community/views/hr_payroll_account_views.xml
  88. 4
      hr_payroll_account_community/wizard/__init__.py
  89. 14
      hr_payroll_account_community/wizard/hr_payroll_payslips_by_employees.py
  90. 6
      hr_payroll_community/__init__.py
  91. 55
      hr_payroll_community/__manifest__.py
  92. 101
      hr_payroll_community/data/hr_payroll_data.xml
  93. 162
      hr_payroll_community/data/hr_payroll_demo.xml
  94. 13
      hr_payroll_community/data/hr_payroll_sequence.xml
  95. 1509
      hr_payroll_community/i18n/af.po
  96. 1508
      hr_payroll_community/i18n/am.po
  97. 1650
      hr_payroll_community/i18n/ar.po
  98. 1608
      hr_payroll_community/i18n/az.po
  99. 1508
      hr_payroll_community/i18n/bg.po
  100. 1609
      hr_payroll_community/i18n/bn.po

3
hr_contract_types/__init__.py

@ -0,0 +1,3 @@
# -*- coding: utf-8 -*-
from . import models

44
hr_contract_types/__manifest__.py

@ -0,0 +1,44 @@
# -*- coding: utf-8 -*-
###################################################################################
# A part of OpenHRMS Project <https://www.openhrms.com>
#
# Cybrosys Technologies Pvt. Ltd.
# Copyright (C) 2018-TODAY Cybrosys Technologies (<https://www.cybrosys.com>).
# Author: Tintuk Tomin (<https://www.cybrosys.com>)
#
# This program is free software: you can modify
# it under the terms of the GNU Affero General Public License (AGPL) as
# published by the Free Software Foundation, either version 3 of the
# License, or (at your option) any later version.
#
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
# GNU Affero General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
# along with this program. If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>.
#
###################################################################################
{
'name': 'Employee Contracts Types',
'version': '13.0.1.0.0',
'category': 'Generic Modules/Human Resources',
'description': """
Contract type in contracts
""",
'author': 'Cybrosys Techno Solutions',
'company': 'Cybrosys Techno Solutions',
'maintainer': 'Cybrosys Techno Solutions',
'website': 'https://www.cybrosys.com',
'depends': ['hr','hr_contract'],
'data': [
'security/ir.model.access.csv',
'views/contract_view.xml',
'data/hr_contract_type_data.xml',
],
'installable': True,
'auto_install': False,
'application': False,
}

21
hr_contract_types/data/hr_contract_type_data.xml

@ -0,0 +1,21 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<odoo>
<data noupdate="1">
<!-- Contract Types -->
<record id="hr_contract_type_emp" model="hr.contract.type">
<field name="name">Employee</field>
<field name="sequence">5</field>
</record>
<record id="hr_contract_type_wrkr" model="hr.contract.type">
<field name="name">Worker</field>
<field name="sequence">10</field>
</record>
<record id="hr_contract_type_sub" model="hr.contract.type">
<field name="name">Subcontractor</field>
<field name="sequence">15</field>
</record>
</data>
</odoo>

3
hr_contract_types/models/__init__.py

@ -0,0 +1,3 @@
# -*- coding: utf-8 -*-
from . import contract_type

20
hr_contract_types/models/contract_type.py

@ -0,0 +1,20 @@
# -*- coding: utf-8 -*-
from odoo import api, fields, models, _
class ContractType(models.Model):
_name = 'hr.contract.type'
_description = 'Contract Type'
_order = 'sequence, id'
name = fields.Char(string='Contract Type', required=True)
sequence = fields.Integer(help="Gives the sequence when displaying a list of Contract.", default=10)
class ContractInherit(models.Model):
_inherit = 'hr.contract'
type_id = fields.Many2one('hr.contract.type', string="Employee Category",
required=True,
default=lambda self: self.env['hr.contract.type'].search([], limit=1))

3
hr_contract_types/security/ir.model.access.csv

@ -0,0 +1,3 @@
id,name,model_id:id,group_id:id,perm_read,perm_write,perm_create,perm_unlink
access_hr_contract_type_manager,hr.contract.type.manager,model_hr_contract_type,hr_contract.group_hr_contract_manager,1,1,1,1
1 id name model_id:id group_id:id perm_read perm_write perm_create perm_unlink
2 access_hr_contract_type_manager hr.contract.type.manager model_hr_contract_type hr_contract.group_hr_contract_manager 1 1 1 1

64
hr_contract_types/views/contract_view.xml

@ -0,0 +1,64 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<odoo>
<record id="hr_contract_form_view_inherit" model="ir.ui.view">
<field name="name">hr.contract.view.form.inherit</field>
<field name="model">hr.contract</field>
<field name="inherit_id" ref="hr_contract.hr_contract_view_form"/>
<field name="arch" type="xml">
<xpath expr="//field[@name='job_id']" position="after">
<field name="type_id"/>
</xpath>
</field>
</record>
<!-- CONTRACT TYPE -->
<record id="hr_contract_type_view_form" model="ir.ui.view">
<field name="name">hr.contract.type.form</field>
<field name="model">hr.contract.type</field>
<field name="arch" type="xml">
<form string="Contract Type">
<group col="4">
<field colspan="4" name="name"/>
</group>
</form>
</field>
</record>
<record id="hr_contract_type_view_tree" model="ir.ui.view">
<field name="name">hr.contract.type.tree</field>
<field name="model">hr.contract.type</field>
<field name="arch" type="xml">
<tree string="Contract Type">
<field name="sequence" widget="handle"/>
<field colspan="4" name="name"/>
</tree>
</field>
</record>
<record id="hr_contract_type_view_search" model="ir.ui.view">
<field name="name">hr.contract.type.search</field>
<field name="model">hr.contract.type</field>
<field name="arch" type="xml">
<search string="Search Contract Type">
<field name="name" string="Contract Type"/>
<field name="sequence" string="Sequence"/>
</search>
</field>
</record>
<record id="action_hr_contract_type" model="ir.actions.act_window">
<field name="name">Contract Types</field>
<field name="res_model">hr.contract.type</field>
<field name="view_type">form</field>
<field name="view_mode">tree,form</field>
<field name="search_view_id" ref="hr_contract_type_view_search"/>
</record>
<menuitem
id="hr_menu_contract_type"
action="action_hr_contract_type"
parent="hr.menu_human_resources_configuration"
sequence="3"
groups="base.group_no_one"/>
</odoo>

5
hr_payroll_account_community/__init__.py

@ -0,0 +1,5 @@
#-*- coding:utf-8 -*-
# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details.
from . import models
from . import wizard

40
hr_payroll_account_community/__manifest__.py

@ -0,0 +1,40 @@
# -*- coding: utf-8 -*-
###################################################################################
# A part of OpenHRMS Project <https://www.openhrms.com>
#
# Cybrosys Technologies Pvt. Ltd.
# Copyright (C) 2018-TODAY Cybrosys Technologies (<https://www.cybrosys.com>).
# Author: Tintuk Tomin (<https://www.cybrosys.com>)
#
# This program is free software: you can modify
# it under the terms of the GNU Affero General Public License (AGPL) as
# published by the Free Software Foundation, either version 3 of the
# License, or (at your option) any later version.
#
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
# GNU Affero General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
# along with this program. If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>.
#
###################################################################################
{
'name': 'Payroll Accounting',
'category': 'Human Resources',
'description': """
Generic Payroll system Integrated with Accounting.
==================================================
* Expense Encoding
* Payment Encoding
* Company Contribution Management
""",
'author': 'Cybrosys Techno Solutions',
'depends': ['hr_payroll_community', 'account'],
'data': ['views/hr_payroll_account_views.xml'],
# 'demo': ['data/hr_payroll_account_community_demo.xml'],
'test': ['../account/test/account_minimal_test.xml'],
}

6
hr_payroll_account_community/data/hr_payroll_account_demo.xml

@ -0,0 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<odoo>
<record id="hr_payroll_community.hr_employee_payroll" model="hr.employee">
<field name="address_home_id" ref="base.res_partner_main2"/>
</record>
</odoo>

124
hr_payroll_account_community/i18n/af.po

@ -0,0 +1,124 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * hr_payroll_account_community
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
"Language-Team: Afrikaans (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/af/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: af\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit
msgid "Accounting"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_move_id
msgid "Accounting Entry"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:113
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:128
#, python-format
msgid "Adjustment Entry"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract_analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_analytic_account_id
msgid "Analytic Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_credit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_credit
msgid "Credit Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_date
msgid "Date Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_debit
msgid "Debit Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract
msgid "Employee Contract"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees
msgid "Generate payslips for all selected employees"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_date
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date."
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip
msgid "Pay Slip"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line
msgid "Payslip Line"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run
msgid "Payslip Run"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:64
#, python-format
msgid "Payslip of %s"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract_journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run_journal_id
msgid "Salary Journal"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_tax_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_tax_id
msgid "Tax"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:111
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:126
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule
msgid "hr.salary.rule"
msgstr ""

124
hr_payroll_account_community/i18n/am.po

@ -0,0 +1,124 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * hr_payroll_account_community
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
"Language-Team: Amharic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/am/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: am\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit
msgid "Accounting"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_move_id
msgid "Accounting Entry"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:113
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:128
#, python-format
msgid "Adjustment Entry"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract_analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_analytic_account_id
msgid "Analytic Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_credit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_credit
msgid "Credit Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_date
msgid "Date Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_debit
msgid "Debit Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract
msgid "Employee Contract"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees
msgid "Generate payslips for all selected employees"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_date
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date."
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip
msgid "Pay Slip"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line
msgid "Payslip Line"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run
msgid "Payslip Run"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:64
#, python-format
msgid "Payslip of %s"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract_journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run_journal_id
msgid "Salary Journal"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_tax_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_tax_id
msgid "Tax"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:111
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:126
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule
msgid "hr.salary.rule"
msgstr ""

131
hr_payroll_account_community/i18n/ar.po

@ -0,0 +1,131 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * hr_payroll_account_community
#
# Translators:
# Mustafa Rawi <mustafa@cubexco.com>, 2018
# Martin Trigaux, 2018
# hamza tayseer atieh <hamza.atieh@minervadata.com>, 2018
# Walid Baruni <baruni@osoul.ly>, 2019
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:19+0000\n"
"Last-Translator: Walid Baruni <baruni@osoul.ly>, 2019\n"
"Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit
msgid "Accounting"
msgstr "المحاسبة"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__move_id
msgid "Accounting Entry"
msgstr "القيد المحاسبي"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:114
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:129
#, python-format
msgid "Adjustment Entry"
msgstr "تعديل القيد"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__analytic_account_id
msgid "Analytic Account"
msgstr "الحساب التحليلي"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_credit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_credit
msgid "Credit Account"
msgstr "الحساب الدائن"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date
msgid "Date Account"
msgstr "التاريخ المحاسبي"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_debit
msgid "Debit Account"
msgstr "الحساب المدين"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract
msgid "Employee Contract"
msgstr "عقد الموظف"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees
msgid "Generate payslips for all selected employees"
msgstr "إنشاء قسيمات المرتب لجميع الموظفين الذين تم تحديدهم"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date."
msgstr "اتركه فارغا لاستخدام تاريخ تأكيد واقفال قسيمة المرتب"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip
msgid "Pay Slip"
msgstr "قسيمة المرتب"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run
msgid "Payslip Batches"
msgstr "دفعات المرتب"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line
msgid "Payslip Line"
msgstr "بند المرتب"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:65
#, python-format
msgid "Payslip of %s"
msgstr "قسيمة مرتب لـ %s"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run__journal_id
msgid "Salary Journal"
msgstr "يومية الرواتب"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule
msgid "Salary Rule"
msgstr "قاعدة المرتب"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_tax_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_tax_id
msgid "Tax"
msgstr "الضريبة"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:112
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!"
msgstr "لم يتم تحديد حساب دائن في يومية الرواتب \"%s\"!"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:127
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!"
msgstr "لم يتم تحديد حساب مدين في يومية الرواتب \"%s\"!"

124
hr_payroll_account_community/i18n/az.po

@ -0,0 +1,124 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * hr_payroll_account_community
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:19+0000\n"
"Language-Team: Azerbaijani (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/az/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: az\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit
msgid "Accounting"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__move_id
msgid "Accounting Entry"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:114
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:129
#, python-format
msgid "Adjustment Entry"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__analytic_account_id
msgid "Analytic Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_credit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_credit
msgid "Credit Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date
msgid "Date Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_debit
msgid "Debit Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract
msgid "Employee Contract"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees
msgid "Generate payslips for all selected employees"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date."
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip
msgid "Pay Slip"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run
msgid "Payslip Batches"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line
msgid "Payslip Line"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:65
#, python-format
msgid "Payslip of %s"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run__journal_id
msgid "Salary Journal"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule
msgid "Salary Rule"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_tax_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_tax_id
msgid "Tax"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:112
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:127
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!"
msgstr ""

127
hr_payroll_account_community/i18n/bg.po

@ -0,0 +1,127 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * hr_payroll_account_community
#
# Translators:
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
"Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/bg/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: bg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit
msgid "Accounting"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_move_id
msgid "Accounting Entry"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:113
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:128
#, python-format
msgid "Adjustment Entry"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract_analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_analytic_account_id
msgid "Analytic Account"
msgstr "Аналитична сметка"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_credit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_credit
msgid "Credit Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_date
msgid "Date Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_debit
msgid "Debit Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract
msgid "Employee Contract"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees
msgid "Generate payslips for all selected employees"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_date
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date."
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip
msgid "Pay Slip"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line
msgid "Payslip Line"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run
msgid "Payslip Run"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:64
#, python-format
msgid "Payslip of %s"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract_journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run_journal_id
msgid "Salary Journal"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_tax_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_tax_id
msgid "Tax"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:111
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:126
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule
msgid "hr.salary.rule"
msgstr ""

124
hr_payroll_account_community/i18n/bn.po

@ -0,0 +1,124 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * hr_payroll_account_community
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:19+0000\n"
"Language-Team: Bengali (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/bn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: bn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit
msgid "Accounting"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__move_id
msgid "Accounting Entry"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:114
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:129
#, python-format
msgid "Adjustment Entry"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__analytic_account_id
msgid "Analytic Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_credit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_credit
msgid "Credit Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date
msgid "Date Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_debit
msgid "Debit Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract
msgid "Employee Contract"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees
msgid "Generate payslips for all selected employees"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date."
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip
msgid "Pay Slip"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run
msgid "Payslip Batches"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line
msgid "Payslip Line"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:65
#, python-format
msgid "Payslip of %s"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run__journal_id
msgid "Salary Journal"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule
msgid "Salary Rule"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_tax_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_tax_id
msgid "Tax"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:112
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:127
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!"
msgstr ""

130
hr_payroll_account_community/i18n/bs.po

@ -0,0 +1,130 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * hr_payroll_account_community
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2018
# Bole <bole@dajmi5.com>, 2018
# Boško Stojaković <bluesoft83@gmail.com>, 2019
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:19+0000\n"
"Last-Translator: Boško Stojaković <bluesoft83@gmail.com>, 2019\n"
"Language-Team: Bosnian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/bs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: bs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit
msgid "Accounting"
msgstr "Računovodstvo"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__move_id
msgid "Accounting Entry"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:114
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:129
#, python-format
msgid "Adjustment Entry"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__analytic_account_id
msgid "Analytic Account"
msgstr "Analitički konto"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_credit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_credit
msgid "Credit Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date
msgid "Date Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_debit
msgid "Debit Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract
msgid "Employee Contract"
msgstr "Ugovor zaposlenog"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees
msgid "Generate payslips for all selected employees"
msgstr "Generiši obračunske listiće za sve odabrane zaposlene"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date."
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip
msgid "Pay Slip"
msgstr "Obračun"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run
msgid "Payslip Batches"
msgstr "Skupni obračunski listići"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line
msgid "Payslip Line"
msgstr "Stavke obračunskih listića"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:65
#, python-format
msgid "Payslip of %s"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run__journal_id
msgid "Salary Journal"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule
msgid "Salary Rule"
msgstr "Pravilo obračuna plate"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_tax_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_tax_id
msgid "Tax"
msgstr "Porez"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:112
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:127
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!"
msgstr ""

132
hr_payroll_account_community/i18n/ca.po

@ -0,0 +1,132 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * hr_payroll_account_community
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2018
# RGB Consulting <odoo@rgbconsulting.com>, 2018
# Quim - eccit <quim@eccit.com>, 2018
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:19+0000\n"
"Last-Translator: Quim - eccit <quim@eccit.com>, 2018\n"
"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit
msgid "Accounting"
msgstr "Comptabilitat"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__move_id
msgid "Accounting Entry"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:114
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:129
#, python-format
msgid "Adjustment Entry"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__analytic_account_id
msgid "Analytic Account"
msgstr "Compte analític"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_credit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_credit
msgid "Credit Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date
msgid "Date Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_debit
msgid "Debit Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract
msgid "Employee Contract"
msgstr "Contracte d'empleat"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees
msgid "Generate payslips for all selected employees"
msgstr "Generar les nòmines per tots els treballadors seleccionats"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date."
msgstr ""
"Deixeu en blanc per utilitzar el període de la data de validació de la "
"nòmina."
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip
msgid "Pay Slip"
msgstr "Nómina"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run
msgid "Payslip Batches"
msgstr "Processament de nòmines"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line
msgid "Payslip Line"
msgstr "Línea de nómina"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:65
#, python-format
msgid "Payslip of %s"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run__journal_id
msgid "Salary Journal"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule
msgid "Salary Rule"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_tax_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_tax_id
msgid "Tax"
msgstr "Impost"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:112
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:127
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!"
msgstr ""

129
hr_payroll_account_community/i18n/cs.po

@ -0,0 +1,129 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * hr_payroll_account_community
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2018
# trendspotter, 2018
# milda dvorak <milda.dvorak@optimal4.cz>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
"Last-Translator: milda dvorak <milda.dvorak@optimal4.cz>, 2018\n"
"Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit
msgid "Accounting"
msgstr "Účetnictví"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__move_id
msgid "Accounting Entry"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:114
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:129
#, python-format
msgid "Adjustment Entry"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__analytic_account_id
msgid "Analytic Account"
msgstr "Analytický účet"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_credit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_credit
msgid "Credit Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date
msgid "Date Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_debit
msgid "Debit Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract
msgid "Employee Contract"
msgstr "Smlouva zaměstnance"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees
msgid "Generate payslips for all selected employees"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date."
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip
msgid "Pay Slip"
msgstr "Mzdový list"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run
msgid "Payslip Batches"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line
msgid "Payslip Line"
msgstr "Řádek výplatní pásky"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:65
#, python-format
msgid "Payslip of %s"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run__journal_id
msgid "Salary Journal"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule
msgid "Salary Rule"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_tax_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_tax_id
msgid "Tax"
msgstr "Daň"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:112
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:127
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!"
msgstr ""

132
hr_payroll_account_community/i18n/da.po

@ -0,0 +1,132 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * hr_payroll_account_community
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2018
# Pernille Kristensen <pernillekristensen1994@gmail.com>, 2018
# Sanne Kristensen <sanne@vkdata.dk>, 2018
# Ejner Sønniksen <ejner@vkdata.dk>, 2018
# lhmflexerp <lhm@flexerp.dk>, 2018
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:19+0000\n"
"Last-Translator: lhmflexerp <lhm@flexerp.dk>, 2018\n"
"Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: da\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit
msgid "Accounting"
msgstr "Regnskab"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__move_id
msgid "Accounting Entry"
msgstr "Regnskabsposteringer"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:114
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:129
#, python-format
msgid "Adjustment Entry"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__analytic_account_id
msgid "Analytic Account"
msgstr "Analyse konto"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_credit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_credit
msgid "Credit Account"
msgstr "Kreditkonto"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date
msgid "Date Account"
msgstr "Konto dato"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_debit
msgid "Debit Account"
msgstr "Debit konto"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract
msgid "Employee Contract"
msgstr "Ansættelseskontrakt"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees
msgid "Generate payslips for all selected employees"
msgstr "Generer lønsedler for alle valgte medarbejdere"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date."
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip
msgid "Pay Slip"
msgstr "Lønseddel"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run
msgid "Payslip Batches"
msgstr "Lønseddel batches"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line
msgid "Payslip Line"
msgstr "Lønseddellinje"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:65
#, python-format
msgid "Payslip of %s"
msgstr "Lønseddel for %s"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run__journal_id
msgid "Salary Journal"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule
msgid "Salary Rule"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_tax_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_tax_id
msgid "Tax"
msgstr "Moms"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:112
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:127
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!"
msgstr ""

129
hr_payroll_account_community/i18n/de.po

@ -0,0 +1,129 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * hr_payroll_account_community
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux, 2018\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit
msgid "Accounting"
msgstr "Finanzen"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__move_id
msgid "Accounting Entry"
msgstr "Buchung"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:114
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:129
#, python-format
msgid "Adjustment Entry"
msgstr "Differenzbuchung"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__analytic_account_id
msgid "Analytic Account"
msgstr "Analysekonto"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_credit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_credit
msgid "Credit Account"
msgstr "Habenkonto"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date
msgid "Date Account"
msgstr "Buchungsdatum"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_debit
msgid "Debit Account"
msgstr "Sollkonto"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract
msgid "Employee Contract"
msgstr "Arbeitsvertrag"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees
msgid "Generate payslips for all selected employees"
msgstr "Lohnabrechnungen für alle ausgewählten Mitarbeiter erzeugen"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date."
msgstr ""
"Keinen Eintrag vornehmen, um die Periode der Auszahlungsgenehmigung zu "
"buchen"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip
msgid "Pay Slip"
msgstr "Vergütungsabrechnung"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run
msgid "Payslip Batches"
msgstr "Lohnzettel Stapel"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line
msgid "Payslip Line"
msgstr "Vergütungsposition"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:65
#, python-format
msgid "Payslip of %s"
msgstr "Lohnabrechnung von %s"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run__journal_id
msgid "Salary Journal"
msgstr "Lohnjournal"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule
msgid "Salary Rule"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_tax_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_tax_id
msgid "Tax"
msgstr "Steuer"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:112
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!"
msgstr "Das Ausgabenjournal \"%s\" hat kein richtiges Haben Konto!"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:127
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!"
msgstr "Das Ausgabenjournal \"%s\" hat kein richtiges Soll Konto!"

128
hr_payroll_account_community/i18n/el.po

@ -0,0 +1,128 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * hr_payroll_account_community
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2018
# Kostas Goutoudis <goutoudis@gmail.com>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
"Last-Translator: Kostas Goutoudis <goutoudis@gmail.com>, 2018\n"
"Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: el\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit
msgid "Accounting"
msgstr "Λογιστική"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__move_id
msgid "Accounting Entry"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:114
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:129
#, python-format
msgid "Adjustment Entry"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__analytic_account_id
msgid "Analytic Account"
msgstr "Αναλυτικός Λογαριασμός"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_credit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_credit
msgid "Credit Account"
msgstr "Πιστωτικός λογαριασμός"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date
msgid "Date Account"
msgstr "Ημερομηνία Λογαριασμού"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_debit
msgid "Debit Account"
msgstr "Χρεωστικός λογαριασμός"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract
msgid "Employee Contract"
msgstr "Συμβόλαιο Εργαζομένου"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees
msgid "Generate payslips for all selected employees"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date."
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip
msgid "Pay Slip"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run
msgid "Payslip Batches"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line
msgid "Payslip Line"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:65
#, python-format
msgid "Payslip of %s"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run__journal_id
msgid "Salary Journal"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule
msgid "Salary Rule"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_tax_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_tax_id
msgid "Tax"
msgstr "Φόρος"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:112
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:127
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!"
msgstr ""

127
hr_payroll_account_community/i18n/en_GB.po

@ -0,0 +1,127 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * hr_payroll_account_community
#
# Translators:
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/en_GB/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: en_GB\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit
msgid "Accounting"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_move_id
msgid "Accounting Entry"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:113
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:128
#, python-format
msgid "Adjustment Entry"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract_analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_analytic_account_id
msgid "Analytic Account"
msgstr "Analytic Account"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_credit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_credit
msgid "Credit Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_date
msgid "Date Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_debit
msgid "Debit Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract
msgid "Employee Contract"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees
msgid "Generate payslips for all selected employees"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_date
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date."
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip
msgid "Pay Slip"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line
msgid "Payslip Line"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run
msgid "Payslip Run"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:64
#, python-format
msgid "Payslip of %s"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract_journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run_journal_id
msgid "Salary Journal"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_tax_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_tax_id
msgid "Tax"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:111
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:126
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule
msgid "hr.salary.rule"
msgstr ""

132
hr_payroll_account_community/i18n/es.po

@ -0,0 +1,132 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * hr_payroll_account_community
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux, 2018\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit
msgid "Accounting"
msgstr "Contabilidad"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__move_id
msgid "Accounting Entry"
msgstr "Asiento contable"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:114
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:129
#, python-format
msgid "Adjustment Entry"
msgstr "Asiento de ajuste"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__analytic_account_id
msgid "Analytic Account"
msgstr "Cuenta analítica"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_credit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_credit
msgid "Credit Account"
msgstr "Cuenta acreedora"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date
msgid "Date Account"
msgstr "Fecha de la Cuenta"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_debit
msgid "Debit Account"
msgstr "Cuenta deudora"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract
msgid "Employee Contract"
msgstr "Contrato de empleado"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees
msgid "Generate payslips for all selected employees"
msgstr "Generar las nóminas para todos los empleados seleccionados"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date."
msgstr ""
"Deje en blanco para usar el período de la fecha de validación de la nómina"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip
msgid "Pay Slip"
msgstr "Nómina"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run
msgid "Payslip Batches"
msgstr "Procesamientos de nóminas"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line
msgid "Payslip Line"
msgstr "Línea de nómina"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:65
#, python-format
msgid "Payslip of %s"
msgstr "Nómina de %s"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run__journal_id
msgid "Salary Journal"
msgstr "Diario de salarios"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule
msgid "Salary Rule"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_tax_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_tax_id
msgid "Tax"
msgstr "Impuesto"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:112
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!"
msgstr ""
"¡La cuenta acreedora del diario de gastos \"%s\" no se ha configurado "
"correctamente!"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:127
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!"
msgstr ""
"¡La cuenta deudora del diario de gastos \"%s\" no se ha configurado "
"correctamente!"

127
hr_payroll_account_community/i18n/es_AR.po

@ -0,0 +1,127 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * hr_payroll_account_community
#
# Translators:
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_AR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_AR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit
msgid "Accounting"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_move_id
msgid "Accounting Entry"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:113
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:128
#, python-format
msgid "Adjustment Entry"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract_analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_analytic_account_id
msgid "Analytic Account"
msgstr "Cuenta Analítica"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_credit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_credit
msgid "Credit Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_date
msgid "Date Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_debit
msgid "Debit Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract
msgid "Employee Contract"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees
msgid "Generate payslips for all selected employees"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_date
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date."
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip
msgid "Pay Slip"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line
msgid "Payslip Line"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run
msgid "Payslip Run"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:64
#, python-format
msgid "Payslip of %s"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract_journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run_journal_id
msgid "Salary Journal"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_tax_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_tax_id
msgid "Tax"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:111
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:126
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule
msgid "hr.salary.rule"
msgstr ""

127
hr_payroll_account_community/i18n/es_BO.po

@ -0,0 +1,127 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * hr_payroll_account_community
#
# Translators:
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Bolivia) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_BO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_BO\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit
msgid "Accounting"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_move_id
msgid "Accounting Entry"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:113
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:128
#, python-format
msgid "Adjustment Entry"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract_analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_analytic_account_id
msgid "Analytic Account"
msgstr "Cuenta analítica"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_credit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_credit
msgid "Credit Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_date
msgid "Date Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_debit
msgid "Debit Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract
msgid "Employee Contract"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees
msgid "Generate payslips for all selected employees"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_date
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date."
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip
msgid "Pay Slip"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line
msgid "Payslip Line"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run
msgid "Payslip Run"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:64
#, python-format
msgid "Payslip of %s"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract_journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run_journal_id
msgid "Salary Journal"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_tax_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_tax_id
msgid "Tax"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:111
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:126
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule
msgid "hr.salary.rule"
msgstr ""

127
hr_payroll_account_community/i18n/es_CL.po

@ -0,0 +1,127 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * hr_payroll_account_community
#
# Translators:
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Chile) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_CL/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_CL\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit
msgid "Accounting"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_move_id
msgid "Accounting Entry"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:113
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:128
#, python-format
msgid "Adjustment Entry"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract_analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_analytic_account_id
msgid "Analytic Account"
msgstr "Cuenta analítica"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_credit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_credit
msgid "Credit Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_date
msgid "Date Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_debit
msgid "Debit Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract
msgid "Employee Contract"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees
msgid "Generate payslips for all selected employees"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_date
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date."
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip
msgid "Pay Slip"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line
msgid "Payslip Line"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run
msgid "Payslip Run"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:64
#, python-format
msgid "Payslip of %s"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract_journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run_journal_id
msgid "Salary Journal"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_tax_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_tax_id
msgid "Tax"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:111
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:126
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule
msgid "hr.salary.rule"
msgstr ""

127
hr_payroll_account_community/i18n/es_CO.po

@ -0,0 +1,127 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * hr_payroll_account_community
#
# Translators:
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Colombia) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_CO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_CO\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit
msgid "Accounting"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_move_id
msgid "Accounting Entry"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:113
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:128
#, python-format
msgid "Adjustment Entry"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract_analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_analytic_account_id
msgid "Analytic Account"
msgstr "Cuenta Analítica"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_credit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_credit
msgid "Credit Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_date
msgid "Date Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_debit
msgid "Debit Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract
msgid "Employee Contract"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees
msgid "Generate payslips for all selected employees"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_date
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date."
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip
msgid "Pay Slip"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line
msgid "Payslip Line"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run
msgid "Payslip Run"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:64
#, python-format
msgid "Payslip of %s"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract_journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run_journal_id
msgid "Salary Journal"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_tax_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_tax_id
msgid "Tax"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:111
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:126
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule
msgid "hr.salary.rule"
msgstr ""

127
hr_payroll_account_community/i18n/es_CR.po

@ -0,0 +1,127 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * hr_payroll_account_community
#
# Translators:
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Costa Rica) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_CR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_CR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit
msgid "Accounting"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_move_id
msgid "Accounting Entry"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:113
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:128
#, python-format
msgid "Adjustment Entry"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract_analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_analytic_account_id
msgid "Analytic Account"
msgstr "Cuenta analítica"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_credit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_credit
msgid "Credit Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_date
msgid "Date Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_debit
msgid "Debit Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract
msgid "Employee Contract"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees
msgid "Generate payslips for all selected employees"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_date
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date."
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip
msgid "Pay Slip"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line
msgid "Payslip Line"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run
msgid "Payslip Run"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:64
#, python-format
msgid "Payslip of %s"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract_journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run_journal_id
msgid "Salary Journal"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_tax_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_tax_id
msgid "Tax"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:111
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:126
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule
msgid "hr.salary.rule"
msgstr ""

127
hr_payroll_account_community/i18n/es_DO.po

@ -0,0 +1,127 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * hr_payroll_account_community
#
# Translators:
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Dominican Republic) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_DO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_DO\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit
msgid "Accounting"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_move_id
msgid "Accounting Entry"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:113
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:128
#, python-format
msgid "Adjustment Entry"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract_analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_analytic_account_id
msgid "Analytic Account"
msgstr "Cuenta analítica"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_credit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_credit
msgid "Credit Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_date
msgid "Date Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_debit
msgid "Debit Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract
msgid "Employee Contract"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees
msgid "Generate payslips for all selected employees"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_date
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date."
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip
msgid "Pay Slip"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line
msgid "Payslip Line"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run
msgid "Payslip Run"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:64
#, python-format
msgid "Payslip of %s"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract_journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run_journal_id
msgid "Salary Journal"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_tax_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_tax_id
msgid "Tax"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:111
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:126
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule
msgid "hr.salary.rule"
msgstr ""

127
hr_payroll_account_community/i18n/es_EC.po

@ -0,0 +1,127 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * hr_payroll_account_community
#
# Translators:
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Ecuador) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_EC/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_EC\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit
msgid "Accounting"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_move_id
msgid "Accounting Entry"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:113
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:128
#, python-format
msgid "Adjustment Entry"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract_analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_analytic_account_id
msgid "Analytic Account"
msgstr "Cuenta analítica"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_credit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_credit
msgid "Credit Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_date
msgid "Date Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_debit
msgid "Debit Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract
msgid "Employee Contract"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees
msgid "Generate payslips for all selected employees"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_date
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date."
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip
msgid "Pay Slip"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line
msgid "Payslip Line"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run
msgid "Payslip Run"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:64
#, python-format
msgid "Payslip of %s"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract_journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run_journal_id
msgid "Salary Journal"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_tax_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_tax_id
msgid "Tax"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:111
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:126
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule
msgid "hr.salary.rule"
msgstr ""

127
hr_payroll_account_community/i18n/es_PE.po

@ -0,0 +1,127 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * hr_payroll_account_community
#
# Translators:
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Peru) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_PE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_PE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit
msgid "Accounting"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_move_id
msgid "Accounting Entry"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:113
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:128
#, python-format
msgid "Adjustment Entry"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract_analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_analytic_account_id
msgid "Analytic Account"
msgstr "Cuenta Analítica"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_credit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_credit
msgid "Credit Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_date
msgid "Date Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_debit
msgid "Debit Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract
msgid "Employee Contract"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees
msgid "Generate payslips for all selected employees"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_date
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date."
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip
msgid "Pay Slip"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line
msgid "Payslip Line"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run
msgid "Payslip Run"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:64
#, python-format
msgid "Payslip of %s"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract_journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run_journal_id
msgid "Salary Journal"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_tax_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_tax_id
msgid "Tax"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:111
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:126
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule
msgid "hr.salary.rule"
msgstr ""

127
hr_payroll_account_community/i18n/es_PY.po

@ -0,0 +1,127 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * hr_payroll_account_community
#
# Translators:
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Paraguay) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_PY/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_PY\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit
msgid "Accounting"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_move_id
msgid "Accounting Entry"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:113
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:128
#, python-format
msgid "Adjustment Entry"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract_analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_analytic_account_id
msgid "Analytic Account"
msgstr "Cuenta Analítica"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_credit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_credit
msgid "Credit Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_date
msgid "Date Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_debit
msgid "Debit Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract
msgid "Employee Contract"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees
msgid "Generate payslips for all selected employees"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_date
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date."
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip
msgid "Pay Slip"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line
msgid "Payslip Line"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run
msgid "Payslip Run"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:64
#, python-format
msgid "Payslip of %s"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract_journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run_journal_id
msgid "Salary Journal"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_tax_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_tax_id
msgid "Tax"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:111
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:126
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule
msgid "hr.salary.rule"
msgstr ""

127
hr_payroll_account_community/i18n/es_VE.po

@ -0,0 +1,127 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * hr_payroll_account_community
#
# Translators:
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Venezuela) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_VE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_VE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit
msgid "Accounting"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_move_id
msgid "Accounting Entry"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:113
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:128
#, python-format
msgid "Adjustment Entry"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract_analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_analytic_account_id
msgid "Analytic Account"
msgstr "Cuenta analítica"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_credit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_credit
msgid "Credit Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_date
msgid "Date Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_debit
msgid "Debit Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract
msgid "Employee Contract"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees
msgid "Generate payslips for all selected employees"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_date
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date."
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip
msgid "Pay Slip"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line
msgid "Payslip Line"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run
msgid "Payslip Run"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:64
#, python-format
msgid "Payslip of %s"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract_journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run_journal_id
msgid "Salary Journal"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_tax_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_tax_id
msgid "Tax"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:111
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:126
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule
msgid "hr.salary.rule"
msgstr ""

131
hr_payroll_account_community/i18n/et.po

@ -0,0 +1,131 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * hr_payroll_account_community
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2018
# Arma Gedonsky <armagedonsky@hot.ee>, 2018
# Eneli Õigus <enelioigus@gmail.com>, 2018
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:19+0000\n"
"Last-Translator: Eneli Õigus <enelioigus@gmail.com>, 2018\n"
"Language-Team: Estonian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/et/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: et\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit
msgid "Accounting"
msgstr "Raamatupidamine"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__move_id
msgid "Accounting Entry"
msgstr "Raamatupidamiskanne"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:114
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:129
#, python-format
msgid "Adjustment Entry"
msgstr "Korrigeerimiskanne"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__analytic_account_id
msgid "Analytic Account"
msgstr "Analüütiline konto"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_credit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_credit
msgid "Credit Account"
msgstr "Kreeditkonto"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date
msgid "Date Account"
msgstr "Kuupäev"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_debit
msgid "Debit Account"
msgstr "Deebetkonto"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract
msgid "Employee Contract"
msgstr "Tööleping"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees
msgid "Generate payslips for all selected employees"
msgstr "Loo palgalehed kõigile valitud töötajatele"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date."
msgstr ""
"Hoidke tühjana, et kasutada kinnitamise (palgalehe) kuupäeva perioodi."
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip
msgid "Pay Slip"
msgstr "Palgaleht"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run
msgid "Payslip Batches"
msgstr "Igakuised palgalehed"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line
msgid "Payslip Line"
msgstr "Palgalehe rida"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:65
#, python-format
msgid "Payslip of %s"
msgstr "%s palgaleht"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run__journal_id
msgid "Salary Journal"
msgstr "Palgaandmik"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule
msgid "Salary Rule"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_tax_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_tax_id
msgid "Tax"
msgstr "Tulumaks"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:112
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!"
msgstr "Kuluandmik \"%s\" ei ole korrektselt seotud kreeditkontoga!"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:127
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!"
msgstr "Kuluandmik \"%s\" ei ole korrektselt seotud deebetkontoga!"

127
hr_payroll_account_community/i18n/eu.po

@ -0,0 +1,127 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * hr_payroll_account_community
#
# Translators:
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
"Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: eu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit
msgid "Accounting"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_move_id
msgid "Accounting Entry"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:113
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:128
#, python-format
msgid "Adjustment Entry"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract_analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_analytic_account_id
msgid "Analytic Account"
msgstr "Kontu analitikoa"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_credit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_credit
msgid "Credit Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_date
msgid "Date Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_debit
msgid "Debit Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract
msgid "Employee Contract"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees
msgid "Generate payslips for all selected employees"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_date
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date."
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip
msgid "Pay Slip"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line
msgid "Payslip Line"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run
msgid "Payslip Run"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:64
#, python-format
msgid "Payslip of %s"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract_journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run_journal_id
msgid "Salary Journal"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_tax_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_tax_id
msgid "Tax"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:111
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:126
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule
msgid "hr.salary.rule"
msgstr ""

128
hr_payroll_account_community/i18n/fa.po

@ -0,0 +1,128 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * hr_payroll_account_community
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2018
# mohammad azarbara <mohammadazarbara98@gmail.com>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
"Last-Translator: mohammad azarbara <mohammadazarbara98@gmail.com>, 2018\n"
"Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fa\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit
msgid "Accounting"
msgstr "حسابداری"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__move_id
msgid "Accounting Entry"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:114
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:129
#, python-format
msgid "Adjustment Entry"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__analytic_account_id
msgid "Analytic Account"
msgstr "حساب تحلیلی"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_credit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_credit
msgid "Credit Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date
msgid "Date Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_debit
msgid "Debit Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract
msgid "Employee Contract"
msgstr "قرارداد کارمند"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees
msgid "Generate payslips for all selected employees"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date."
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip
msgid "Pay Slip"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run
msgid "Payslip Batches"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line
msgid "Payslip Line"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:65
#, python-format
msgid "Payslip of %s"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run__journal_id
msgid "Salary Journal"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule
msgid "Salary Rule"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_tax_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_tax_id
msgid "Tax"
msgstr "مالیات"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:112
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:127
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!"
msgstr ""

134
hr_payroll_account_community/i18n/fi.po

@ -0,0 +1,134 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * hr_payroll_account_community
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2018
# Kari Lindgren <kari.lindgren@emsystems.fi>, 2018
# Mikko Salmela <salmemik@gmail.com>, 2018
# Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>, 2018
# Tuomo Aura <tuomo.aura@web-veistamo.fi>, 2018
# Veikko Väätäjä <veikko.vaataja@gmail.com>, 2018
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:19+0000\n"
"Last-Translator: Veikko Väätäjä <veikko.vaataja@gmail.com>, 2018\n"
"Language-Team: Finnish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit
msgid "Accounting"
msgstr "Kirjanpito"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__move_id
msgid "Accounting Entry"
msgstr "Kirjanpitovienti"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:114
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:129
#, python-format
msgid "Adjustment Entry"
msgstr "Korjausvienti"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__analytic_account_id
msgid "Analytic Account"
msgstr "Kustannuspaikka"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_credit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_credit
msgid "Credit Account"
msgstr "Kredit-tili"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date
msgid "Date Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_debit
msgid "Debit Account"
msgstr "Käyttötili"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract
msgid "Employee Contract"
msgstr "Työsopimus"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees
msgid "Generate payslips for all selected employees"
msgstr "Luo palkkalaskelmat kaikille valituille työntekijöille"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date."
msgstr ""
"Jätä tyhjäksi käyttääksesi jakson tarkistus(palkkalaskelman) päivämäärää."
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip
msgid "Pay Slip"
msgstr "Palkkalaskelma"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run
msgid "Payslip Batches"
msgstr "Palkkalaskelman erät"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line
msgid "Payslip Line"
msgstr "Palkkalaskelman rivi"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:65
#, python-format
msgid "Payslip of %s"
msgstr "%s palkkalaskelma"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run__journal_id
msgid "Salary Journal"
msgstr "Palkkapäiväkirja"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule
msgid "Salary Rule"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_tax_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_tax_id
msgid "Tax"
msgstr "Vero"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:112
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!"
msgstr "Kulupäiväkirja \"%s\" ei ole määrittänyt kredit-tiliä oikein!"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:127
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!"
msgstr "Kulupäiväkirja \"%s\" ei ole määrittänyt käyttötiliä oikein!"

124
hr_payroll_account_community/i18n/fil.po

@ -0,0 +1,124 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * hr_payroll_account_community
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:19+0000\n"
"Language-Team: Filipino (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fil/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fil\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n==2 || n==3) || (n % 10 != 4 || n % 10 != 6 || n % 10 != 9);\n"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit
msgid "Accounting"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__move_id
msgid "Accounting Entry"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:114
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:129
#, python-format
msgid "Adjustment Entry"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__analytic_account_id
msgid "Analytic Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_credit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_credit
msgid "Credit Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date
msgid "Date Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_debit
msgid "Debit Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract
msgid "Employee Contract"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees
msgid "Generate payslips for all selected employees"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date."
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip
msgid "Pay Slip"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run
msgid "Payslip Batches"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line
msgid "Payslip Line"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:65
#, python-format
msgid "Payslip of %s"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run__journal_id
msgid "Salary Journal"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule
msgid "Salary Rule"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_tax_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_tax_id
msgid "Tax"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:112
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:127
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!"
msgstr ""

127
hr_payroll_account_community/i18n/fo.po

@ -0,0 +1,127 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * hr_payroll_account_community
#
# Translators:
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
"Language-Team: Faroese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fo/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fo\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit
msgid "Accounting"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_move_id
msgid "Accounting Entry"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:113
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:128
#, python-format
msgid "Adjustment Entry"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract_analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_analytic_account_id
msgid "Analytic Account"
msgstr "Analytiskt bókhald"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_credit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_credit
msgid "Credit Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_date
msgid "Date Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_debit
msgid "Debit Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract
msgid "Employee Contract"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees
msgid "Generate payslips for all selected employees"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_date
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date."
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip
msgid "Pay Slip"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line
msgid "Payslip Line"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run
msgid "Payslip Run"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:64
#, python-format
msgid "Payslip of %s"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract_journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run_journal_id
msgid "Salary Journal"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_tax_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_tax_id
msgid "Tax"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:111
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:126
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule
msgid "hr.salary.rule"
msgstr ""

133
hr_payroll_account_community/i18n/fr.po

@ -0,0 +1,133 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * hr_payroll_account_community
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux, 2018\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit
msgid "Accounting"
msgstr "Comptabilité"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__move_id
msgid "Accounting Entry"
msgstr "Entrée comptable"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:114
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:129
#, python-format
msgid "Adjustment Entry"
msgstr "Entrée d'ajustement"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__analytic_account_id
msgid "Analytic Account"
msgstr "Compte analytique"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_credit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_credit
msgid "Credit Account"
msgstr "Compte de crédit"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date
msgid "Date Account"
msgstr "Date de compte"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_debit
msgid "Debit Account"
msgstr "Compte de débit"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract
msgid "Employee Contract"
msgstr "Contrat de l'employé"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees
msgid "Generate payslips for all selected employees"
msgstr "Génère les bulletins de paie pour tous les employés sélectionnés"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date."
msgstr ""
"Laisser vide si vous voulez utiliser la période de la date de validation (de"
" la feuille de paye)"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip
msgid "Pay Slip"
msgstr "Feuille de paie"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run
msgid "Payslip Batches"
msgstr "Lots de bulletins de paie"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line
msgid "Payslip Line"
msgstr "Ligne de bulletin de salaire"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:65
#, python-format
msgid "Payslip of %s"
msgstr "Bulletin de paie de %s"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run__journal_id
msgid "Salary Journal"
msgstr "Journal des salaires"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule
msgid "Salary Rule"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_tax_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_tax_id
msgid "Tax"
msgstr "Taxe"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:112
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!"
msgstr ""
"Le journal des charges \"%s\" n'a pas correctement configuré le compte de "
"crédit!"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:127
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!"
msgstr ""
"Le journal des charges \"%s\" n'a pas correctement configuré le compte de "
"débit!"

124
hr_payroll_account_community/i18n/fr_CA.po

@ -0,0 +1,124 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * hr_payroll_account_community
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
"Language-Team: French (Canada) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr_CA/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fr_CA\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit
msgid "Accounting"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_move_id
msgid "Accounting Entry"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:113
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:128
#, python-format
msgid "Adjustment Entry"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract_analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_analytic_account_id
msgid "Analytic Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_credit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_credit
msgid "Credit Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_date
msgid "Date Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_debit
msgid "Debit Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract
msgid "Employee Contract"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees
msgid "Generate payslips for all selected employees"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_date
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date."
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip
msgid "Pay Slip"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line
msgid "Payslip Line"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run
msgid "Payslip Run"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:64
#, python-format
msgid "Payslip of %s"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract_journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run_journal_id
msgid "Salary Journal"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_tax_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_tax_id
msgid "Tax"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:111
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:126
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule
msgid "hr.salary.rule"
msgstr ""

127
hr_payroll_account_community/i18n/gl.po

@ -0,0 +1,127 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * hr_payroll_account_community
#
# Translators:
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
"Language-Team: Galician (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: gl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit
msgid "Accounting"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_move_id
msgid "Accounting Entry"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:113
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:128
#, python-format
msgid "Adjustment Entry"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract_analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_analytic_account_id
msgid "Analytic Account"
msgstr "Conta analítica"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_credit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_credit
msgid "Credit Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_date
msgid "Date Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_debit
msgid "Debit Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract
msgid "Employee Contract"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees
msgid "Generate payslips for all selected employees"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_date
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date."
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip
msgid "Pay Slip"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line
msgid "Payslip Line"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run
msgid "Payslip Run"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:64
#, python-format
msgid "Payslip of %s"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract_journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run_journal_id
msgid "Salary Journal"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_tax_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_tax_id
msgid "Tax"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:111
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:126
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule
msgid "hr.salary.rule"
msgstr ""

127
hr_payroll_account_community/i18n/gu.po

@ -0,0 +1,127 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * hr_payroll_account_community
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux, 2018\n"
"Language-Team: Gujarati (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/gu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: gu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit
msgid "Accounting"
msgstr "હિસાબ"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__move_id
msgid "Accounting Entry"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:114
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:129
#, python-format
msgid "Adjustment Entry"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__analytic_account_id
msgid "Analytic Account"
msgstr "વિશ્લેષણાત્મક ખાતું"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_credit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_credit
msgid "Credit Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date
msgid "Date Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_debit
msgid "Debit Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract
msgid "Employee Contract"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees
msgid "Generate payslips for all selected employees"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date."
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip
msgid "Pay Slip"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run
msgid "Payslip Batches"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line
msgid "Payslip Line"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:65
#, python-format
msgid "Payslip of %s"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run__journal_id
msgid "Salary Journal"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule
msgid "Salary Rule"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_tax_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_tax_id
msgid "Tax"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:112
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:127
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!"
msgstr ""

129
hr_payroll_account_community/i18n/he.po

@ -0,0 +1,129 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * hr_payroll_account_community
#
# Translators:
# yacov mosbacher (‫יעקב מוסבכר‬‎) <ymosba@gmail.com>, 2018
# Yihya Hugirat <hugirat@gmail.com>, 2018
# שהאב חוסיין <shhab89@gmail.com>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
"Last-Translator: שהאב חוסיין <shhab89@gmail.com>, 2018\n"
"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: he\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit
msgid "Accounting"
msgstr "הנהלת חשבונות"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__move_id
msgid "Accounting Entry"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:114
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:129
#, python-format
msgid "Adjustment Entry"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__analytic_account_id
msgid "Analytic Account"
msgstr "חשבון אנליטי"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_credit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_credit
msgid "Credit Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date
msgid "Date Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_debit
msgid "Debit Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract
msgid "Employee Contract"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees
msgid "Generate payslips for all selected employees"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date."
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip
msgid "Pay Slip"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run
msgid "Payslip Batches"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line
msgid "Payslip Line"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:65
#, python-format
msgid "Payslip of %s"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run__journal_id
msgid "Salary Journal"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule
msgid "Salary Rule"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_tax_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_tax_id
msgid "Tax"
msgstr "מע\"מ"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:112
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:127
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!"
msgstr ""

132
hr_payroll_account_community/i18n/hr.po

@ -0,0 +1,132 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * hr_payroll_account_community
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2019
# Bole <bole@dajmi5.com>, 2019
# Karolina Tonković <karolina.tonkovic@storm.hr>, 2019
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:19+0000\n"
"Last-Translator: Karolina Tonković <karolina.tonkovic@storm.hr>, 2019\n"
"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: hr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit
msgid "Accounting"
msgstr "Računovodstvo"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__move_id
msgid "Accounting Entry"
msgstr "Temeljnica"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:114
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:129
#, python-format
msgid "Adjustment Entry"
msgstr "Knjiženje ispravka"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__analytic_account_id
msgid "Analytic Account"
msgstr "Konto analitike"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_credit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_credit
msgid "Credit Account"
msgstr "Kreditni račun"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date
msgid "Date Account"
msgstr "Datum računa"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_debit
msgid "Debit Account"
msgstr "Debitni račun"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract
msgid "Employee Contract"
msgstr "Ugovor djelatnika"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees
msgid "Generate payslips for all selected employees"
msgstr "Generiraj platne liste za sve odabrane zaposlenike"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date."
msgstr "Ostavite prazno za koirištenje perioda prema datumu platne liste."
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip
msgid "Pay Slip"
msgstr "Obračunski list"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run
msgid "Payslip Batches"
msgstr "Obračuni plaća"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line
msgid "Payslip Line"
msgstr "Redak obračunskog lista"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:65
#, python-format
msgid "Payslip of %s"
msgstr "Platna lista %s"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run__journal_id
msgid "Salary Journal"
msgstr "Dnevnik plaća"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule
msgid "Salary Rule"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_tax_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_tax_id
msgid "Tax"
msgstr "Porez"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:112
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!"
msgstr "Dnevnik troškova \"%s\" nema ispravno definiran potražni konto!"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:127
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!"
msgstr ""
"Dnevnik troškova \"%s\" nema ispravno definiran dugovni \n"
"konto!"

133
hr_payroll_account_community/i18n/hu.po

@ -0,0 +1,133 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * hr_payroll_account_community
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2018
# krnkris, 2018
# gezza <geza.nagy@oregional.hu>, 2018
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:19+0000\n"
"Last-Translator: gezza <geza.nagy@oregional.hu>, 2018\n"
"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: hu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit
msgid "Accounting"
msgstr "Könyvelés"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__move_id
msgid "Accounting Entry"
msgstr "Könyvelési bevitel"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:114
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:129
#, python-format
msgid "Adjustment Entry"
msgstr "Kerekítés bevitel"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__analytic_account_id
msgid "Analytic Account"
msgstr "Analitikus számla"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_credit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_credit
msgid "Credit Account"
msgstr "Kedvezményezett folyószámla"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date
msgid "Date Account"
msgstr "Folyószámla dátum"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_debit
msgid "Debit Account"
msgstr "Terhelendő számla"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract
msgid "Employee Contract"
msgstr "Munkavállalói szerződés"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees
msgid "Generate payslips for all selected employees"
msgstr "Fizetési jegyzék létrehozása az összes kijelölt alkalmazottnak"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date."
msgstr ""
"Hagyja üresen, hogy a (fizetési jegyzék) jóváhagyás időszakát használja."
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip
msgid "Pay Slip"
msgstr "Fizetési jegyzék"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run
msgid "Payslip Batches"
msgstr "Fizetési jegyzék kötegek"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line
msgid "Payslip Line"
msgstr "Fizetési jegyzék sor"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:65
#, python-format
msgid "Payslip of %s"
msgstr "%s fizetési jegyzék (Payslip)"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run__journal_id
msgid "Salary Journal"
msgstr "Fizetési napló"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule
msgid "Salary Rule"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_tax_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_tax_id
msgid "Tax"
msgstr "Adó"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:112
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!"
msgstr ""
"A \"%s\" költség naplón nem lett helyesen beállítva a kedvezményezett "
"számla!"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:127
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!"
msgstr "A \"%s\" költség naplón nem lett helyesen beállítva a terhelendő számla!"

133
hr_payroll_account_community/i18n/id.po

@ -0,0 +1,133 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * hr_payroll_account_community
#
# Translators:
# William Surya Permana <zarambie_game@yahoo.com>, 2019
# Martin Trigaux, 2019
# Wahyu Setiawan <wahyusetiaaa@gmail.com>, 2019
# Ryanto The <ry.the77@gmail.com>, 2019
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:19+0000\n"
"Last-Translator: Ryanto The <ry.the77@gmail.com>, 2019\n"
"Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/id/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: id\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit
msgid "Accounting"
msgstr "Akuntansi"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__move_id
msgid "Accounting Entry"
msgstr "Catatan akuntansi"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:114
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:129
#, python-format
msgid "Adjustment Entry"
msgstr "Penyesuaian entri"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__analytic_account_id
msgid "Analytic Account"
msgstr "Akun Analitik"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_credit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_credit
msgid "Credit Account"
msgstr "Rekening kredit"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date
msgid "Date Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_debit
msgid "Debit Account"
msgstr "Debet rekening"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract
msgid "Employee Contract"
msgstr "Kontrak Karyawan"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees
msgid "Generate payslips for all selected employees"
msgstr "Buat Slip Gaji untuk semuar karyawan yang dipilih"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date."
msgstr "Biarkan tetap kosong untuk menggunakan periode tanggal validasi"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip
msgid "Pay Slip"
msgstr "Slip Gaji"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run
msgid "Payslip Batches"
msgstr "Slip Gaji Massal"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line
msgid "Payslip Line"
msgstr "Baris Slip Gaji"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:65
#, python-format
msgid "Payslip of %s"
msgstr "Payslip dari %s"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run__journal_id
msgid "Salary Journal"
msgstr "Jurnal gaji"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule
msgid "Salary Rule"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_tax_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_tax_id
msgid "Tax"
msgstr "Pajak"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:112
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!"
msgstr ""
"Biaya jurnal \"%s\" telah tidak dikonfigurasi dengan benar rekening kredit!"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:127
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!"
msgstr ""
"Biaya jurnal \"%s\" telah tidak dikonfigurasi dengan benar Debit rekening!"

129
hr_payroll_account_community/i18n/is.po

@ -0,0 +1,129 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * hr_payroll_account_community
#
# Translators:
# Birgir Steinarsson <biggboss83@gmail.com>, 2018
# Bjorn Ingvarsson <boi@exigo.is>, 2018
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:19+0000\n"
"Last-Translator: Bjorn Ingvarsson <boi@exigo.is>, 2018\n"
"Language-Team: Icelandic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/is/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: is\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 != 1 || n % 100 == 11);\n"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit
msgid "Accounting"
msgstr "Fjárhagsbókhald"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__move_id
msgid "Accounting Entry"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:114
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:129
#, python-format
msgid "Adjustment Entry"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__analytic_account_id
msgid "Analytic Account"
msgstr "Kostnaðarreikningur"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_credit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_credit
msgid "Credit Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date
msgid "Date Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_debit
msgid "Debit Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract
msgid "Employee Contract"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees
msgid "Generate payslips for all selected employees"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date."
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip
msgid "Pay Slip"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run
msgid "Payslip Batches"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line
msgid "Payslip Line"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:65
#, python-format
msgid "Payslip of %s"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run__journal_id
msgid "Salary Journal"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule
msgid "Salary Rule"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_tax_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_tax_id
msgid "Tax"
msgstr "VSK"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:112
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:127
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!"
msgstr ""

134
hr_payroll_account_community/i18n/it.po

@ -0,0 +1,134 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * hr_payroll_account_community
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2018
# Paolo Valier, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
"Last-Translator: Paolo Valier, 2018\n"
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit
msgid "Accounting"
msgstr "Contabilità"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__move_id
msgid "Accounting Entry"
msgstr "Voce contabile"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:114
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:129
#, python-format
msgid "Adjustment Entry"
msgstr "Voce di aggiustamento"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__analytic_account_id
msgid "Analytic Account"
msgstr "Conto analitico"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_credit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_credit
msgid "Credit Account"
msgstr "Conto Credito"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date
msgid "Date Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_debit
msgid "Debit Account"
msgstr "Conto Debito"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract
msgid "Employee Contract"
msgstr "Contratto dipendente"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees
msgid "Generate payslips for all selected employees"
msgstr "Genera la busta paga per tutti gli impegati selezionti"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date."
msgstr ""
"Tenere vuoto per utilizzare il periodo della data di validazione (busta "
"paga)"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip
msgid "Pay Slip"
msgstr "Busta paga"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run
msgid "Payslip Batches"
msgstr "Batch busta paga"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line
msgid "Payslip Line"
msgstr "Riga Busta Paga"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:65
#, python-format
msgid "Payslip of %s"
msgstr "Busta paga di %s"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run__journal_id
msgid "Salary Journal"
msgstr "Giornale stipendi"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule
msgid "Salary Rule"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_tax_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_tax_id
msgid "Tax"
msgstr "Imposta"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:112
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!"
msgstr ""
"Il giornale delle spese '%s' non ha correttamente configurato il conto "
"crediti!"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:127
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!"
msgstr ""
"Il giornale delle spese '%s' non ha correttamente configurato il conto "
"debiti!"

129
hr_payroll_account_community/i18n/ja.po

@ -0,0 +1,129 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * hr_payroll_account_community
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2018
# Yoshi Tashiro <tashiro@roomsfor.hk>, 2018
# Norimichi Sugimoto <norimichi.sugimoto@tls-ltd.co.jp>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
"Last-Translator: Norimichi Sugimoto <norimichi.sugimoto@tls-ltd.co.jp>, 2018\n"
"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit
msgid "Accounting"
msgstr "会計"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__move_id
msgid "Accounting Entry"
msgstr "会計入力"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:114
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:129
#, python-format
msgid "Adjustment Entry"
msgstr "調整項目"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__analytic_account_id
msgid "Analytic Account"
msgstr "分析勘定"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_credit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_credit
msgid "Credit Account"
msgstr "貸方勘定"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date
msgid "Date Account"
msgstr "日付 勘定"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_debit
msgid "Debit Account"
msgstr "借方勘定"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract
msgid "Employee Contract"
msgstr "従業員契約"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees
msgid "Generate payslips for all selected employees"
msgstr "選択した全ての従業員の給与明細書を作成する。"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date."
msgstr "給与明細書の発効日の期間を使うために、空白にしておいてください。"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip
msgid "Pay Slip"
msgstr "給与明細"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run
msgid "Payslip Batches"
msgstr "給与明細書のバッチ"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line
msgid "Payslip Line"
msgstr "給与明細行"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:65
#, python-format
msgid "Payslip of %s"
msgstr "%s の給与明細書"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run__journal_id
msgid "Salary Journal"
msgstr "給与仕訳"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule
msgid "Salary Rule"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_tax_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_tax_id
msgid "Tax"
msgstr "税"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:112
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!"
msgstr "経費仕訳 %s は与信アカウントを正しく設定してありません。"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:127
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!"
msgstr "経費仕訳 %s は、借方勘定科目を正しく設定していません。"

124
hr_payroll_account_community/i18n/ka.po

@ -0,0 +1,124 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * hr_payroll_account_community
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
"Language-Team: Georgian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ka/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ka\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit
msgid "Accounting"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_move_id
msgid "Accounting Entry"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:113
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:128
#, python-format
msgid "Adjustment Entry"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract_analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_analytic_account_id
msgid "Analytic Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_credit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_credit
msgid "Credit Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_date
msgid "Date Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_debit
msgid "Debit Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract
msgid "Employee Contract"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees
msgid "Generate payslips for all selected employees"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_date
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date."
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip
msgid "Pay Slip"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line
msgid "Payslip Line"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run
msgid "Payslip Run"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:64
#, python-format
msgid "Payslip of %s"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract_journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run_journal_id
msgid "Salary Journal"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_tax_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_tax_id
msgid "Tax"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:111
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:126
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule
msgid "hr.salary.rule"
msgstr ""

130
hr_payroll_account_community/i18n/kab.po

@ -0,0 +1,130 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * hr_payroll_account_community
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2018
# Muḥend Belqasem <belkacem77@gmail.com>, 2018
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:19+0000\n"
"Last-Translator: Muḥend Belqasem <belkacem77@gmail.com>, 2018\n"
"Language-Team: Kabyle (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/kab/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: kab\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit
msgid "Accounting"
msgstr "Tasiḍent"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__move_id
msgid "Accounting Entry"
msgstr "Tira n tsiḍent"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:114
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:129
#, python-format
msgid "Adjustment Entry"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__analytic_account_id
msgid "Analytic Account"
msgstr "Amiḍan n tusliṭ"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_credit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_credit
msgid "Credit Account"
msgstr "Amiḍan n usmad"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date
msgid "Date Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_debit
msgid "Debit Account"
msgstr "Amiḍan n uktum"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract
msgid "Employee Contract"
msgstr "Aggatu n umaris"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees
msgid "Generate payslips for all selected employees"
msgstr "Sirew tiferkiyin n tenseɣt i yimarisen ifernen"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date."
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip
msgid "Pay Slip"
msgstr "Tiferkit n tenseɣt"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run
msgid "Payslip Batches"
msgstr "Payslip Batches"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line
msgid "Payslip Line"
msgstr "Izirig n tferkit n tenseɣt"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:65
#, python-format
msgid "Payslip of %s"
msgstr "Tiferkit n tenseɣt n %s"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run__journal_id
msgid "Salary Journal"
msgstr "Aɣmis n uɣrud"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule
msgid "Salary Rule"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_tax_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_tax_id
msgid "Tax"
msgstr "Taẓeṭṭaṭ"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:112
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!"
msgstr ""
"The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:127
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!"
msgstr ""

127
hr_payroll_account_community/i18n/km.po

@ -0,0 +1,127 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * hr_payroll_account_community
#
# Translators:
# Sengtha Chay <sengtha@gmail.com>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
"Last-Translator: Sengtha Chay <sengtha@gmail.com>, 2018\n"
"Language-Team: Khmer (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/km/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: km\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit
msgid "Accounting"
msgstr "គណនី"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__move_id
msgid "Accounting Entry"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:114
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:129
#, python-format
msgid "Adjustment Entry"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__analytic_account_id
msgid "Analytic Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_credit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_credit
msgid "Credit Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date
msgid "Date Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_debit
msgid "Debit Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract
msgid "Employee Contract"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees
msgid "Generate payslips for all selected employees"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date."
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip
msgid "Pay Slip"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run
msgid "Payslip Batches"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line
msgid "Payslip Line"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:65
#, python-format
msgid "Payslip of %s"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run__journal_id
msgid "Salary Journal"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule
msgid "Salary Rule"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_tax_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_tax_id
msgid "Tax"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:112
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:127
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!"
msgstr ""

130
hr_payroll_account_community/i18n/ko.po

@ -0,0 +1,130 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * hr_payroll_account_community
#
# Translators:
# Link Up링크업 <linkup.way@gmail.com>, 2018
# Linkup <link-up@naver.com>, 2018
# JH CHOI <hwangtog@gmail.com>, 2019
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:19+0000\n"
"Last-Translator: JH CHOI <hwangtog@gmail.com>, 2019\n"
"Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ko/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ko\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit
msgid "Accounting"
msgstr "회계"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__move_id
msgid "Accounting Entry"
msgstr "회계 항목"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:114
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:129
#, python-format
msgid "Adjustment Entry"
msgstr "정리기장"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__analytic_account_id
msgid "Analytic Account"
msgstr "분석 계정"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_credit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_credit
msgid "Credit Account"
msgstr "대변 계정"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date
msgid "Date Account"
msgstr "정산일"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_debit
msgid "Debit Account"
msgstr "차변 계정"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract
msgid "Employee Contract"
msgstr "근로계약서"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees
msgid "Generate payslips for all selected employees"
msgstr "선택한 직원의 급여명세서 일괄 생성"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date."
msgstr "유효일(급여명세서) 기간을 비워두십시오."
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip
msgid "Pay Slip"
msgstr "급여명세서"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run
msgid "Payslip Batches"
msgstr "급여명세서 일괄 처리"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line
msgid "Payslip Line"
msgstr "급여명세서 명세"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:65
#, python-format
msgid "Payslip of %s"
msgstr "%s 급여명세서"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run__journal_id
msgid "Salary Journal"
msgstr "급여 분개장"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule
msgid "Salary Rule"
msgstr "급여 규칙"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_tax_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_tax_id
msgid "Tax"
msgstr "세금"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:112
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!"
msgstr "경비 분개장의 \"%s\" 대변 계정이 올바르게 구성되지 않았습니다!"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:127
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!"
msgstr "경비 분개장의 \"%s\" 대변 계정이 올바르게 구성되지 않았습니다!"

124
hr_payroll_account_community/i18n/lo.po

@ -0,0 +1,124 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * hr_payroll_account_community
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
"Language-Team: Lao (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lo/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: lo\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit
msgid "Accounting"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_move_id
msgid "Accounting Entry"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:113
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:128
#, python-format
msgid "Adjustment Entry"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract_analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_analytic_account_id
msgid "Analytic Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_credit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_credit
msgid "Credit Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_date
msgid "Date Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_debit
msgid "Debit Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract
msgid "Employee Contract"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees
msgid "Generate payslips for all selected employees"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_date
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date."
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip
msgid "Pay Slip"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line
msgid "Payslip Line"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run
msgid "Payslip Run"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:64
#, python-format
msgid "Payslip of %s"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract_journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run_journal_id
msgid "Salary Journal"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_tax_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_tax_id
msgid "Tax"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:111
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:126
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule
msgid "hr.salary.rule"
msgstr ""

136
hr_payroll_account_community/i18n/lt.po

@ -0,0 +1,136 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * hr_payroll_account_community
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2018
# Arminas Grigonis <arminas@versada.lt>, 2018
# digitouch UAB <digitouchagencyeur@gmail.com>, 2018
# Linas Versada <linaskrisiukenas@gmail.com>, 2019
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:19+0000\n"
"Last-Translator: Linas Versada <linaskrisiukenas@gmail.com>, 2019\n"
"Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: lt\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit
msgid "Accounting"
msgstr "Apskaita"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__move_id
msgid "Accounting Entry"
msgstr "Apskaitos įrašas"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:114
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:129
#, python-format
msgid "Adjustment Entry"
msgstr "Koreguojamasis įrašas"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__analytic_account_id
msgid "Analytic Account"
msgstr "Analitinė sąskaita"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_credit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_credit
msgid "Credit Account"
msgstr "Kreditinė sąskaita"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date
msgid "Date Account"
msgstr "Sąskaitos data"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_debit
msgid "Debit Account"
msgstr "Debetinė sąskaita"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract
msgid "Employee Contract"
msgstr "Darbuotojo sutartis"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees
msgid "Generate payslips for all selected employees"
msgstr "Visiems pasirinktiems darbuotojams generuoti algalapius"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date."
msgstr ""
"Norint naudoti algalapio patvirtinimo laikotarpio datą, palikite tuščią."
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip
msgid "Pay Slip"
msgstr "Algalapis"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run
msgid "Payslip Batches"
msgstr "Algalapių suvestinės"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line
msgid "Payslip Line"
msgstr "Algalapio eilutė"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:65
#, python-format
msgid "Payslip of %s"
msgstr "%s alglapis"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run__journal_id
msgid "Salary Journal"
msgstr "Darbo užmokesčio žiniaraštis"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule
msgid "Salary Rule"
msgstr "Atlyginimo taisyklė"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_tax_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_tax_id
msgid "Tax"
msgstr "Mokesčiai"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:112
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!"
msgstr ""
"Išlaidų žurnalas \"%s\" nebuvo tinkamai sukonfigūruotas kreditinėje "
"sąskaitoje."
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:127
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!"
msgstr ""
"Išlaidų žurnalas \"%s\" nebuvo tinkamai sukonfigūruotas debetinėje "
"sąskaitoje."

129
hr_payroll_account_community/i18n/lv.po

@ -0,0 +1,129 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * hr_payroll_account_community
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2019
# Arnis Putniņš <arnis.putnins@its1.lv>, 2019
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:19+0000\n"
"Last-Translator: Arnis Putniņš <arnis.putnins@its1.lv>, 2019\n"
"Language-Team: Latvian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: lv\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit
msgid "Accounting"
msgstr "Grāmatvedība"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__move_id
msgid "Accounting Entry"
msgstr "Grāmatojums"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:114
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:129
#, python-format
msgid "Adjustment Entry"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__analytic_account_id
msgid "Analytic Account"
msgstr "Analītiskais Konts"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_credit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_credit
msgid "Credit Account"
msgstr "Kredīta Konts"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date
msgid "Date Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_debit
msgid "Debit Account"
msgstr "Debeta Konts"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract
msgid "Employee Contract"
msgstr "Darbinieka Darba Līgums"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees
msgid "Generate payslips for all selected employees"
msgstr "Ģenerēt algas lapas visiem izvēlētajiem darbiniekiem"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date."
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip
msgid "Pay Slip"
msgstr "Algas Lapa"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run
msgid "Payslip Batches"
msgstr "Algas Lapu Grupas"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line
msgid "Payslip Line"
msgstr "Algas Lapas Rinda"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:65
#, python-format
msgid "Payslip of %s"
msgstr "%s Algas Lapa"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run__journal_id
msgid "Salary Journal"
msgstr "Algu Žurnāls"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule
msgid "Salary Rule"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_tax_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_tax_id
msgid "Tax"
msgstr "Nodoklis"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:112
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:127
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!"
msgstr ""

127
hr_payroll_account_community/i18n/mk.po

@ -0,0 +1,127 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * hr_payroll_account_community
#
# Translators:
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
"Language-Team: Macedonian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/mk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: mk\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit
msgid "Accounting"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_move_id
msgid "Accounting Entry"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:113
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:128
#, python-format
msgid "Adjustment Entry"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract_analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_analytic_account_id
msgid "Analytic Account"
msgstr "Аналитичка сметка"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_credit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_credit
msgid "Credit Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_date
msgid "Date Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_debit
msgid "Debit Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract
msgid "Employee Contract"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees
msgid "Generate payslips for all selected employees"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_date
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date."
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip
msgid "Pay Slip"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line
msgid "Payslip Line"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run
msgid "Payslip Run"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:64
#, python-format
msgid "Payslip of %s"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract_journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run_journal_id
msgid "Salary Journal"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_tax_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_tax_id
msgid "Tax"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:111
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:126
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule
msgid "hr.salary.rule"
msgstr ""

128
hr_payroll_account_community/i18n/mn.po

@ -0,0 +1,128 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * hr_payroll_account_community
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux, 2018\n"
"Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/mn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: mn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit
msgid "Accounting"
msgstr "Санхүү"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__move_id
msgid "Accounting Entry"
msgstr "Дансны бичилт"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:114
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:129
#, python-format
msgid "Adjustment Entry"
msgstr "Тохируулах бичилт"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__analytic_account_id
msgid "Analytic Account"
msgstr "Шинжилгээний данс"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_credit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_credit
msgid "Credit Account"
msgstr "Кредит данс"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date
msgid "Date Account"
msgstr "Огноо Данс"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_debit
msgid "Debit Account"
msgstr "Дебит данс"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract
msgid "Employee Contract"
msgstr "Ажилтны хөдөлмөрийн гэрээ"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees
msgid "Generate payslips for all selected employees"
msgstr "Бүх сонгогдсон ажилчдын цалингийн хуудас үүсгэх"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date."
msgstr ""
"Цалингийн хуудас батламжилсан мөчлөгийг хэрэглэх бол хоосон үлдээнэ үү!"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip
msgid "Pay Slip"
msgstr "Цалингийн хуудас"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run
msgid "Payslip Batches"
msgstr "Цалингийн хуудас бөөнөөр"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line
msgid "Payslip Line"
msgstr "Цалингийн хуудасын мөр"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:65
#, python-format
msgid "Payslip of %s"
msgstr "%s-н цалингийн хуудас"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run__journal_id
msgid "Salary Journal"
msgstr "Цалингийн журнал"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule
msgid "Salary Rule"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_tax_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_tax_id
msgid "Tax"
msgstr "Татвар"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:112
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!"
msgstr "\"%s\" зардлын журналыг кредит данстай зөв тохируулаагүй"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:127
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!"
msgstr "\"%s\" зардлын журналыг дебит данстай зөв тохируулаагүй"

127
hr_payroll_account_community/i18n/nb.po

@ -0,0 +1,127 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * hr_payroll_account_community
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux, 2018\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nb/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: nb\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit
msgid "Accounting"
msgstr "Regnskap"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__move_id
msgid "Accounting Entry"
msgstr "Regnskapsmessig oppføring"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:114
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:129
#, python-format
msgid "Adjustment Entry"
msgstr "Justering oppføring"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__analytic_account_id
msgid "Analytic Account"
msgstr "Analytisk konto"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_credit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_credit
msgid "Credit Account"
msgstr "Kreditkonto"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date
msgid "Date Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_debit
msgid "Debit Account"
msgstr "Debetkonto"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract
msgid "Employee Contract"
msgstr "Ansattkontrakt"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees
msgid "Generate payslips for all selected employees"
msgstr "Generer lønnsslipper for alle valgte ansatte"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date."
msgstr "La stå tom for å bruke perioden fra dato for validering (lønnsslipp)."
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip
msgid "Pay Slip"
msgstr "Lønnsslipp"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run
msgid "Payslip Batches"
msgstr "Lønnsslipp Batcher."
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line
msgid "Payslip Line"
msgstr "Lønnsslipplinje"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:65
#, python-format
msgid "Payslip of %s"
msgstr "%s lønnsslipp"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run__journal_id
msgid "Salary Journal"
msgstr "Lønnsjournal"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule
msgid "Salary Rule"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_tax_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_tax_id
msgid "Tax"
msgstr "Skatt"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:112
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!"
msgstr "Bekostning Journal \"%s\" har ikke riktig konfigurert kreditt-konto!"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:127
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!"
msgstr "Bekostning Journal \"%s\" har ikke riktig konfigurert Debet konto!"

124
hr_payroll_account_community/i18n/ne.po

@ -0,0 +1,124 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * hr_payroll_account_community
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
"Language-Team: Nepali (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ne/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ne\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit
msgid "Accounting"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_move_id
msgid "Accounting Entry"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:113
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:128
#, python-format
msgid "Adjustment Entry"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract_analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_analytic_account_id
msgid "Analytic Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_credit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_credit
msgid "Credit Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_date
msgid "Date Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_debit
msgid "Debit Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract
msgid "Employee Contract"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees
msgid "Generate payslips for all selected employees"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_date
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date."
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip
msgid "Pay Slip"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line
msgid "Payslip Line"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run
msgid "Payslip Run"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:64
#, python-format
msgid "Payslip of %s"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract_journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run_journal_id
msgid "Salary Journal"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_tax_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_tax_id
msgid "Tax"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:111
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:126
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule
msgid "hr.salary.rule"
msgstr ""

132
hr_payroll_account_community/i18n/nl.po

@ -0,0 +1,132 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * hr_payroll_account_community
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2018
# Erwin van der Ploeg <erwin@odooexperts.nl>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
"Last-Translator: Erwin van der Ploeg <erwin@odooexperts.nl>, 2018\n"
"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit
msgid "Accounting"
msgstr "Boekhouding"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__move_id
msgid "Accounting Entry"
msgstr "Financiële boeking"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:114
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:129
#, python-format
msgid "Adjustment Entry"
msgstr "Aanpassingsboeking"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__analytic_account_id
msgid "Analytic Account"
msgstr "Kostenplaats"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_credit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_credit
msgid "Credit Account"
msgstr "Krediet rekening"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date
msgid "Date Account"
msgstr "Datum rekening"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_debit
msgid "Debit Account"
msgstr "Debet rekening"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract
msgid "Employee Contract"
msgstr "Arbeidsovereenkomst"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees
msgid "Generate payslips for all selected employees"
msgstr "Genereer loonafschriften voor alle geselecteerde werknemers"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date."
msgstr ""
"Laat leeg om de periode van de controledatum (loonafschrift) te gebruiken."
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip
msgid "Pay Slip"
msgstr "Loonafschrift"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run
msgid "Payslip Batches"
msgstr "Loonafschrift batches"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line
msgid "Payslip Line"
msgstr "Loonafschriftregel"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:65
#, python-format
msgid "Payslip of %s"
msgstr "Loonafschrift van %s"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run__journal_id
msgid "Salary Journal"
msgstr "Dagboek lonen"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule
msgid "Salary Rule"
msgstr "Salarisregel"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_tax_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_tax_id
msgid "Tax"
msgstr "BTW"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:112
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!"
msgstr ""
"Bij de kostenrekening \"%s\" is geen correcte credit rekening "
"geconfigureerd!"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:127
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!"
msgstr ""
"Bij de kostenrekening \"%s\" is geen correcte debet rekening geconfigureerd!"

127
hr_payroll_account_community/i18n/nl_BE.po

@ -0,0 +1,127 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * hr_payroll_account_community
#
# Translators:
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
"Language-Team: Dutch (Belgium) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl_BE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: nl_BE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit
msgid "Accounting"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_move_id
msgid "Accounting Entry"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:113
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:128
#, python-format
msgid "Adjustment Entry"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract_analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_analytic_account_id
msgid "Analytic Account"
msgstr "Kostenplaatsen"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_credit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_credit
msgid "Credit Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_date
msgid "Date Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_debit
msgid "Debit Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract
msgid "Employee Contract"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees
msgid "Generate payslips for all selected employees"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_date
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date."
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip
msgid "Pay Slip"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line
msgid "Payslip Line"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run
msgid "Payslip Run"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:64
#, python-format
msgid "Payslip of %s"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract_journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run_journal_id
msgid "Salary Journal"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_tax_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_tax_id
msgid "Tax"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:111
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:126
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule
msgid "hr.salary.rule"
msgstr ""

135
hr_payroll_account_community/i18n/pl.po

@ -0,0 +1,135 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * hr_payroll_account_community
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2018
# Grzegorz Grzelak <grzegorz.grzelak@openglobe.pl>, 2018
# Judyta Kaźmierczak <judyta.kazmierczak@openglobe.pl>, 2018
# Piotr Szlązak <szlazakpiotr@gmail.com>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Szlązak <szlazakpiotr@gmail.com>, 2018\n"
"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit
msgid "Accounting"
msgstr "Księgowość"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__move_id
msgid "Accounting Entry"
msgstr "Zapis księgowy"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:114
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:129
#, python-format
msgid "Adjustment Entry"
msgstr "Zapis korygujący"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__analytic_account_id
msgid "Analytic Account"
msgstr "Konto analityczne"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_credit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_credit
msgid "Credit Account"
msgstr "Konto Ma"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date
msgid "Date Account"
msgstr "Data konta"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_debit
msgid "Debit Account"
msgstr "Konto Winien"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract
msgid "Employee Contract"
msgstr "Umowa pracownika"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees
msgid "Generate payslips for all selected employees"
msgstr "Generuj odcinki wypłaty dla wybranych pracowników"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date."
msgstr ""
"Pozostaw puste żeby zastosować okresu z daty zatwierdzenia (odcinka "
"wypłaty)."
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip
msgid "Pay Slip"
msgstr "Pasek wypłaty"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run
msgid "Payslip Batches"
msgstr "Listy płac"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line
msgid "Payslip Line"
msgstr "Pozycja paska wypłaty"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:65
#, python-format
msgid "Payslip of %s"
msgstr "Pasek wypłaty %s"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run__journal_id
msgid "Salary Journal"
msgstr "Dzennik wynagrodzeń"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule
msgid "Salary Rule"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_tax_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_tax_id
msgid "Tax"
msgstr "Podatek"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:112
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!"
msgstr ""
"Dziennik wydatków \"%s\" nie został poprawnie skonfigurowany dla konta Ma!"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:127
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!"
msgstr ""
"Dziennik wydatków \"%s\" nie został prawidłowo skonfigurowany dla konta "
"Winien!"

137
hr_payroll_account_community/i18n/pt.po

@ -0,0 +1,137 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * hr_payroll_account_community
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2018
# MS, 2018
# Joao Felix <jrmfelix@gmail.com>, 2018
# Diogo Fonseca <dsf@thinkopensolutions.pt>, 2018
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:19+0000\n"
"Last-Translator: Diogo Fonseca <dsf@thinkopensolutions.pt>, 2018\n"
"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: pt\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit
msgid "Accounting"
msgstr "Contabilidade"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__move_id
msgid "Accounting Entry"
msgstr "Entrada Contabilística"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:114
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:129
#, python-format
msgid "Adjustment Entry"
msgstr "Entrada de Ajuste"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__analytic_account_id
msgid "Analytic Account"
msgstr "Conta Analítica"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_credit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_credit
msgid "Credit Account"
msgstr "Conta de Crédito"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date
msgid "Date Account"
msgstr "Data da conta"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_debit
msgid "Debit Account"
msgstr "Conta de Débito"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract
msgid "Employee Contract"
msgstr "Contrato do Funcionário"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees
msgid "Generate payslips for all selected employees"
msgstr "Gerar recibos de vencimento para todos os funcionários selecionados"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date."
msgstr ""
"Mantenha vazio para usar no período da data de validação(Recibo de "
"Vencimento)."
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip
msgid "Pay Slip"
msgstr "Recibo de Salário"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run
msgid "Payslip Batches"
msgstr "Lotes de Recibos de Vencimento"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line
msgid "Payslip Line"
msgstr "Linha Recibo de Vencimento"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:65
#, python-format
msgid "Payslip of %s"
msgstr "Recibo de vencimento de %s"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run__journal_id
msgid "Salary Journal"
msgstr "Diário salarial"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule
msgid "Salary Rule"
msgstr "Regras de Salários"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_tax_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_tax_id
msgid "Tax"
msgstr "Imposto"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:112
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!"
msgstr ""
"O Diário de Despesas \"%s\" não foi configurado corretamente na Conta de "
"Crédito!"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:127
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!"
msgstr ""
"O Diário de Despesas \"%s\" não foi configurado corretamente na Conta de "
"Débito"

129
hr_payroll_account_community/i18n/pt_BR.po

@ -0,0 +1,129 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * hr_payroll_account_community
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2018
# Mateus Lopes <mateus1@gmail.com>, 2018
# grazziano <gra.negocia@gmail.com>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
"Last-Translator: grazziano <gra.negocia@gmail.com>, 2018\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit
msgid "Accounting"
msgstr "Contabilidade"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__move_id
msgid "Accounting Entry"
msgstr "Entrada Contábil"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:114
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:129
#, python-format
msgid "Adjustment Entry"
msgstr "Entrada de Ajuste"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__analytic_account_id
msgid "Analytic Account"
msgstr "Conta Analítica"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_credit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_credit
msgid "Credit Account"
msgstr "Conta de Crédito"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date
msgid "Date Account"
msgstr "Data da Conta"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_debit
msgid "Debit Account"
msgstr "Conta de Débito"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract
msgid "Employee Contract"
msgstr "Contrato do Funcionário"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees
msgid "Generate payslips for all selected employees"
msgstr "Gerar holerites para todos os funcionários selecionados"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date."
msgstr "Deixe vazio para usar o período da data de validação (holerite)."
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip
msgid "Pay Slip"
msgstr "Holerite"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run
msgid "Payslip Batches"
msgstr "Lotes holerite"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line
msgid "Payslip Line"
msgstr "Linha de Holerite"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:65
#, python-format
msgid "Payslip of %s"
msgstr "Holerites de %s"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run__journal_id
msgid "Salary Journal"
msgstr "Diário de Salário"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule
msgid "Salary Rule"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_tax_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_tax_id
msgid "Tax"
msgstr "Imposto"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:112
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!"
msgstr "O diário de Despesas \"%s\" não possui uma Conta de Crédito configurada!"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:127
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!"
msgstr "O diário de Despesas \"%s\" não possui uma Conta de Débito configurada"

129
hr_payroll_account_community/i18n/ro.po

@ -0,0 +1,129 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * hr_payroll_account_community
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux, 2018\n"
"Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ro/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ro\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit
msgid "Accounting"
msgstr "Contabilitate"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__move_id
msgid "Accounting Entry"
msgstr "Înregistrare Contabilă"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:114
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:129
#, python-format
msgid "Adjustment Entry"
msgstr "Ajustare Înregistrare"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__analytic_account_id
msgid "Analytic Account"
msgstr "Cont analitic"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_credit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_credit
msgid "Credit Account"
msgstr "Cont de Credit"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date
msgid "Date Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_debit
msgid "Debit Account"
msgstr "Cont de Debit"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract
msgid "Employee Contract"
msgstr "Contract angajat"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees
msgid "Generate payslips for all selected employees"
msgstr "Generați fluturașii de salariu pentru toți angajații selectați"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date."
msgstr ""
"Lasati necompletat pentru a folosi perioada pentru data validarii (Fluturas "
"de salariu)."
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip
msgid "Pay Slip"
msgstr "Fluturas de salariu"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run
msgid "Payslip Batches"
msgstr "Fluturas loturi"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line
msgid "Payslip Line"
msgstr "Linie fluturas de salariu"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:65
#, python-format
msgid "Payslip of %s"
msgstr "Fluturas de salariu al %s"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run__journal_id
msgid "Salary Journal"
msgstr "Jurnal Salarii"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule
msgid "Salary Rule"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_tax_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_tax_id
msgid "Tax"
msgstr "Taxă"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:112
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!"
msgstr "Jurnalul de Cheltuieli \"%s\" nu a configurat corect Contul de Credit!"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:127
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!"
msgstr "Jurnalul de cheltuieli \"%s\" nu a configurat corect Contul de Debit!"

131
hr_payroll_account_community/i18n/ru.po

@ -0,0 +1,131 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * hr_payroll_account_community
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2018
# Vasiliy Korobatov <korobatov@gmail.com>, 2019
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:19+0000\n"
"Last-Translator: Vasiliy Korobatov <korobatov@gmail.com>, 2019\n"
"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit
msgid "Accounting"
msgstr "Бухгалтерский учёт"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__move_id
msgid "Accounting Entry"
msgstr "Бухгалтерская проводка"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:114
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:129
#, python-format
msgid "Adjustment Entry"
msgstr "Корректирующая проводка"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__analytic_account_id
msgid "Analytic Account"
msgstr "Аналитический счёт"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_credit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_credit
msgid "Credit Account"
msgstr "Кредитный счет"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date
msgid "Date Account"
msgstr "Дата счета"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_debit
msgid "Debit Account"
msgstr "Дебетный счет"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract
msgid "Employee Contract"
msgstr "Договор с сотрудником"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees
msgid "Generate payslips for all selected employees"
msgstr "Сгенерировать платежные ведомости для всех выбранных сотрудников"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date."
msgstr ""
"Держите пустым чтобы использовать период даты утверждения (расчетного "
"листка)."
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip
msgid "Pay Slip"
msgstr "Расчетный листок"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run
msgid "Payslip Batches"
msgstr "Пакеты платежных ведомостей"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line
msgid "Payslip Line"
msgstr "Строка расчетного листка"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:65
#, python-format
msgid "Payslip of %s"
msgstr "Расчетный листок %s"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run__journal_id
msgid "Salary Journal"
msgstr "Журнал заработных плат"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule
msgid "Salary Rule"
msgstr "Правило выплаты заработной платы"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_tax_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_tax_id
msgid "Tax"
msgstr "Налог"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:112
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!"
msgstr "В журнале расходов \"%s\" не правильно настроен кредитный счет!"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:127
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!"
msgstr "В журнале расходов \"%s\" неправильно настроен дебетный счет!"

130
hr_payroll_account_community/i18n/sk.po

@ -0,0 +1,130 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * hr_payroll_account_community
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2018
# Jaroslav Bosansky <jaro.bosansky@ekoenergo.sk>, 2018
# gebri <gebri@inmail.sk>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
"Last-Translator: gebri <gebri@inmail.sk>, 2018\n"
"Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sk\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n >= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit
msgid "Accounting"
msgstr "Účtovníctvo"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__move_id
msgid "Accounting Entry"
msgstr "Účtovný vstup"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:114
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:129
#, python-format
msgid "Adjustment Entry"
msgstr "Úpravný vstup"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__analytic_account_id
msgid "Analytic Account"
msgstr "Analytický účet"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_credit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_credit
msgid "Credit Account"
msgstr "Kreditný účet"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date
msgid "Date Account"
msgstr "Termínovaný účet"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_debit
msgid "Debit Account"
msgstr "Debetný účet"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract
msgid "Employee Contract"
msgstr "Zmluva zamestnanca"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees
msgid "Generate payslips for all selected employees"
msgstr "Generovať výplatné pásky pre vybraných zamestnancov"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date."
msgstr ""
"Nechajte prázdne pre použitie obdobia validačného (výplatná páska) dátumu."
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip
msgid "Pay Slip"
msgstr "Pay Slip "
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run
msgid "Payslip Batches"
msgstr " Payslip Batches"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line
msgid "Payslip Line"
msgstr "Payslip Line "
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:65
#, python-format
msgid "Payslip of %s"
msgstr "Výplatná páska %s"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run__journal_id
msgid "Salary Journal"
msgstr "Účtovná kniha výplat"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule
msgid "Salary Rule"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_tax_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_tax_id
msgid "Tax"
msgstr "Daň"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:112
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!"
msgstr "Účtovná kniha výdajov \"%s\" nemá správne nastavený kreditný účet!"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:127
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!"
msgstr "Účtovná kniha výdajov \"%s\" nemá správne nastavený debetný účet!"

132
hr_payroll_account_community/i18n/sl.po

@ -0,0 +1,132 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * hr_payroll_account_community
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2019
# Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2019
# matjaz k <matjaz@mentis.si>, 2019
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:19+0000\n"
"Last-Translator: matjaz k <matjaz@mentis.si>, 2019\n"
"Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit
msgid "Accounting"
msgstr "Knjigovodstvo"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__move_id
msgid "Accounting Entry"
msgstr "Knjigovodski zapis"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:114
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:129
#, python-format
msgid "Adjustment Entry"
msgstr "Postavka prilagoditve"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__analytic_account_id
msgid "Analytic Account"
msgstr "Analitični konto"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_credit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_credit
msgid "Credit Account"
msgstr "Konto v dobro"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date
msgid "Date Account"
msgstr "Datumski konto"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_debit
msgid "Debit Account"
msgstr "Konto v breme"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract
msgid "Employee Contract"
msgstr "Pogodba zaposlenega"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees
msgid "Generate payslips for all selected employees"
msgstr "Generiranje plačilnih list za vse zaposlene, ki so izbrani."
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date."
msgstr ""
"Naj ostane prazno za uporabo obdobja glede na datum potrditve (plačilna "
"lista)."
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip
msgid "Pay Slip"
msgstr "Pay Slip"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run
msgid "Payslip Batches"
msgstr "Payslip Batches"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line
msgid "Payslip Line"
msgstr "Payslip Line"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:65
#, python-format
msgid "Payslip of %s"
msgstr "Plačilna lista %s"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run__journal_id
msgid "Salary Journal"
msgstr "Dnevnik prodaje"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule
msgid "Salary Rule"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_tax_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_tax_id
msgid "Tax"
msgstr "Davek"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:112
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!"
msgstr "Dnevnik stroškov \"%s\" nima pravilno nastavljenega konta v dobro!"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:127
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!"
msgstr "Dnevnik stroškov \"%s\" nima pravilno nastavljenega konta v breme!"

127
hr_payroll_account_community/i18n/sq.po

@ -0,0 +1,127 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * hr_payroll_account_community
#
# Translators:
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
"Language-Team: Albanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sq/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sq\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit
msgid "Accounting"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_move_id
msgid "Accounting Entry"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:113
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:128
#, python-format
msgid "Adjustment Entry"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract_analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_analytic_account_id
msgid "Analytic Account"
msgstr "Llogaria Analitike"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_credit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_credit
msgid "Credit Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_date
msgid "Date Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_debit
msgid "Debit Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract
msgid "Employee Contract"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees
msgid "Generate payslips for all selected employees"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_date
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date."
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip
msgid "Pay Slip"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line
msgid "Payslip Line"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run
msgid "Payslip Run"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:64
#, python-format
msgid "Payslip of %s"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract_journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run_journal_id
msgid "Salary Journal"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_tax_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_tax_id
msgid "Tax"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:111
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:126
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule
msgid "hr.salary.rule"
msgstr ""

128
hr_payroll_account_community/i18n/sr.po

@ -0,0 +1,128 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * hr_payroll_account_community
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2018
# Slobodan Simić <slsimic@gmail.com>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
"Last-Translator: Slobodan Simić <slsimic@gmail.com>, 2018\n"
"Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit
msgid "Accounting"
msgstr "Рачуноводство"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__move_id
msgid "Accounting Entry"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:114
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:129
#, python-format
msgid "Adjustment Entry"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__analytic_account_id
msgid "Analytic Account"
msgstr "Рачун аналитике"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_credit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_credit
msgid "Credit Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date
msgid "Date Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_debit
msgid "Debit Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract
msgid "Employee Contract"
msgstr "Ugovor Zapošljenog"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees
msgid "Generate payslips for all selected employees"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date."
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip
msgid "Pay Slip"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run
msgid "Payslip Batches"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line
msgid "Payslip Line"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:65
#, python-format
msgid "Payslip of %s"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run__journal_id
msgid "Salary Journal"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule
msgid "Salary Rule"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_tax_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_tax_id
msgid "Tax"
msgstr "Порез"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:112
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:127
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!"
msgstr ""

130
hr_payroll_account_community/i18n/sr@latin.po

@ -0,0 +1,130 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * hr_payroll_account_community
#
# Translators:
# Nemanja Dragovic <nemanjadragovic94@gmail.com>, 2017
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
"Language-Team: Serbian (Latin) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sr%40latin/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sr@latin\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit
msgid "Accounting"
msgstr "Računovodstvo"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_move_id
msgid "Accounting Entry"
msgstr "Nalog"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:113
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:128
#, python-format
msgid "Adjustment Entry"
msgstr "Stavka podešavanja"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract_analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_analytic_account_id
msgid "Analytic Account"
msgstr "Analitički konto"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_credit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_credit
msgid "Credit Account"
msgstr "Potražni konto"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_date
msgid "Date Account"
msgstr "Datum"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_debit
msgid "Debit Account"
msgstr "Dugovni konto"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract
msgid "Employee Contract"
msgstr "Ugovor Zaposlenog"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees
msgid "Generate payslips for all selected employees"
msgstr "Napravi platne liste za sve izabrane zaposlene"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_date
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date."
msgstr ""
"Sačuvajte prazno mesto radi korišćenja perioda validacije (platna lista) "
"datuma."
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip
msgid "Pay Slip"
msgstr "Platna lista"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line
msgid "Payslip Line"
msgstr "Stavka platne liste"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run
msgid "Payslip Run"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:64
#, python-format
msgid "Payslip of %s"
msgstr "Platna lista %s"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract_journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run_journal_id
msgid "Salary Journal"
msgstr "Dnevnik plata"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line_account_tax_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule_account_tax_id
msgid "Tax"
msgstr "Porez"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:111
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!"
msgstr "U dnevniku troškova \"%s\" nije korektno podešen potražni konto!"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:126
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!"
msgstr "U dnevniku troškova \"%s\" nije korektno podešen dugovni konto!"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule
msgid "hr.salary.rule"
msgstr "hr.salary.rule"

131
hr_payroll_account_community/i18n/sv.po

@ -0,0 +1,131 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * hr_payroll_account_community
#
# Translators:
# Kristoffer Grundström <hamnisdude@gmail.com>, 2019
# Martin Trigaux, 2019
# Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>, 2019
# Chrille Hedberg <hedberg.chrille@gmail.com>, 2019
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:19+0000\n"
"Last-Translator: Chrille Hedberg <hedberg.chrille@gmail.com>, 2019\n"
"Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sv\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit
msgid "Accounting"
msgstr "Bokföring"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__move_id
msgid "Accounting Entry"
msgstr "Bokföringstransaktion"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:114
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:129
#, python-format
msgid "Adjustment Entry"
msgstr "Korrigeringstransaktion"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__analytic_account_id
msgid "Analytic Account"
msgstr "Objektkonto"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_credit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_credit
msgid "Credit Account"
msgstr "Kreditkonto"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date
msgid "Date Account"
msgstr "Kontodatum"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_debit
msgid "Debit Account"
msgstr "Debetkonto"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract
msgid "Employee Contract"
msgstr "Anställningskontrakt"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees
msgid "Generate payslips for all selected employees"
msgstr "Generera lönespecifikationer för valda anställda"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date."
msgstr "Håll tomt för att använda lönespecifikationens perioddatum."
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip
msgid "Pay Slip"
msgstr "Lönebesked"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run
msgid "Payslip Batches"
msgstr "Betalningspecifikation parti"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line
msgid "Payslip Line"
msgstr "Lönespecifikationsrad"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:65
#, python-format
msgid "Payslip of %s"
msgstr "Lönespecifikation för %s"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run__journal_id
msgid "Salary Journal"
msgstr "Lönejournal"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule
msgid "Salary Rule"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_tax_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_tax_id
msgid "Tax"
msgstr "Skatt"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:112
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!"
msgstr "Utgiftsjournalen \"%s\" saknar kredit-konto"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:127
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!"
msgstr "Utgiftsjournalen \"%s\" saknar debet-konto"

129
hr_payroll_account_community/i18n/ta.po

@ -0,0 +1,129 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * hr_payroll_account_community
#
# Translators:
# Bagavathikumar Ramakrishnan <bagavathikumar@gmail.com>, 2019
# Alagappan Karthikeyan <me@karthik.sg>, 2019
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:19+0000\n"
"Last-Translator: Alagappan Karthikeyan <me@karthik.sg>, 2019\n"
"Language-Team: Tamil (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ta/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ta\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit
msgid "Accounting"
msgstr "கணக்கு"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__move_id
msgid "Accounting Entry"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:114
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:129
#, python-format
msgid "Adjustment Entry"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__analytic_account_id
msgid "Analytic Account"
msgstr "பகுப்பாய்வு கணக்கு"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_credit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_credit
msgid "Credit Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date
msgid "Date Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_debit
msgid "Debit Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract
msgid "Employee Contract"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees
msgid "Generate payslips for all selected employees"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date."
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip
msgid "Pay Slip"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run
msgid "Payslip Batches"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line
msgid "Payslip Line"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:65
#, python-format
msgid "Payslip of %s"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run__journal_id
msgid "Salary Journal"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule
msgid "Salary Rule"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_tax_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_tax_id
msgid "Tax"
msgstr "வரி"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:112
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:127
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!"
msgstr ""

129
hr_payroll_account_community/i18n/th.po

@ -0,0 +1,129 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * hr_payroll_account_community
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2018
# Khwunchai Jaengsawang <khwunchai.j@ku.th>, 2018
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:19+0000\n"
"Last-Translator: Khwunchai Jaengsawang <khwunchai.j@ku.th>, 2018\n"
"Language-Team: Thai (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/th/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: th\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit
msgid "Accounting"
msgstr "การบัญชี"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__move_id
msgid "Accounting Entry"
msgstr "บัญทึกทางบัญชี"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:114
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:129
#, python-format
msgid "Adjustment Entry"
msgstr "บันทึกปรับปรุง"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__analytic_account_id
msgid "Analytic Account"
msgstr "บัญชีวิเคราะห์"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_credit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_credit
msgid "Credit Account"
msgstr "บัญชีเครดิต"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date
msgid "Date Account"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_debit
msgid "Debit Account"
msgstr "บัญชีเดบิต"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract
msgid "Employee Contract"
msgstr "สัญญาของบุคลากร"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees
msgid "Generate payslips for all selected employees"
msgstr "สร้างสลิปเงินเดือนสำหรับบุคลากรทุกคน"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date."
msgstr "ว่างไว้เพื่อใช้งวดบัญชีของวันที่ตรวจสอบสลิปเงินเดือน"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip
msgid "Pay Slip"
msgstr "สลิปเงินเดือน"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run
msgid "Payslip Batches"
msgstr "ชุดสลิปเงินเดือน"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line
msgid "Payslip Line"
msgstr "รายการสลิปเงินเดือน"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:65
#, python-format
msgid "Payslip of %s"
msgstr "สลิปเงินเดือนของ %s"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run__journal_id
msgid "Salary Journal"
msgstr "สมุดรายวันเงินเดือน"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule
msgid "Salary Rule"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_tax_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_tax_id
msgid "Tax"
msgstr "ภาษี"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:112
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!"
msgstr "สมุดรายวันรายจ่าย \"%s\" ไม่ได้กำหนดค่าบัญชีเครดิตที่เหมาะสม"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:127
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!"
msgstr "สมุดรายวันรายจ่าย \"%s\" ไม่ได้กำหนดค่าบัญชีเดบิตที่เหมาะสม"

130
hr_payroll_account_community/i18n/tr.po

@ -0,0 +1,130 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * hr_payroll_account_community
#
# Translators:
# Ayhan KIZILTAN <akiziltan76@hotmail.com>, 2018
# Martin Trigaux, 2018
# Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>, 2018
# Buket Şeker <buket_skr@hotmail.com>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
"Last-Translator: Buket Şeker <buket_skr@hotmail.com>, 2018\n"
"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit
msgid "Accounting"
msgstr "Muhasebe"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__move_id
msgid "Accounting Entry"
msgstr "Muhasebe Kaydı"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:114
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:129
#, python-format
msgid "Adjustment Entry"
msgstr "Düzeltme Kaydı"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__analytic_account_id
msgid "Analytic Account"
msgstr "Analitik Hesap"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_credit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_credit
msgid "Credit Account"
msgstr "Alacak Hesabı"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date
msgid "Date Account"
msgstr "Hesap Tarihi"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_debit
msgid "Debit Account"
msgstr "Borç Hesabı"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract
msgid "Employee Contract"
msgstr "Personel Sözleşmesi"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees
msgid "Generate payslips for all selected employees"
msgstr "Seçilen tüm personeller için maaş bordroları oluştur"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date."
msgstr "Onaylama (Payslip) tarihinin dönemini kullanmak için boş bırakın."
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip
msgid "Pay Slip"
msgstr "Pay Slip"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run
msgid "Payslip Batches"
msgstr "Toplu Bordro"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line
msgid "Payslip Line"
msgstr "Bordro Satırı"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:65
#, python-format
msgid "Payslip of %s"
msgstr "%s Maaş Bordrosu"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run__journal_id
msgid "Salary Journal"
msgstr "Maaş Yevmiyesi"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule
msgid "Salary Rule"
msgstr "Maaş Kuralı"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_tax_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_tax_id
msgid "Tax"
msgstr "Vergi"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:112
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!"
msgstr "Gider Yevmiyesi \"%s\" Alacak Hesabı düzgün olarak yapılandırılmış değil!"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:127
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!"
msgstr "Gider Yevmiyesi \"%s\" Borç Hesabı düzgün yapılandırılmış değil!"

129
hr_payroll_account_community/i18n/uk.po

@ -0,0 +1,129 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * hr_payroll_account_community
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2018
# Alina Lisnenko <alinasemeniuk1@gmail.com>, 2018
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:19+0000\n"
"Last-Translator: Alina Lisnenko <alinasemeniuk1@gmail.com>, 2018\n"
"Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: uk\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit
msgid "Accounting"
msgstr "Бухоблік"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__move_id
msgid "Accounting Entry"
msgstr "Запис в журналі"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:114
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:129
#, python-format
msgid "Adjustment Entry"
msgstr "Корегуючий запис"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__analytic_account_id
msgid "Analytic Account"
msgstr "Аналітичний рахунок"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_credit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_credit
msgid "Credit Account"
msgstr "Рахунок кредиту"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date
msgid "Date Account"
msgstr "Дата обліку"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_debit
msgid "Debit Account"
msgstr "Рахунок дебету"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract
msgid "Employee Contract"
msgstr "Трудовий контракт"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees
msgid "Generate payslips for all selected employees"
msgstr "Створити розрахункові листи для всіх обраних співробітників"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date."
msgstr "Залиште пустим для використання дати розрахункового листа"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip
msgid "Pay Slip"
msgstr "Розрахунковий лист"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run
msgid "Payslip Batches"
msgstr "Групові розрахунки"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line
msgid "Payslip Line"
msgstr "Рядок розрахункового листа"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:65
#, python-format
msgid "Payslip of %s"
msgstr "Розрахунковий лист для %s"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run__journal_id
msgid "Salary Journal"
msgstr "Журнал зарплати"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule
msgid "Salary Rule"
msgstr "Правило зарплатні"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_tax_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_tax_id
msgid "Tax"
msgstr "Податок"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:112
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!"
msgstr "Журнал витрат \"%s\" має не налаштований кредитний рахунок!"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:127
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!"
msgstr "Журнал витрат \"%s\" має не налаштований дебетовий рахунок!"

128
hr_payroll_account_community/i18n/vi.po

@ -0,0 +1,128 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * hr_payroll_account_community
#
# Translators:
# thanh nguyen <thanhnguyen.icsc@gmail.com>, 2018
# Duy BQ <duybq86@gmail.com>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
"Last-Translator: Duy BQ <duybq86@gmail.com>, 2018\n"
"Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: vi\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit
msgid "Accounting"
msgstr "Kế toán"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__move_id
msgid "Accounting Entry"
msgstr "Bút toán Kế toán"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:114
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:129
#, python-format
msgid "Adjustment Entry"
msgstr "Bút toán Điều chỉnh"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__analytic_account_id
msgid "Analytic Account"
msgstr "Tài khoản quản trị"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_credit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_credit
msgid "Credit Account"
msgstr "Tài khoản ghi Có"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date
msgid "Date Account"
msgstr "Tài khoản Ngày"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_debit
msgid "Debit Account"
msgstr "Tài khoản ghi Nợ"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract
msgid "Employee Contract"
msgstr "Hợp đồng Nhân viên"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees
msgid "Generate payslips for all selected employees"
msgstr "Tạo phiếu lương cho toàn bộ nhân viên được chọn"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date."
msgstr "Để trống để sử dụng chu kỳ theo ngày xác nhận phiếu lương."
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip
msgid "Pay Slip"
msgstr "Phiếu lương"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run
msgid "Payslip Batches"
msgstr "Bảng lương"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line
msgid "Payslip Line"
msgstr "Dòng Phiếu lương"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:65
#, python-format
msgid "Payslip of %s"
msgstr "Phiếu lương của %s"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run__journal_id
msgid "Salary Journal"
msgstr "Sổ nhật ký Lương"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule
msgid "Salary Rule"
msgstr ""
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_tax_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_tax_id
msgid "Tax"
msgstr "Thuế"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:112
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!"
msgstr "Sổ nhật ký \"%s\" không được cấu hình phù cho cho Tài khoản ghi Có!"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:127
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!"
msgstr "Sổ nhật ký \"%s\" không được cấu hình phù cho cho Tài khoản ghi Nợ!"

131
hr_payroll_account_community/i18n/zh_CN.po

@ -0,0 +1,131 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * hr_payroll_account_community
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2018
# liAnGjiA <liangjia@qq.com>, 2018
# inspur qiuguodong <qiuguodong@inspur.com>, 2018
# Allen Xie <xfz@forisen.com>, 2018
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:19+0000\n"
"Last-Translator: Allen Xie <xfz@forisen.com>, 2018\n"
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit
msgid "Accounting"
msgstr "会计"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__move_id
msgid "Accounting Entry"
msgstr "会计分录"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:114
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:129
#, python-format
msgid "Adjustment Entry"
msgstr "调整分录"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__analytic_account_id
msgid "Analytic Account"
msgstr "分析账户"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_credit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_credit
msgid "Credit Account"
msgstr "贷方科目"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date
msgid "Date Account"
msgstr "日期账户"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_debit
msgid "Debit Account"
msgstr "借方科目"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract
msgid "Employee Contract"
msgstr "员工合同"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees
msgid "Generate payslips for all selected employees"
msgstr "为已选的所有员工生成工资单"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date."
msgstr "留空使用验证期(工资单)"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip
msgid "Pay Slip"
msgstr "工资单"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run
msgid "Payslip Batches"
msgstr "工资单批处理"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line
msgid "Payslip Line"
msgstr "工资单明细"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:65
#, python-format
msgid "Payslip of %s"
msgstr "%s 的工资单"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run__journal_id
msgid "Salary Journal"
msgstr "薪资日记账"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule
msgid "Salary Rule"
msgstr "薪资结构"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_tax_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_tax_id
msgid "Tax"
msgstr "税率"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:112
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!"
msgstr "费用日记账 \"%s\"未配置正确的贷方科目"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:127
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!"
msgstr "费用日记账 \"%s\"未配置正确的借方科目"

128
hr_payroll_account_community/i18n/zh_TW.po

@ -0,0 +1,128 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * hr_payroll_account_community
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2018
# 敬雲 林 <chingyun@yuanchih-consult.com>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
"Last-Translator: 敬雲 林 <chingyun@yuanchih-consult.com>, 2018\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: zh_TW\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_contract_form_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_account_community.hr_salary_rule_form_inherit
msgid "Accounting"
msgstr "會計"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__move_id
msgid "Accounting Entry"
msgstr "會計分錄"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:114
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:129
#, python-format
msgid "Adjustment Entry"
msgstr "調整分錄"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__analytic_account_id
msgid "Analytic Account"
msgstr "分析帳戶"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_credit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_credit
msgid "Credit Account"
msgstr "貸方科目"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date
msgid "Date Account"
msgstr "日期帳戶"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_debit
msgid "Debit Account"
msgstr "借方科目"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_contract
msgid "Employee Contract"
msgstr "員工合同"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_employees
msgid "Generate payslips for all selected employees"
msgstr "為已選的所有員工生成薪資單"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,help:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__date
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date."
msgstr "為空使用這個期間審核(薪資單)日期"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip
msgid "Pay Slip"
msgstr "薪資單"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_run
msgid "Payslip Batches"
msgstr "薪資單批處理"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_payslip_line
msgid "Payslip Line"
msgstr "薪資單明細"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:65
#, python-format
msgid "Payslip of %s"
msgstr "%s 的薪資單"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_contract__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_run__journal_id
msgid "Salary Journal"
msgstr "薪資日記帳"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account_community.model_hr_salary_rule
msgid "Salary Rule"
msgstr "薪酬制度"
#. module: hr_payroll_account_community
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_payslip_line__account_tax_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_account_community.field_hr_salary_rule__account_tax_id
msgid "Tax"
msgstr "稅"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:112
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!"
msgstr "費用日記帳 \"%s\"未配置正確的貸方科目"
#. module: hr_payroll_account_community
#: code:addons/hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account_community.py:127
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!"
msgstr "費用日記帳 \"%s\"未配置正確的借方科目"

4
hr_payroll_account_community/models/__init__.py

@ -0,0 +1,4 @@
#-*- coding:utf-8 -*-
# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details.
from . import hr_payroll_account

164
hr_payroll_account_community/models/hr_payroll_account.py

@ -0,0 +1,164 @@
#-*- coding:utf-8 -*-
# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details.
from odoo import api, fields, models, _
from odoo.exceptions import UserError
from odoo.tools import float_compare, float_is_zero
class HrPayslipLine(models.Model):
_inherit = 'hr.payslip.line'
def _get_partner_id(self, credit_account):
"""
Get partner_id of slip line to use in account_move_line
"""
# use partner of salary rule or fallback on employee's address
register_partner_id = self.salary_rule_id.register_id.partner_id
partner_id = register_partner_id.id or self.slip_id.employee_id.address_home_id.id
if credit_account:
if register_partner_id or self.salary_rule_id.account_credit.internal_type in ('receivable', 'payable'):
return partner_id
else:
if register_partner_id or self.salary_rule_id.account_debit.internal_type in ('receivable', 'payable'):
return partner_id
return False
class HrPayslip(models.Model):
_inherit = 'hr.payslip'
date = fields.Date('Date Account', states={'draft': [('readonly', False)]}, readonly=True,
help="Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date.")
journal_id = fields.Many2one('account.journal', 'Salary Journal', readonly=True, required=True,
states={'draft': [('readonly', False)]}, default=lambda self: self.env['account.journal'].search([('type', '=', 'general')], limit=1))
move_id = fields.Many2one('account.move', 'Accounting Entry', readonly=True, copy=False)
@api.model
def create(self, vals):
if 'journal_id' in self.env.context:
vals['journal_id'] = self.env.context.get('journal_id')
return super(HrPayslip, self).create(vals)
@api.onchange('contract_id')
def onchange_contract(self):
super(HrPayslip, self).onchange_contract()
self.journal_id = self.contract_id.journal_id.id or (not self.contract_id and self.default_get(['journal_id'])['journal_id'])
@api.multi
def action_payslip_cancel(self):
moves = self.mapped('move_id')
moves.filtered(lambda x: x.state == 'posted').button_cancel()
moves.unlink()
return super(HrPayslip, self).action_payslip_cancel()
@api.multi
def action_payslip_done(self):
res = super(HrPayslip, self).action_payslip_done()
for slip in self:
line_ids = []
debit_sum = 0.0
credit_sum = 0.0
date = slip.date or slip.date_to
currency = slip.company_id.currency_id
name = _('Payslip of %s') % (slip.employee_id.name)
move_dict = {
'narration': name,
'ref': slip.number,
'journal_id': slip.journal_id.id,
'date': date,
}
for line in slip.details_by_salary_rule_category:
amount = currency.round(slip.credit_note and -line.total or line.total)
if currency.is_zero(amount):
continue
debit_account_id = line.salary_rule_id.account_debit.id
credit_account_id = line.salary_rule_id.account_credit.id
if debit_account_id:
debit_line = (0, 0, {
'name': line.name,
'partner_id': line._get_partner_id(credit_account=False),
'account_id': debit_account_id,
'journal_id': slip.journal_id.id,
'date': date,
'debit': amount > 0.0 and amount or 0.0,
'credit': amount < 0.0 and -amount or 0.0,
'analytic_account_id': line.salary_rule_id.analytic_account_id.id,
'tax_line_id': line.salary_rule_id.account_tax_id.id,
})
line_ids.append(debit_line)
debit_sum += debit_line[2]['debit'] - debit_line[2]['credit']
if credit_account_id:
credit_line = (0, 0, {
'name': line.name,
'partner_id': line._get_partner_id(credit_account=True),
'account_id': credit_account_id,
'journal_id': slip.journal_id.id,
'date': date,
'debit': amount < 0.0 and -amount or 0.0,
'credit': amount > 0.0 and amount or 0.0,
'analytic_account_id': line.salary_rule_id.analytic_account_id.id,
'tax_line_id': line.salary_rule_id.account_tax_id.id,
})
line_ids.append(credit_line)
credit_sum += credit_line[2]['credit'] - credit_line[2]['debit']
if currency.compare_amounts(credit_sum, debit_sum) == -1:
acc_id = slip.journal_id.default_credit_account_id.id
if not acc_id:
raise UserError(_('The Expense Journal "%s" has not properly configured the Credit Account!') % (slip.journal_id.name))
adjust_credit = (0, 0, {
'name': _('Adjustment Entry'),
'partner_id': False,
'account_id': acc_id,
'journal_id': slip.journal_id.id,
'date': date,
'debit': 0.0,
'credit': currency.round(debit_sum - credit_sum),
})
line_ids.append(adjust_credit)
elif currency.compare_amounts(debit_sum, credit_sum) == -1:
acc_id = slip.journal_id.default_debit_account_id.id
if not acc_id:
raise UserError(_('The Expense Journal "%s" has not properly configured the Debit Account!') % (slip.journal_id.name))
adjust_debit = (0, 0, {
'name': _('Adjustment Entry'),
'partner_id': False,
'account_id': acc_id,
'journal_id': slip.journal_id.id,
'date': date,
'debit': currency.round(credit_sum - debit_sum),
'credit': 0.0,
})
line_ids.append(adjust_debit)
move_dict['line_ids'] = line_ids
move = self.env['account.move'].create(move_dict)
slip.write({'move_id': move.id, 'date': date})
move.post()
return res
class HrSalaryRule(models.Model):
_inherit = 'hr.salary.rule'
analytic_account_id = fields.Many2one('account.analytic.account', 'Analytic Account')
account_tax_id = fields.Many2one('account.tax', 'Tax')
account_debit = fields.Many2one('account.account', 'Debit Account', domain=[('deprecated', '=', False)])
account_credit = fields.Many2one('account.account', 'Credit Account', domain=[('deprecated', '=', False)])
class HrContract(models.Model):
_inherit = 'hr.contract'
_description = 'Employee Contract'
analytic_account_id = fields.Many2one('account.analytic.account', 'Analytic Account')
journal_id = fields.Many2one('account.journal', 'Salary Journal')
class HrPayslipRun(models.Model):
_inherit = 'hr.payslip.run'
journal_id = fields.Many2one('account.journal', 'Salary Journal', states={'draft': [('readonly', False)]}, readonly=True,
required=True, default=lambda self: self.env['account.journal'].search([('type', '=', 'general')], limit=1))

4
hr_payroll_account_community/tests/__init__.py

@ -0,0 +1,4 @@
#-*- coding:utf-8 -*-
# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details.
from . import test_hr_payroll_account_community

119
hr_payroll_account_community/tests/test_hr_payroll_account.py

@ -0,0 +1,119 @@
# -*- coding: utf-8 -*-
# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details.
import time
from datetime import datetime, timedelta
from dateutil import relativedelta
from odoo import fields, tools
from odoo.modules.module import get_module_resource
from odoo.tests import common
class TestHrPayrollAccount(common.TransactionCase):
def _load(self, module, *args):
tools.convert_file(
self.cr, 'hr_payroll_account_community',
get_module_resource(module, *args), {}, 'init', False, 'test', self.registry._assertion_report)
def setUp(self):
super(TestHrPayrollAccount, self).setUp()
self._load('account', 'test', 'account_minimal_test.xml')
self.payslip_action_id = self.ref('hr_payroll_community.menu_department_tree')
self.res_partner_bank = self.env['res.partner.bank'].create({
'acc_number': '001-9876543-21',
'partner_id': self.ref('base.res_partner_12'),
'acc_type': 'bank',
'bank_id': self.ref('base.res_bank_1'),
})
self.hr_employee_john = self.env['hr.employee'].create({
'address_home_id': self.ref('base.res_partner_address_2'),
'address_id': self.ref('base.res_partner_address_27'),
'birthday': '1984-05-01',
'children': 0.0,
'country_id': self.ref('base.in'),
'department_id': self.ref('hr.dep_rd'),
'gender': 'male',
'marital': 'single',
'name': 'John',
'bank_account_id': self.res_partner_bank.bank_id.id,
})
self.hr_structure_softwaredeveloper = self.env['hr.payroll.structure'].create({
'name': 'Salary Structure for Software Developer',
'code': 'SD',
'company_id': self.ref('base.main_company'),
'parent_id': self.ref('hr_payroll_community.structure_base'),
'rule_ids': [(6, 0, [
self.ref('hr_payroll_community.hr_salary_rule_houserentallowance1'),
self.ref('hr_payroll_community.hr_salary_rule_convanceallowance1'),
self.ref('hr_payroll_community.hr_salary_rule_professionaltax1'),
self.ref('hr_payroll_community.hr_salary_rule_providentfund1'),
self.ref('hr_payroll_community.hr_salary_rule_meal_voucher'),
self.ref('hr_payroll_community.hr_salary_rule_sales_commission')
])],
})
# Create account journal.
self.hr_contract_john = self.env['hr.contract'].create({
'date_end': fields.Date.to_string(datetime.now() + timedelta(days=365)),
'date_start': fields.Date.today(),
'name': 'Contract for John',
'wage': 5000.0,
'type_id': self.ref('hr_contract.hr_contract_type_emp'),
'employee_id': self.hr_employee_john.id,
'struct_id': self.hr_structure_softwaredeveloper.id,
'journal_id': self.ref('hr_payroll_account_community.expenses_journal'),
})
self.hr_payslip = self.env['hr.payslip'].create({
'employee_id': self.hr_employee_john.id,
'journal_id': self.ref('hr_payroll_account_community.expenses_journal'),
})
def test_00_hr_payslip(self):
""" checking the process of payslip. """
date_from = time.strftime('%Y-%m-01')
date_to = str(datetime.now() + relativedelta.relativedelta(months=+1, day=1, days=-1))[:10]
res = self.hr_payslip.onchange_employee_id(date_from, date_to, self.hr_employee_john.id)
vals = {
'struct_id': res['value']['struct_id'],
'contract_id': res['value']['contract_id'],
'name': res['value']['name'],
}
vals['worked_days_line_ids'] = [(0, 0, i) for i in res['value']['worked_days_line_ids']]
vals['input_line_ids'] = [(0, 0, i) for i in res['value']['input_line_ids']]
vals.update({'contract_id': self.hr_contract_john.id})
self.hr_payslip.write(vals)
# I assign the amount to Input data.
payslip_input = self.env['hr.payslip.input'].search([('payslip_id', '=', self.hr_payslip.id)])
payslip_input.write({'amount': 5.0})
# I verify the payslip is in draft state.
self.assertEqual(self.hr_payslip.state, 'draft', 'State not changed!')
# I click on "Compute Sheet" button.
context = {"lang": "en_US", "tz": False, "active_model": 'hr.payslip', "department_id": False, "active_ids": [self.payslip_action_id], "section_id": False, "active_id": self.payslip_action_id}
self.hr_payslip.with_context(context).compute_sheet()
# I want to check cancel button. So I first cancel the sheet then make it set to draft.
self.hr_payslip.action_payslip_cancel()
self.assertEqual(self.hr_payslip.state, 'cancel', "Payslip is rejected.")
self.hr_payslip.action_payslip_draft()
# Confirm Payslip
self.hr_payslip.action_payslip_done()
# I verify that the Accounting Entries are created.
self.assertTrue(self.hr_payslip.move_id, 'Accounting Entries has not been created')
# I verify that the payslip is in done state.
self.assertEqual(self.hr_payslip.state, 'done', 'State not changed!')

86
hr_payroll_account_community/views/hr_payroll_account_views.xml

@ -0,0 +1,86 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<odoo>
<record model="ir.ui.view" id="view_hr_payslip_inherit_form">
<field name="name">hr.payslip.inherit.form</field>
<field name="model">hr.payslip</field>
<field name="inherit_id" ref="hr_payroll_community.view_hr_payslip_form"/>
<field name="arch" type="xml">
<field name="paid" position="after">
<field name="date"/>
<field name="journal_id" required="1"/>
<field name="move_id" readonly="1"/>
</field>
</field>
</record>
<!-- Adding Account fields to the Salary Rules -->
<record id="hr_salary_rule_form_inherit" model="ir.ui.view">
<field name="name">hr.salary.rule.form.inherit</field>
<field name="model">hr.salary.rule</field>
<field name="inherit_id" ref="hr_payroll_community.hr_salary_rule_form"/>
<field name="arch" type="xml">
<xpath expr="/form/notebook/page[@name='rules']" position="after">
<page string="Accounting">
<group colspan="4">
<field name="account_debit" />
<field name="account_credit"/>
<field name="analytic_account_id" groups="analytic.group_analytic_accounting"/>
<field name="account_tax_id"/>
</group>
</page>
</xpath>
</field>
</record>
<!-- Contract View -->
<record id="hr_contract_form_inherit" model="ir.ui.view">
<field name="name">hr.contract.view.form.inherit</field>
<field name="model">hr.contract</field>
<field name="inherit_id" ref="hr_contract.hr_contract_view_form"/>
<field name="arch" type="xml">
<xpath expr="//group[@name='duration_group']" position="after">
<group string="Accounting">
<field name="analytic_account_id" groups="analytic.group_analytic_accounting"/>
<field name="journal_id"/>
</group>
</xpath>
</field>
</record>
<!-- Payslip Run View -->
<record id="hr_payslip_run_search_inherit" model="ir.ui.view">
<field name="name">hr.payslip.run.search.inherit</field>
<field name="model">hr.payslip.run</field>
<field name="inherit_id" ref="hr_payroll_community.hr_payslip_run_filter"/>
<field name="arch" type="xml">
<filter name='done_filter' position="after">
<field name="journal_id"/>
</filter>
</field>
</record>
<record id="hr_payslip_run_tree_inherit" model="ir.ui.view">
<field name="name">hr.payslip.run.tree.inherit</field>
<field name="model">hr.payslip.run</field>
<field name="inherit_id" ref="hr_payroll_community.hr_payslip_run_tree"/>
<field name="arch" type="xml">
<field name="date_end" position="after">
<field name="journal_id"/>
</field>
</field>
</record>
<record id="hr_payslip_run_form_inherit" model="ir.ui.view">
<field name="name">hr.payslip.run.form.inherit</field>
<field name="model">hr.payslip.run</field>
<field name="inherit_id" ref="hr_payroll_community.hr_payslip_run_form"/>
<field name="arch" type="xml">
<field name="credit_note" position="before">
<field name="journal_id"/>
</field>
</field>
</record>
</odoo>

4
hr_payroll_account_community/wizard/__init__.py

@ -0,0 +1,4 @@
#-*- coding:utf-8 -*-
# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details.
from . import hr_payroll_payslips_by_employees

14
hr_payroll_account_community/wizard/hr_payroll_payslips_by_employees.py

@ -0,0 +1,14 @@
# -*- coding: utf-8 -*-
# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details.
from odoo import api, models
class HrPayslipEmployees(models.TransientModel):
_inherit = 'hr.payslip.employees'
@api.multi
def compute_sheet(self):
journal_id = False
if self.env.context.get('active_id'):
journal_id = self.env['hr.payslip.run'].browse(self.env.context.get('active_id')).journal_id.id
return super(HrPayslipEmployees, self.with_context(journal_id=journal_id)).compute_sheet()

6
hr_payroll_community/__init__.py

@ -0,0 +1,6 @@
#-*- coding:utf-8 -*-
# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details.
from . import models
from . import report
from . import wizard

55
hr_payroll_community/__manifest__.py

@ -0,0 +1,55 @@
# -*- coding: utf-8 -*-
###################################################################################
# A part of OpenHRMS Project <https://www.openhrms.com>
#
# Cybrosys Technologies Pvt. Ltd.
# Copyright (C) 2018-TODAY Cybrosys Technologies (<https://www.cybrosys.com>).
# Author: Tintuk Tomin (<https://www.cybrosys.com>)
#
# This program is free software: you can modify
# it under the terms of the GNU Affero General Public License (AGPL) as
# published by the Free Software Foundation, either version 3 of the
# License, or (at your option) any later version.
#
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
# GNU Affero General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
# along with this program. If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>.
#
###################################################################################
{
'name': 'Payroll',
'category': 'Human Resources',
'sequence': 38,
'author': 'Cybrosys Techno Solutions',
'summary': 'Manage your employee payroll records',
'description': "",
'depends': [
'hr_contract',
'hr_holidays',
'decimal_precision',
'hr_contract_types',
],
'data': [
'security/hr_payroll_security.xml',
'security/ir.model.access.csv',
'wizard/hr_payroll_payslips_by_employees_views.xml',
'views/hr_contract_views.xml',
'views/hr_salary_rule_views.xml',
'views/hr_payslip_views.xml',
'views/hr_employee_views.xml',
'data/hr_payroll_sequence.xml',
'views/hr_payroll_report.xml',
'data/hr_payroll_data.xml',
'wizard/hr_payroll_contribution_register_report_views.xml',
'views/res_config_settings_views.xml',
'views/report_contributionregister_templates.xml',
'views/report_payslip_templates.xml',
'views/report_payslipdetails_templates.xml',
],
# 'demo': ['data/hr_payroll_demo.xml'],
}

101
hr_payroll_community/data/hr_payroll_data.xml

@ -0,0 +1,101 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<odoo>
<data noupdate="0">
<record id="contrib_register_employees" model="hr.contribution.register">
<field name="name">Employees</field>
<field name="partner_id" eval="False"/>
</record>
<record id="BASIC" model="hr.salary.rule.category">
<field name="name">Basic</field>
<field name="code">BASIC</field>
</record>
<record id="ALW" model="hr.salary.rule.category">
<field name="name">Allowance</field>
<field name="code">ALW</field>
</record>
<record id="GROSS" model="hr.salary.rule.category">
<field name="name">Gross</field>
<field name="code">GROSS</field>
</record>
<record id="DED" model="hr.salary.rule.category">
<field name="name">Deduction</field>
<field name="code">DED</field>
</record>
<record id="NET" model="hr.salary.rule.category">
<field name="name">Net</field>
<field name="code">NET</field>
</record>
<record id="COMP" model="hr.salary.rule.category">
<field name="name">Company Contribution</field>
<field name="code">COMP</field>
</record>
<record id="DEDUCTION" model="hr.salary.rule.category">
<field name="name">Deduction</field>
<field name="code">DED</field>
<field name="parent_id" eval="False"/>
</record>
<record id="hr_rule_basic" model="hr.salary.rule">
<field name="name">Basic Salary</field>
<field name="sequence" eval="1"/>
<field name="code">BASIC</field>
<field name="category_id" ref="hr_payroll_community.BASIC"/>
<field name="condition_select">none</field>
<field name="amount_select">code</field>
<field name="amount_python_compute">result = contract.wage</field>
</record>
<record id="hr_rule_taxable" model="hr.salary.rule">
<field name="name">Gross</field>
<field name="sequence" eval="100"/>
<field name="code">GROSS</field>
<field name="category_id" ref="hr_payroll_community.GROSS"/>
<field name="condition_select">none</field>
<field name="amount_select">code</field>
<field name="amount_python_compute">result = categories.BASIC + categories.ALW</field>
</record>
<record id="hr_rule_net" model="hr.salary.rule">
<field name="name">Net Salary</field>
<field name="sequence" eval="200"/>
<field name="code">NET</field>
<field name="category_id" ref="hr_payroll_community.NET"/>
<field name="condition_select">none</field>
<field name="amount_select">code</field>
<field name="amount_python_compute">result = categories.BASIC + categories.ALW + categories.DED</field>
<field name="register_id" ref="contrib_register_employees"/>
</record>
<!-- Salary Structure -->
<record id="structure_base" model="hr.payroll.structure">
<field name="code">BASE</field>
<field name="name">Base for new structures</field>
<field eval="[(6, 0, [ref('hr_rule_basic'), ref('hr_rule_taxable'),ref('hr_rule_net')])]" name="rule_ids"/>
<field name="company_id" ref="base.main_company"/>
</record>
<!-- Decimal Precision -->
<record forcecreate="True" id="decimal_payroll" model="decimal.precision">
<field name="name">Payroll</field>
<field name="digits">2</field>
</record>
<record forcecreate="True" id="decimal_payroll_rate" model="decimal.precision">
<field name="name">Payroll Rate</field>
<field name="digits">4</field>
</record>
</data>
</odoo>

162
hr_payroll_community/data/hr_payroll_demo.xml

@ -0,0 +1,162 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<odoo>
<!-- Contribution Register -->
<record id="hr_houserent_register" model="hr.contribution.register">
<field name="name">House Rent Allowance Register</field>
</record>
<record id="hr_provident_fund_register" model="hr.contribution.register">
<field name="name">Provident Fund Register</field>
</record>
<record id="hr_professional_tax_register" model="hr.contribution.register">
<field name="name">Professional Tax Register</field>
</record>
<record id="hr_meal_voucher_register" model="hr.contribution.register">
<field name="name">Meal Voucher Register</field>
</record>
<!-- Salary Rules -->
<record id="hr_salary_rule_houserentallowance1" model="hr.salary.rule">
<field name="amount_select">percentage</field>
<field eval="40.0" name="amount_percentage"/>
<field name="amount_percentage_base">contract.wage</field>
<field name="code">HRA</field>
<field name="category_id" ref="hr_payroll_community.ALW"/>
<field name="register_id" ref="hr_houserent_register"/>
<field name="name">House Rent Allowance</field>
<field name="sequence" eval="5"/>
</record>
<record id="hr_salary_rule_convanceallowance1" model="hr.salary.rule">
<field name="amount_select">fix</field>
<field eval="800.0" name="amount_fix"/>
<field name="code">CA</field>
<field name="category_id" ref="hr_payroll_community.ALW"/>
<field name="name">Conveyance Allowance</field>
<field name="sequence" eval="10"/>
</record>
<record id="hr_salary_rule_professionaltax1" model="hr.salary.rule">
<field name="amount_select">fix</field>
<field eval="150" name="sequence"/>
<field eval="-200.0" name="amount_fix"/>
<field name="code">PT</field>
<field name="category_id" ref="hr_payroll_community.DED"/>
<field name="register_id" ref="hr_professional_tax_register"/>
<field name="name">Professional Tax</field>
</record>
<record id="hr_salary_rule_providentfund1" model="hr.salary.rule">
<field name="amount_select">percentage</field>
<field eval="120" name="sequence"/>
<field eval="-12.5" name="amount_percentage"/>
<field name="amount_percentage_base">contract.wage</field>
<field name="code">PF</field>
<field name="category_id" ref="hr_payroll_community.DED"/>
<field name="register_id" ref="hr_provident_fund_register"/>
<field name="name">Provident Fund</field>
</record>
<record id="hr_salary_rule_ca_gravie" model="hr.salary.rule">
<field name="amount_select">fix</field>
<field eval="600.0" name="amount_fix"/>
<field name="code">CAGG</field>
<field name="category_id" ref="hr_payroll_community.ALW"/>
<field name="name">Conveyance Allowance For Gravie</field>
<field name="sequence" eval="15"/>
</record>
<record id="hr_salary_rule_meal_voucher" model="hr.salary.rule">
<field name="amount_select">fix</field>
<field eval="10" name="amount_fix"/>
<field name="quantity">worked_days.WORK100 and worked_days.WORK100.number_of_days</field>
<field name="code">MA</field>
<field name="category_id" ref="hr_payroll_community.ALW"/>
<field name="register_id" ref="hr_meal_voucher_register"/>
<field name="name">Meal Voucher</field>
<field name="sequence" eval="16"/>
</record>
<record id="hr_salary_rule_sales_commission" model="hr.salary.rule">
<field name="amount_select">code</field>
<field name="code">SALE</field>
<field name="category_id" ref="hr_payroll_community.ALW"/>
<field name="name">Get 1% of sales</field>
<field name="sequence" eval="17"/>
<field name="amount_python_compute">result = ((inputs.SALEURO and inputs.SALEURO.amount) + (inputs.SALASIA and inputs.SALASIA.amount)) * 0.01</field>
</record>
<!-- Rule Inputs -->
<record id="hr_rule_input_sale_a" model="hr.rule.input">
<field name="code">SALEURO</field>
<field name="name">Sales to Europe</field>
<field name="input_id" ref="hr_salary_rule_sales_commission"/>
</record>
<record id="hr_rule_input_sale_b" model="hr.rule.input">
<field name="code">SALASIA</field>
<field name="name">Sales to Asia</field>
<field name="input_id" ref="hr_salary_rule_sales_commission"/>
</record>
<!-- Salary Structure -->
<record id="structure_001" model="hr.payroll.structure">
<field name="code">ME</field>
<field name="name">Marketing Executive</field>
<field eval="[(6, 0, [ref('hr_salary_rule_houserentallowance1'), ref('hr_salary_rule_convanceallowance1'),ref('hr_salary_rule_professionaltax1'),ref('hr_salary_rule_providentfund1')])]" name="rule_ids"/>
<field name="company_id" ref="base.main_company"/>
<field name="parent_id" ref="structure_base"/>
</record>
<record id="structure_002" model="hr.payroll.structure">
<field name="code">MEGG</field>
<field name="name">Marketing Executive for Gilles Gravie</field>
<field eval="[(6, 0, [ref('hr_salary_rule_ca_gravie'), ref('hr_salary_rule_meal_voucher')])]" name="rule_ids"/>
<field name="company_id" ref="base.main_company"/>
<field name="parent_id" ref="structure_001"/>
</record>
<!-- Employee -->
<record id="hr_employee_payroll" model="hr.employee">
<field eval="0" name="manager"/>
<field name="company_id" ref="base.main_company"/>
<field eval="1" name="active"/>
<field name="name">Roger Scott</field>
<field name="work_location">Building 1, Second Floor</field>
<field name="work_phone">+3282823500</field>
<field name="image" type="base64" file="hr_payroll_community/static/img/hr_employee_payroll-image.jpg"/>
</record>
<!-- Employee Contract -->
<record id="hr_contract_firstcontract1" model="hr.contract">
<field name="name">Marketing Executive Contract</field>
<field name="type_id" ref="hr_contract.hr_contract_type_emp"/>
<field name="date_start" eval="time.strftime('%Y-%m')+'-1'"/>
<field name="date_end" eval="time.strftime('%Y')+'-12-31'"/>
<field name="struct_id" ref="hr_payroll_community.structure_001"/>
<field name="employee_id" ref="hr_employee_payroll"/>
<field name="notes">Default contract for marketing executives</field>
<field eval="4000.0" name="wage"/>
</record>
<record id="hr_contract_gilles_gravie" model="hr.contract">
<field name="name">Contract For Gilles Gravie</field>
<field name="type_id" ref="hr_contract.hr_contract_type_emp"/>
<field name="date_start" eval="time.strftime('%Y-%m')+'-1'"/>
<field name="date_end" eval="time.strftime('%Y')+'-12-31'"/>
<field name="struct_id" ref="hr_payroll_community.structure_002"/>
<field name="employee_id" ref="hr.employee_qdp"/>
<field name="notes">This is Gilles Gravie's contract</field>
<field eval="5000.0" name="wage"/>
</record>
</odoo>

13
hr_payroll_community/data/hr_payroll_sequence.xml

@ -0,0 +1,13 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<odoo>
<data noupdate="1">
<record id="seq_salary_slip" model="ir.sequence">
<field name="name">Salary Slip</field>
<field name="code">salary.slip</field>
<field name="prefix">SLIP/</field>
<field name="padding">3</field>
</record>
</data>
</odoo>

1509
hr_payroll_community/i18n/af.po

File diff suppressed because it is too large

1508
hr_payroll_community/i18n/am.po

File diff suppressed because it is too large

1650
hr_payroll_community/i18n/ar.po

File diff suppressed because it is too large

1608
hr_payroll_community/i18n/az.po

File diff suppressed because it is too large

1508
hr_payroll_community/i18n/bg.po

File diff suppressed because it is too large

1609
hr_payroll_community/i18n/bn.po

File diff suppressed because it is too large

Some files were not shown because too many files changed in this diff

Loading…
Cancel
Save